Vieša sprendimų paieška



Pavadinimas: nuasmeninta nutartis byloje [3K-3-272-2007].doc
Bylos nr.: 3K-3-272/2007
Bylos rūšis: civilinė byla
Teismas: Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
Raktiniai žodžiai:
Teisiniai terminai:
Šalys:
Vardas/Pavardė/Pavadinimas Kodas Byloje kaip
Kategorijos:

Civilinė byla Nr

Civilinė byla Nr. 3K-3-272/2007

Procesinio sprendimo kategorija

30.9.1 (S)

 

LIETUVOS AUKŠČIAUSIASIS TEISMAS

 

N U T A R T I S

LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU

 

2007 m. birželio 22 d.

Vilnius

 

 

Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš  teisėjų: Česlovo Jokūbausko (kolegijos pirmininkas ir pranešėjas), Dangutės Ambrasienės ir Sigito Gurevičiaus,

 

rašytinio proceso tvarka teismo posėdyje išnagrinėjo civilinę bylą pagal atsakovės A. S. kasacinį skundą dėl Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2006 m. gruodžio 11 d. nutarties peržiūrėjimo civilinėje byloje pagal ieškovės T. Ch. ieškinį atsakovei A. S. dėl naudojimosi butu tvarkos nustatymo ir įkeldinimo į butą.

 

Teisėjų kolegija

 

n u s t a t ė :

 

I. Ginčo esmė

 

Ieškovė T. Ch. prašė: 1) nustatyti naudojimosi tvarką jai ir atsakovei A. S. bendrosios dalinės nuosavybės teise priklausančiu dviejų kambarių butu, esančiu (duomenys neskelbtini), paskiriant atsakovei naudotis 17,97 kv. m ploto kambarį, buto plane pažymėtą indeksu 7-5, o ieškovei – 12,03 kv. m ploto kambarį, buto plane pažymėtu indeksu 7-3, bei nustatant, kad šalys bendro naudojimosi patalpomis – 8,28 kv. m ploto virtuve, buto plane pažymėta indeksu 7-4, 7,06 kv. m ploto koridoriumi, buto plane pažymėtu indeksu 7-1, 0,83 kv. m ploto tualetu, buto plane pažymėtu indeksu 7-7, 2,55 kv. m ploto vonia, buto plane pažymėta indeksu 7-6, 1,44 kv. m ploto tamsiuoju kambariu, buto plane pažymėtu indeksu 7-2, – naudojasi bendrai; 2) įkeldinti ieškovę į jai paskirtą naudotis 12,03 kv. m. ploto kambarį, buto plane pažymėtą indeksu 7-3; 3) priteisti bylinėjimosi išlaidas.

Ieškovė nurodė, kad 2004 metų vasario mėnesį ji pagal paveldėjimo teisės liudijimą įgijo nuosavybės teisę į 1/4 dalį ginčijamo buto, tačiau atsakovė jos į butą neįsileidžia.

 

II. Pirmosios ir apeliacinės instancijos teismų sprendimo ir nutarties esmė

 

Vilniaus miesto 1-asis apylinkės teismas 2006 m. rugpjūčio 17 d. sprendimu ieškinį patenkino: nustatė ieškovės ir atsakovės naudojimosi bendrąja daline nuosavybe – butu, esančiu (duomenys neskelbtini), – tvarką, paskirdamas atsakovei A. S. naudotis 17,97 kv. m ploto kambarį, buto plane pažymėtą indeksu 7-5, o ieškovei T. Ch. – 12,03 kv. m ploto kambarį, buto plane pažymėtą indeksu 7-3, taip pat nustatė, kad šalys bendro naudojimosi patalpomis – virtuve, koridoriumi, tualetu, vonia ir tamsiuoju kambariu – naudojasi bendrai; įkeldino ieškovę T. Ch. į jai paskirtą naudotis 12,03 kv. m ploto kambarį nuo sprendimo įsiteisėjimo dienos bei priteisė ieškovei iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas. Teismas nustatė, kad ieškovė pagal 2004 m. vasario 12 d. paveldėjimo teisės liudijimą Nr. 1-529 įgijo nuosavybės teisę į 1/4 dalį buto (su rūsiu), esančio (duomenys neskelbtini). Antstolio 2005 m. kovo 4 d. faktinių aplinkybių konstatavimo protokole nustatyta, kad atsakovė neleidžia ieškovei naudotis šiai nuosavybės teise priklausančia 1/4 dalimi ginčijamo buto. Teismas nurodė, kad pagal CK 4.75 straipsnio 1 dalį bendrosios dalinės nuosavybės teisės objektas valdomas, juo naudojamasi ir disponuojama bendraturčių susitarimu; kai yra nesutarimas, naudojimosi ir disponavimo tvarka nustatoma teismo sprendimu. Teismas, atsižvelgdamas į tai, kad ginčijamas butas yra dviejų kambarių (12,03 kv. m ir 17,97 kv. m ploto), ieškovei nuosavybės teise priklauso 1/4 dalis šio buto, vadovaudamasis CK 4.80 straipsnio 2 dalimi, paskyrė ieškovei naudotis 12,03 kv. m, o atsakovei – 17,97 kv. m ploto kambarį, bendro naudojimosi patalpas paskyrė naudotis bendrai. Teismas taip pat nusprendė, kad, ieškovei dėl atsakovės veiksmų negalint įgyvendinti savo teisių į dalį ginčijamo buto, jos prašymas įkeldinti ją į paskirtą naudotis kambarį yra teisėtas ir pagrįstas.

Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, apeliacine tvarka išnagrinėjusi bylą pagal atsakovės A. S. apeliacinį skundą, 2006 m. gruodžio 11 d. nutartimi skundą atmetė ir Vilniaus miesto 1-ojo apylinkės teismo 2006 m. rugpjūčio 17 d. sprendimą paliko nepakeistą. Teisėjų kolegija nustatė, kad atsakovė neleidžia ieškovei naudotis šiai nuosavybės teise priklausančia ginčijamo buto dalimi, motyvuodama tuo, jog nesutinka su teismo sprendimu, kuriuo buvo iš dalies patenkintas jos, A. S., ieškinys dėl testamento pripažinimo negaliojančiu ir  pripažinta ieškovės T. Ch. nuosavybės teisė į 1/4 dalį buto, tačiau šis sprendimas įsiteisėjo, yra privalomas ir turi būti vykdomas (CPK 18 straipsnis). Tokiomis aplinkybėmis pirmosios instancijos teismas pagrįstai nustatė naudojimosi butu tvarką (CK 4.75 straipsnio 1 dalis). Butas yra dviejų kambarių, 12,03 kv. m ir 17,97 kv. m ploto. Apylinkės teismas, atsižvelgdamas į tai, kad ieškovei nuosavybės teise priklauso tik 1/4 dalis buto, ir nesant galimybės nustatyti kitos naudojimosi butu tvarkos, paskyrė ieškovei naudotis mažesnį (12,03 kv. m) kambarį, t. y. 40 proc. viso 30 kv. m gyvenamojo ploto, taip pat paskyrė bendrai naudotis bendro naudojimosi patalpomis: virtuve, koridoriumi, tualetu, vonia, tamsiu kambariu. Apeliacinės instancijos teismo teisėjų kolegija tokį teismo sprendimą pripažino pagrįstu ir nurodė, kad atsakovė turi teisę gauti kompensaciją už tai, kad ieškovei suteikta teisė naudotis didesne nei jai nuosavybės teise priklauso gyvenamojo ploto bei bendrų patalpų dalimi. Atsakovė A. S. atsiliepime į ieškinį nurodė, kad norėtų išspręsti piniginės kompensacijos išmokėjimo klausimą ir sudaryti taikos sutartį, apeliaciniame skunde ji nurodė, kad byloje neturėjo advokato ir galbūt būtų norėjusi pareikšti priešieškinį. Atsakovei A. S. ir jos atstovei N. P. prašant, bylos nagrinėjimas pirmosios instancijos teisme buvo atidėtas penkis kartus, suteikiant joms galimybę sudaryti taikos sutartį, o šalims nesusitarus – pasirūpinti tinkamu atstovavimu. Teisėjų kolegija konstatavo, kad pirmosios instancijos teismas išnaudojo visas procesines galimybes, siekdamas užtikrinti atsakovei galimybę pasirūpinti tinkamu atstovavimu ar pareikšti priešieškinį, dėl to pripažino nepagrįstu apeliacinio skundo argumentą, jog pirmosios instancijos teismo sprendimas yra neteisėtas, nes buvo pažeistas šalių lygiateisiškumo principas. Teisėjų kolegija taip pat atmetė atsakovės argumentą dėl jos nuosavybės teisės pažeidimo, konstatavusi, kad pirmosios instancijos teismas nepakeitė ieškovės ir atsakovės bendrosios dalinės nuosavybės teisės dalių dydžio. Teismo sprendimas neužkerta kelio atsakovei kitoje byloje pareikšti reikalavimą dėl kompensacijos priteisimo už ieškovei suteiktą teisę naudotis didesne nei jai priklauso patalpų dalimi. Teisėjų kolegija taip pat konstatavo, kad atsakovė nepagrįstai remiasi CK 4.80 straipsniu, reglamentuojančiu atidalijimą iš bendrosios nuosavybės, nes toks reikalavimas byloje nebuvo pareikštas.

