Baudžiamoji
byla Nr. 2K-113/2006
Procesinio sprendimo kategorija
2.1.6.1; 2.1.8; 2.3.3.4. (S)

LIETUVOS AUKŠČIAUSIASIS TEISMAS
N U T A R T I S
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU
2006 m. vasario 14 d.
Vilnius
Lietuvos Aukščiausiojo
Teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš pirmininko
Antano Klimavičiaus, Viktoro Aiduko ir pranešėjo Prano Kuconio,
sekretoriaujant D. Kučinskienei,
dalyvaujant prokurorui S.
Bekišui,
gynėjui advokatui V. Stančikui,
nuteistajam I. J.,
nukentėjusiojo atstovui advokatui
A. Tursui,
vertėjui B. Šakaliui,
teismo posėdyje kasacine tvarka
išnagrinėjo baudžiamąją bylą pagal nuteistojo I. J. (I. J.) ir nukentėjusiojo
V. T. (V. T.) kasacinius skundus dėl Šalčininkų rajono apylinkės teismo
2005 m. kovo 24 d. nuosprendžio, kuriuo I. J. nuteistas pagal BK 300 straipsnio
1 dalį 60 parų areštu; vadovaujantis BK 75 straipsniu, bausmės vykdymas
atidėtas vieneriems metams įpareigojant be institucijos, prižiūrinčios bausmės
vykdymo atidėjimą, sutikimo neišvykti iš gyvenamosios vietos ilgiau kaip
septynioms paroms. Pagal BK 178 straipsnio 2 dalį I. J. išteisintas, nepadarius
veikos, turinčios nusikaltimo požymių.
Taip pat skundžiama
Vilniaus apygardos teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2005 m.
birželio 7 d. nutartis, kuria Šalčininkų rajono apylinkės teismo 2005 m. kovo
24 d. nuosprendis pakeistas nurodant, kad I. J. išteisintas nenustačius, jog
jis dalyvavo padarant nusikalstamą veiką, numatytą BK 178 straipsnio 2 dalyje;
kita nuosprendžio dalis palikta nepakeista.
Teisėjų kolegija, išklausiusi teisėjo
pranešimą, nukentėjusiojo atstovo, prašiusio nukentėjusiojo kasacinį skundą
patenkinti, o nuteistojo kasacinį skundą atmesti, nuteistojo ir gynėjo,
prašiusių nuteistojo kasacinį skundą patenkinti, o nukentėjusiojo kasacinį
skundą atmesti, prokuroro, prašiusio nuteistojo ir nukentėjusiojo kasacinius
skundus atmesti, paaiškinimų,
n u s t a t ė :
I. J. nuteistas už
tai, kad 2000 m. liepos 16 d., vykdamas į Baltarusijos Respubliką, panaudojo
žinomai suklastotus oficialius dokumentus, pateikdamas Varėnos pasienio
rinktinės prie Pasienio policijos departamento Tribonių pasienio užkardos ir
Vilniaus teritorinės muitinės Šalčininkų kelio posto pareigūnams suklastotus
automobilio „Audi 100“ transporto priemonės registracijos liudijimą ir notaro
patvirtintą sutartį.
I. J. išteisintas dėl
to, kad 2000 m. birželio 12 d. nuo 11.45 val. iki 12.20 val. Vilniuje, Šeškinės
g. prie namo Nr. 32 esančioje aikštelėje pagrobė V. T. priklausantį automobilį
„Audi 100“ su jame buvusiais daiktais, iš viso pagrobė 22070 Lt vertės V. T.
turtą.
Apeliacinės
instancijos teismas konstatavo, kad pirmosios instancijos teismas, priėmęs
pagrįstą ir teisėtą sprendimą išteisinti kaltinamąjį pagal BK 178 straipsnio 2
dalį, nuosprendyje nurodė neteisingą teisinį išteisinimo pagrindą. Byloje
neginčijamai įrodyta, kad V. T. automobilis buvo pavogtas, tačiau nenustatyta,
kad I. J. dalyvavo padarant šią nusikalstamą veiką, todėl I. J. turėjo būti
išteisintas ne vadovaujantis BPK 3 straipsnio 1 dalies 1 punktu, o
vadovaujantis BPK 303 straipsnio 5 dalies 2 punktu. Dėl šios priežasties
pirmosios instancijos teismo nuosprendis buvo pakeistas.