 

III. Kasacinio skundo teisiniai argumentai

 

            Kasaciniu skundu atsakovė A. S. prašo Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2006 m. gruodžio 11 d. nutartį panaikinti ir priimti naują sprendimą – ieškinį atmesti. Kasacinis skundas grindžiamas tokiais argumentais:

            1. Teismas netinkamai taikė CK 4.75, 4.80, 4.81 straipsnius. Ieškovė turėjo pareikšti reikalavimą dėl jai priklausančios dalies atidalijimo ir valdymo nustatymo. Tik išnagrinėjęs šį reikalavimą, teismas galėjo spręsti klausimą dėl naudojimosi tvarkos nustatymo. Reikalavimas dėl naudojimosi tvarkos nustatymo turėjo būti atmestas, nes, esant tokioms aplinkybėms, kai ieškovei priklauso 1/4, o atsakovei – 3/4 dalys dviejų kambarių buto, nėra galimybės nustatyti naudojimosi bendrąja daline nuosavybe priklausančiu turtu tvarkos, nes ginčijamame bute nėra gyvenamosios patalpos, atitinkančios ieškovei priklausančią dalį. Dėl tokių aplinkybių negalimas ir atidalijimas iš bendrosios dalinės nuosavybės natūra. Tokiu atveju turėjo būti reiškiamas reikalavimas dėl atidalijimo iš bendrosios dalinės nuosavybės, ieškovei priteisiant kompensaciją.           

2. Teismų nustatyta naudojimosi ginčijamu butu tvarka pažeidžia atsakovės nuosavybės teises, nes ieškovei, kuriai priklauso 1/4 dalis buto, paskirta naudotis kambariu, kurio plotas sudaro 40 proc. viso gyvenamojo ploto. CK 4.81 straipsnyje nurodyta, kad buto bendraturčiai turi teisę nustatyti tvarką, pagal kurią bus naudojamasi atskiromis patalpomis, atsižvelgdami į savo dalį, turimą bendrosios dalinės nuosavybės teise. Teismas pažeidė šią teisės normą, nes neatsižvelgė į ieškovės ir atsakovės nuosavybės teisės dalis. Teismas pažeidė Lietuvos Respublikos Konstitucijos 23 straipsnyje ir CK 4.93 straipsnyje įtvirtintą nuosavybės neliečiamumo principą.    

3. Teismas nukrypo nuo Lietuvos Aukščiausiojo Teismo praktikos, pagal kurią tuo atveju, kai asmeniui paskirtas daiktas neatitinka jo dalies bendrosios dalinės nuosavybės teisėje, spręstinas klausimas dėl atidalijimo iš bendrosios dalinės nuosavybės ir piniginės kompensacijos priteisimo (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2003 m. birželio 16 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-726/2003). Civilinėje byloje Nr. 3K-3-85/2006 priimtoje 2006 m. vasario 1 d. nutartyje Lietuvos Aukščiausiasis Teismas taip pat konstatavo, kad, esant tokioms faktinėms aplinkybėms, kai paskirti atsakovui naudotis jo dalį bendrojoje nuosavybėje atitinkančią patalpą gyvenamajame name nėra galimybės, nes tokios atskiros patalpos nėra ir nėra galimybės tokią patalpą įrengti be neproporcingos žalos namo paskirčiai, teismas turi pagrindą spręsti klausimą dėl atidalijimo iš bendrosios dalinės nuosavybės, išmokant atidalijamam bendraturčiui piniginę kompensaciją.

 

Teisėjų kolegija

 

k o n s t a t u o j a :

 

IV. Byloje teismų nustatytos aplinkybės

 

            Ieškovė T. Ch. pagal 2004 m. vasario 12 d. paveldėjimo teisės liudijimą Nr. 1-529 įgijo nuosavybės teisę į 1/4 dalį dviejų kambarių buto, esančio (duomenys neskelbtini). Kitos buto dalies savininkė yra atsakovė A. S., neleidžianti ieškovei naudotis šiai priklausančia buto dalimi. Bute yra du kambariai, kurių plotas 17,97 ir 12,03 kv. m, taip pat bendro naudojimo patalpos (virtuvė, koridorius, vonia, tualetas ir tamsusis kambarys).

 

V. Kasacinio teismo argumentai ir išaiškinimai

 

            Šios civilinės bylos kasacinio nagrinėjimo dalykas yra teisės normų, reglamentuojančių bendrosios dalinės nuosavybės įgyvendinimą, aiškinimas ir taikymas. Kasaciniame skunde keliami klausimai dėl naudojimosi bendrosios dalinės nuosavybės teise priklausančiu turtu tvarkos nustatymo bei atidalijimo iš bendrosios dalinės nuosavybės. Materialinės teisės normų, reglamentuojančių bendraturčių teisinius santykius dėl jų nuosavybės teisių įgyvendinimo, taikymas ir aiškinimas yra teisės klausimas, todėl nagrinėtinas kasacinėje byloje (CPK 353 straipsnio 1 dalis).

           

            1. Naudojimosi bendrąja daline nuosavybe priklausančiu turtu tvarką reglamentuoja CK 4.75 ir 4.81 straipsnių normos. Pagal CK 4.81 straipsnio 1 dalį buto bendraturčiai turi teisę tarpusavio susitarimu nustatyti tvarką, pagal kurią bus naudojamasi atskiromis izoliuotomis to buto patalpomis, atsižvelgdami į savo dalį, turimą bendrosios dalinės nuosavybės teise. CK 4.75 straipsnio 1 dalyje nurodyta, kad bendrosios dalinės nuosavybės teisės objektas valdomas, juo naudojamasi ir disponuojama bendraturčių sutarimu; kai yra nesutarimas, valdymo, naudojimosi ir disponavimo tvarka nustatoma teismo tvarka pagal bet kurio iš bendraturčių ieškinį.

            2. Bendrosios dalinės nuosavybės teisės įgyvendinimo klausimai turi būti sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos Konstitucijos 23 straipsnyje įtvirtintu nuosavybės neliečiamumo principu. Pažymėtina, kad nuosavybės neliečiamumas įstatymų leidėjo yra apibrėžtas ir kaip civilinių santykių teisinio reglamentavimo principas (CK 1.2 straipsnio 1 dalis), o CK 4.93 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad Lietuvos Respublika garantuoja visiems savininkams vienodą teisių apsaugą. Taigi, nagrinėjant konkrečių asmenų civilinį ginčą dėl naudojimosi bendrąja daline nuosavybe esančiu turtu, aiškinti civilinės teisės normas dėl bendrosios dalinės nuosavybės teisės įgyvendinimo ir jas taikyti privalu taip, kad nebūtų pažeidžiamos šių asmenų konstitucinės teisės į nuosavybę, tačiau būtina atsižvelgti ir į tai, kad šis principas, kaip ir kiti tiek konstituciniai, tiek civilinės teisės principai, nėra absoliutus ir ginant vieno asmens nuosavybės teises taikytinas taip, kad nebūtų pažeidžiamos kitų asmenų nuosavybės teisės. Be to, nuosavybės neliečiamumo principas turi būti taikomas derinant jį su kitais civilinės teisės principais, įtvirtintais CK 1.2 straipsnio 1 dalyje: civilinių santykių subjektų lygiateisiškumo, teisinio apibrėžtumo, neleistinumo piktnaudžiauti teise, visokeriopos civilinių teisių teisinės gynybos.    