Nuteistasis I. J.
kasaciniu skundu prašo panaikinti nuosprendžio dalį, kuria jis nuteistas pagal
BK 300 straipsnio 1 dalį, bei apeliacinės instancijos teismo nutarties dalį,
kuria minėta nuosprendžio dalis palikta nepakeista, ir bylą nutraukti.
Kasatorius teismų sprendimų nepagrįstumą bei neteisėtumą motyvuoja nurodydamas
Lietuvos Respublikos Konstitucijos 31 straipsnio 4 dalį, BK 300 straipsnio 1
dalį, 1961 m. BK 207 straipsnio 1 dalį, BK 2 straipsnį, BPK 20 straipsnį, BPK
383 ir 369 straipsnius. Nuteistasis teigia davęs nuoseklius ir byloje kitais
duomenimis nepaneigtus parodymus bei neneigia, kad vykdamas per pasienio postą
pateikė pareigūnams byloje nurodytus dokumentus, tačiau inkriminuojant jam BK
300 straipsnio 1 dalį (1961 m. BK 207 straipsnio 1 dalį) teismas turėjo
įrodyti, kad jis žinojo, jog tie dokumentai suklastoti. Šio fakto neįrodo
byloje surinkta medžiaga, o apylinkės teismo išvardinti kaltės įrodymai
neatitinka liečiamumo bei leistinumo kriterijų. Nei ikiteisminio tyrimo metu,
nei teisme nebuvo nustatytas panaudos sutarties ir transporto priemonės
registracijos liudijimo panaudojimo faktas bei mechanizmas. Pirmosios bei
apeliacinės instancijos teismai kaltę dėl žinomai suklastoto dokumento
panaudojimo pagrindė iš esmės skirtingais įrodymais ir jų vertinimu.
Apeliacinės instancijos teismas neteisėtai vadovavosi liudytojų A. T., V. B.,
N. Š. parodymais, prieštaraujančiais BPK 20 straipsnio 3 ir 4 dalių nuostatoms,
ir neapklausiant minėtų liudytojų teisme pažeidė BPK 242 straipsnio 1 dalyje,
275 straipsnio 1 dalyje, 276 straipsnyje, 20 straipsnio 3, 4 dalyse numatytus
reikalavimus. Kasatorius taip pat teigia, kad sulaikant jį Baltarusijos
Respublikoje buvo pažeista jo teisė į gynybą, apklausų metu buvo vartojamas
fizinis ir psichologinis smurtas, išgaunant iš jo prisipažinimą, pagal BPK 20
straipsnį nelaikytiną įrodymu, nes jo originalo byloje nėra, o tik faksograma,
kuri yra su taisymo žymėmis. Teismai nesivadovavo Lietuvos Aukščiausiojo Teismo
senato 2003 m. birželio 20 d. nutarimo Nr. 40 „Dėl teismų praktikos taikant BPK
normas, reglamentuojančias nuosprendžio surašymą“ 3.1.5, 3.1.8 punktuose
esančiais išaiškinimais, išvadas grindė prielaidomis, išvedžiojimais.
Nukentėjusysis V. T.
kasaciniu skundu prašo teismų sprendimus pakeisti, pripažinti I. J. kaltu
padarius automobilio „Audi 100“ vagystę ir patenkinti ieškinį. Kasatorius nurodo,
jog nuteistojo padaryta veika buvo netinkamai kvalifikuota, o apeliacinės
instancijos teismas nepagrįstai paliko išteisinamąjį nuosprendį dėl automobilio
vagystės. Teismas pažeidė baudžiamojo proceso įstatymo normas,
reglamentuojančias įrodymų vertinimą. Nors byloje ištirtais įrodymais
nustatyta, kad I. J. žinojo, jog automobilis yra pavogtas ir nutartyje
konstatuojama, kad nuteistasis žinojo apie tai, jog dokumentai yra suklastoti,
tačiau dėl nenuoseklių I. J. parodymų, duotų siekiant išvengti atsakomybės,
teismas negalėjo išsiaiškinti tikrų bylos aplinkybių.