3. Šioje byloje pirmosios ir apeliacinės instancijos teismų yra nustatytos tokios aplinkybės: 1) ieškovei nuosavybės teise priklauso 1/4, atsakovei – 3/4 dalys dviejų kambarių buto (tai yra nustatyta įsiteisėjusiu teismo sprendimu kitoje civilinėje byloje); 2) ieškovė ir atsakovė nėra nustačiusios naudojimosi joms bendrąja daline nuosavybe priklausančiu butu tvarkos; 3) ieškovės teisė naudotis jai priklausančia buto dalimi yra pažeista (atsakovė neleidžia ieškovei patekti į butą). Konstatavus ieškovės teisių pažeidimą, pažeistos teisės turi būti ginamos. Ieškovė, negalėdama su atsakove susitarti geruoju, pareiškė ieškinį dėl naudojimosi tvarkos ginčijamu butu nustatymo, paskiriant jai naudotis mažesnį iš dviejų buto kambarių, o atsakovei – didesnį, ir įkeldinimo į paskirtą naudotis buto dalį. Atsakovė paaiškino, kad nepripažįsta teismo sprendimo, kuriuo nustatyta, jog ieškovei priklauso 1/4 dalis buto, ir nesutinka įsileisti ieškovės į butą jokiomis sąlygomis. Tokia atsakovės pozicija, reiškianti jos nuosavybės teisės gynimą nepaisant atsakovės nuosavybės teisių, vertintina kaip nesąžininga. Atsakovės elgesys neatitinka CK 1.137 straipsnio 2 dalyje nustatytų įpareigojimų asmenims, įgyvendinantiems savo teises bei vykdantiems pareigas, laikytis įstatymų, gerbti bendro gyvenimo taisykles ir geros moralės principus bei veikti sąžiningai, laikytis protingumo ir teisingumo principų. Tokiomis aplinkybėmis, atsakovei nepateikus alternatyvaus ginčo išsprendimo varianto priešieškinio forma, pirmosios bei apeliacinės instancijos teismai pagrįstai nagrinėjo bylą pagal ieškovės ieškinio reikalavimus ir sprendė, yra ar nėra pagrindo ieškiniui tenkinti.

4. Minėta, kad ieškovei nuosavybės teise priklauso 1/4 dalis dviejų kambarių buto. Butas yra dalus, tačiau jo vienas kambarys sudaro 40, o kitas – 60 proc. bendro gyvenamojo ploto, taigi neatitinka ieškovės nuosavybės teise turimos dalies. Nesant galimybės nustatyti naudojimosi butu tvarkos, atitinkančios bendraturčių nuosavybės teisės dalis, vadovaujantis pirmiau minėtais civilinių santykių teisinio reglamentavimo principais, bendraturčių ginčas spręstinas siekiant suderinti jų priešingas pozicijas tokiu būdu, kad būtų padaryta kuo mažiau žalos jų teisėms ir teisėtiems interesams. Teismai padarė išvadą, kad naudojimosi ginčijamu butu tvarkos nustatymas pagal ieškovės pasiūlytą planą esamomis aplinkybėmis yra priimtinausias, nes tokiu atveju yra mažiausiai nukrypstama nuo bendraturtėms priklausančių nuosavybės teisių dalių. Kasacinio teismo teisėjų kolegija su tokia išvada sutinka bei šioje byloje išaiškina, kad atsakovės akcentuojamas jos nuosavybės teisių pažeidimas, nustatant teisę ieškovei naudotis didesne nei šiai priklauso buto dalimi ir atitinkamai atsakovei – mažesne, proporcingumo ir teisingumo principų požiūriu yra mažesnis, negu būtų visiškai paneigtos ieškovės nuosavybės teisės, teismui priėmus sprendimą atmesti reikalavimą dėl naudojimosi vienu buto kambariu ir įkeldinimo į jį. Pažymėtina, kad atsakovė, teigdama, jog nesutinka įsileisti ieškovės į butą, nesiūlė šiai jokio kompensacinio mechanizmo.