Nuteistojo I. J.
kasacinis skundas atmestinas, nukentėjusiojo V. T. kasacinis skundas
tenkintinas iš dalies.
Dėl nuteistojo I.
J. kasacinio skundo
Kasacinės instancijos
teismas priimtus nuosprendžius ir nutartis, dėl kurių paduotas skundas, tikrina
teisės taikymo aspektu (BPK 376 straipsnio 1 dalis). Baudžiamosios bylos
nagrinėjamos kasacine tvarka ir įsiteisėję teismų sprendimai tikrinami teisės
taikymo aspektu pagal pagrindus, numatytus BPK 369 straipsnyje, t. y. jeigu
kasaciniame skunde nurodyta, jog teismai netinkamai pritaikė baudžiamąjį
įstatymą (BPK 369 straipsnio 2 dalis) arba, nagrinėdami bylą, padarė esminių
baudžiamojo proceso įstatymo pažeidimų (BPK 369 straipsnio 3 dalis). Nuteistojo
I. J. kasaciniame skunde yra nurodyti apskundimo ir bylos nagrinėjimo kasacine
tvarka pagrindai, numatyti BPK 369 straipsnyje. Tačiau šiame skunde yra ir
teiginių apie tai, kad nuosprendyje išdėstytos teismo išvados neatitinka bylos
aplinkybių: skunde plačiai argumentuojamas teiginys, kad teisiamajame posėdyje
išnagrinėti įrodymai nepatvirtina teismo išvados apie tai, jog I. J. žinojo,
kad jo turimi dokumentai yra suklastoti, todėl I. J. veikoje nėra nusikaltimo,
numatyto BK 300 straipsnio 1 dalyje, sudėties. Nuosprendyje išdėstytų teismo
išvadų neatitikimas bylos aplinkybėms nėra nei apskundimo, nei bylos
nagrinėjimo kasacine tvarka pagrindas, todėl nurodyti kasacinio skundo
argumentai nenagrinėjami.
BPK 20 straipsnio
taikymas
Nuteistojo I. J.
kasacinio skundo argumentai apie tai, kad apeliacinės instancijos teismas,
vertindamas įrodymus ir savo išvadas grįsdamas liudytojų A. T., V. B., N. Š.
parodymais, pažeidė BPK 20 straipsnio 3, 4, 5 dalyse ir kituose straipsniuose
numatytus reikalavimus, yra nepagrįsti.
Pirmosios instancijos
teismo nuosprendyje aiškiai nurodyta, kokiais įrodymais grindžiama I. J. kaltė
padarius nusikaltimą, numatytą BK 300 straipsnio 1 dalyje. Nors nuosprendžio
aprašomojoje dalyje ir yra išdėstyti liudytojų A. T., V. B., N. Š. parodymai,
tačiau įrodymų, kuriais grindžiamas I. J. kaltumas, sąraše šių parodymų nėra.
Vadinasi, nurodytų liudytojų parodymais pirmosios instancijos teismas savo
išvadų negrindė.
Apeliaciniame skunde nuteistasis I. J., be
kita ko, teigė, kad pirmosios instancijos teismo nuosprendyje išvardyti
įrodymai neįrodo vieno iš BK 300 straipsnio 1 dalyje numatytos nusikaltimo
sudėties subjektyviųjų požymių, t. y. kad jis žinojęs, jog naudojami dokumentai
yra suklastoti. Apeliacinės instancijos teismas konstatavo, kad teisiamajame
posėdyje ištirtais įrodymais neginčijamai nustatyta, jog I. J. žinojo, kad
automobilis yra vogtas, o automobilio dokumentai ir panaudos sutartis yra
suklastoti. Toliau nutartyje apeliacinės instancijos teismas analizuoja
liudytojų A. T., V. B. ir N. Š. parodymus, I. J. prisipažinimą, jo parodymus ir
įrodymus, kuriais paneigiami I. J. parodymai. Taigi apeliacinės instancijos
teismas neanalizuoja visų pirmosios instancijos teismo nuosprendyje išvardytų
įrodymų, kuriais buvo grindžiama I. J. kaltė padarius nusikaltimą, numatytą BK
300 straipsnio 1 dalyje, o nurodo papildomus duomenis, tirtus pirmosios
instancijos teismo posėdyje. Tokia apeliacinės instancijos teismo nutarties
aprašomosios dalies struktūra gali sudaryti įspūdį, kad apeliacinės instancijos
teismas nuteistojo kaltę grindžia kitais įrodymais, nei pirmosios instancijos
teismas, tačiau iš tikrųjų taip nėra. Apeliacinės instancijos teismo posėdyje
įrodymų tyrimas nebuvo atliekamas, todėl šis teismas vadovavosi tik pirmosios
instancijos teismo posėdyje išnagrinėtais įrodymais. Apeliacinės instancijos
teismas neatmetė nei vieno iš įrodymų, kuriais buvo grindžiama I. J. kaltė, ir
sutiko su šio teismo padaryta išvada. Tai reiškia, kad apeliacinės instancijos
teismas nuteistojo I. J. kaltę grindė tais pačiais įrodymais, kaip ir pirmosios
instancijos teismas, o taip pat ir kai kuriais kitais duomenimis, tirtais
pirmosios instancijos teismo posėdyje.
Liudytojai A. T., V.
B. ir N. Š. yra Baltarusijos Respublikos piliečiai. Bylos parengtinio tyrimo metu
juos apklausė Baltarusijos VRM tardytojas, vykdydamas Tardymo departamento prie
Lietuvos Respublikos VRM teisinės pagalbos prašymą. Liudytojai A. T., V. B. ir
N. Š. buvo kviečiami į teismo posėdį BPK bei Lietuvos Respublikos ir
Baltarusijos Respublikos sutarties dėl teisinės pagalbos ir teisinių santykių
civilinėse, šeimos ir baudžiamosiose bylose nustatyta tvarka. Šaukimai
liudytojams buvo įteikti, tačiau į teismo posėdį jie neatvyko. Teisiamojo
posėdžio protokole nurodyta, kad gautas liudytojų prašymas nagrinėti bylą jiems
nedalyvaujant, nes negali atvykti dėl to, kad neturi vizų (t. 4, b. l. 63, 87).
Teisiamajame posėdyje BPK 266 straipsnyje numatyta tvarka buvo sprendžiamas
klausimas dėl bylos nagrinėjimo galimumo neatvykus minėtiems liudytojams, ir proceso
dalyviams, tame tarpe ir nuteistojo gynėjui, sutinkant buvo priimta nutartis
nagrinėti bylą neatvykus liudytojams iš Baltarusijos Respublikos (t. 4, b. l.
87). Vėliau liudytojų A. T., V. B. ir N. Š., kaip neatvykusių į teismo posėdį
dėl svarbių priežasčių, parodymai pirmosios instancijos teismo posėdyje buvo
perskaityti (t. 4, b. l. 129). Apeliacinės instancijos teismas nutartyje
nurodė, kad šių liudytojų parodymai perskaityti vadovaujantis BPK 276
straipsnio 1 dalies 1 punktu. Nuteistojo kasaciniame skunde teisingai nurodoma,
kad toks teiginys neatitinka tikrovės, tačiau be pagrindo tvirtinama, kad šių
liudytojų parodymų teisiamajame posėdyje nebuvo galima perskaityti ir jais
negalima buvo pagrįsti teismo išvadų.
Liudytojai A. T., V.