5. Kasaciniame skunde nurodoma, kad teismai netinkamai taikė CK 4.80 straipsnio normas dėl atidalijimo iš bendrosios dalinės nuosavybės teise priklausančio turto. Kasatorės teigimu, nesant galimybės nustatyti naudojimosi butu tvarką pagal bendraturčių nuosavybės teisės dalis, teismai turėjo spręsti atidalijimo iš bendrosios dalinės nuosavybės klausimą. Kasacinio teismo teisėjų kolegija pažymi, kad vienas iš pagrindinių civilinio proceso principų yra dispozityvumo principas (CPK 13 straipsnis), kuris reiškia, kad šalys ir kiti proceso dalyviai turi teisę laisvai disponuoti jiems priklausančiomis procesinėmis teisėmis, t. y. civilinės bylos nagrinėjimo ribas apibrėžia proceso šalių ieškinyje (priešieškinyje) išdėstyti reikalavimai ir jų pagrindas. Teismas neturi teisės peržengti pareikštų reikalavimų ribas, išskyrus CPK numatytus atvejus (CPK 265 straipsnio 2 dalis). Pagal CPK nuostatas tam tikrų kategorijų bylose dispozityvumo principo veikimas yra apribotas (teismui suteikta teisė viršyti ieškinio dalyką ir pagrindą) – tai vadinamosios nedispozityvios bylos, pvz., šeimos (CPK 376 straipsnio 3 dalis), darbo (CPK 417 straipsnis), tačiau ši civilinė byla į nurodytą bylų sąrašą nepatenka. Šioje civilinėje byloje ieškovė nereiškė reikalavimo atidalyti iš bendrosios dalinės nuosavybės, taip pat nebuvo pareikštas ir atsakovės priešieškinis dėl tokio reikalavimo. Kasacinio teismo teisėjų kolegija paaiškina, kad tokiomis aplinkybėmis, kai pareikštas ieškinys tik dėl naudojimosi bendrąja daline nuosavybe esančiu turtu tvarkos nustatymo, teismas negali savo iniciatyva spręsti klausimo dėl atidalijimo iš bendrosios dalinės nuosavybės (nei natūra, nei priteisiant atidalijamam bendraturčiui piniginę kompensaciją).

6. Kasacinio skundo teiginys, kad teismas galėjo spręsti klausimą dėl naudojimosi tvarkos nustatymo tik išnagrinėjęs reikalavimą dėl atidalijimo, pripažintinas nepagrįstu. Kasatorė netinkamai aiškina atidalijimo ir naudojimosi tvarkos nustatymo sąvokas. Kasacinio teismo teisėjų kolegija išaiškina, kad šios bylos atveju atidalijimas iš bendrosios dalinės nuosavybės reikštų bendrosios dalinės nuosavybės pasibaigimą, t. y. transformavimąsi į kiekvienos iš bendraturčių asmeninę nuosavybę. Nelikus bendrąja daline nuosavybe priklausančio turto, išnyksta poreikis ir teisinis pagrindas nustatyti naudojimosi turtu tvarką. Naudojimosi bendrąja daline nuosavybe esančiu turtu tvarkos nustatymas, priešingai, skirtas įgyvendinti bendraturčių teisėms naudotis bendru turtu. Akivaizdu, kad teismas naudojimosi tvarkos nustatymo klausimą gali nagrinėti tik tada, kai turtas yra bendroji dalinė nuosavybė, o ne po to, kai priimtas sprendimas dėl atidalijimo iš bendrosios dalinės nuosavybės, t. y. jai pasibaigus.

            7. Kasatorė, remdamasi Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2006 m. vasario 1 d. nutartimi civilinėje byloje Nr. 3K-3-85/2006, teigia, kad nagrinėjamoje civilinėje byloje teismai nukrypo nuo kasacinio teismo suformuotos materialinės teisės normų dėl bendrosios dalinės nuosavybės įgyvendinimo taikymo praktikos. Šis argumentas pripažintinas nepagrįstu, nes kasatorės nurodytoje civilinėje byloje buvo kitokios faktinės aplinkybės (namas, priklausantis bendrosios dalinės nuosavybės teise, buvo nedalus; žemė, kurioje pastatytas bendrąja daline nuosavybe esantis namas, nuosavybės teise priklausė tik vienam iš namo bendraturčių), be to, toje byloje buvo pareikštas reikalavimas dėl atidalijimo. Taigi kasatorės nurodytoje civilinėje byloje kasacinio teismo išdėstyti išaiškinimai nėra reikšmingi šiai civilinei bylai, todėl teismų nukrypimas nuo kasacinio teismo praktikos nekonstatuotinas.

 

            Remiantis išdėstytais argumentais, konstatuotina, kad apeliacinės instancijos teismas kasaciniame skunde nurodytų teisės normų nuostatų nepažeidė, todėl kasacinis skundas netenkintinas, o apeliacinės instancijos teismo nutartis paliktina nepakeista.

 

Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi CPK 359 straipsnio 1 dalies 1 punktu ir 362 straipsnio 1 dalimi,

 

n u t a r i a :

 

Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2006 m. gruodžio 11 d. nutartį palikti nepakeistą.

Ši Lietuvos Aukščiausiojo Teismo nutartis yra galutinė, neskundžiama ir įsiteisėja nuo priėmimo dienos.

 

 

Teisėjai                                                                                                               Česlovas Jokūbauskas

 

 

                                                                                                                           Dangutė Ambrasienė

 

 

                                                                                                                           Sigitas Gurevičius