B. ir N. Š. buvo apklausti 2000 metų rugsėjo mėnesį, t. y. iki naujojo BPK
įsigaliojimo. Šie liudytojai apklausti laikantis tuo metu galiojusio
baudžiamojo proceso įstatymo ir tarptautinės sutarties nustatytų taisyklių.
Teisiamajame posėdyje byla buvo nagrinėjama pagal BPK, galiojančio nuo 2003 m.
gegužės 1 d., nustatytas taisykles. Pagal BPK 276 straipsnio 1 dalies 1 punktą
teisiamajame posėdyje galima perskaityti ikiteisminio tyrimo teisėjui duotus
liudytojo, posėdyje nedalyvaujančio dėl svarbių priežasčių, parodymus. Kaip
minėta, liudytojai A. T., V. B. ir N. Š. parodymus davė Baltarusijos VRM
tardytojui, todėl pagal BPK 276 straipsnio 1 dalies 1 punktą teisiamajame
posėdyje šie parodymai negalėjo būti perskaitomi. Tačiau šie parodymai galėjo
būti perskaityti vadovaujantis BPK 276 straipsnio 4 dalimi, t. y. siekiant
patikrinti byloje esančius įrodymus. Jokių papildomų sąlygų ikiteisminio tyrimo
pareigūnui ar prokurorui duotų parodymų perskaitymui BPK 276 straipsnio 4
dalyje nekeliama. Taigi apeliacinės instancijos teismo nutarties teiginys, kad
liudytojų A. T., V. B. ir N. Š. parodymai buvo perskaityti vadovaujantis BPK
276 straipsnio 1 dalies 1 punktu, neteisingas, tačiau šios aplinkybės negalima
pripažinti baudžiamojo proceso įstatymo pažeidimu, nes minėtų liudytojų parodymus
galima buvo perskaityti.
Kasaciniame skunde
nepagrįstai apeliuojama į BPK 242 straipsnio 1 dalyje ir 275 straipsnio 1
dalyje numatytų reikalavimų pažeidimus, juos motyvuojant liudytojų A. T., V. B.
ir N. Š. parodymų perskaitymu teisiamajame posėdyje. BPK 242 straipsnio 1
dalyje įtvirtintas teisminio nagrinėjimo betarpiškumo principas, reikalaujantis
tiesiogiai ištirti bylos įrodymus. Kaip ir kiekvienas kitas principas, tai yra
bendro pobūdžio norma, kurios turinys atskleidžiamas per kitas normas, šiuo
atveju – per normas, išdėstytas BPK skyriuje „Įrodymų tyrimas“. Šiame skyriuje
reglamentuota ne tik liudytojų apklausos teisme tvarka, bet ir anksčiau jų
duotų parodymų perskaitymo teisiamajame posėdyje tvarka. Būtent pastarąja
tvarka ir buvo pasinaudota, ta tvarka nebuvo pažeista, todėl ir teisminio
nagrinėjimo betarpiškumo principas, numatytas BPK 242 straipsnio 1 dalyje,
nebuvo pažeistas.
BPK 275 straipsnyje
reglamentuota klausimų uždavimo teisiamajame posėdyje tvarka. Kadangi minėti
liudytojai teisiamajame posėdyje nebuvo apklausiami, tai BPK 275 straipsnyje
numatyta klausimų uždavimo jiems tvarka niekaip negalėjo būti pažeista. Nors
kasaciniame skunde tai ir nenurodoma, šiuo atveju galima kalbėti apie BPK 44
straipsnio 7 dalyje numatytą nusikalstamos veikos padarymu kaltinamo asmens
teisę pačiam apklausti liudytojus arba prašyti, kad liudytojai būtų apklausti.
Tačiau ir šios normos reikalavimai byloje nepažeisti, nes nei I. J., nei jo
gynėjas neprašė, kad liudytojai A. T., V. B. ir N. Š. būtų apklausti
teisiamajame posėdyje, atvirkščiai, kaip jau buvo minėta, jie sutiko, kad byla
būtų nagrinėjama neatvykus liudytojams iš Baltarusijos Respublikos.
Liudytojai A. T., V.
B. ir N. Š. davė parodymus apie I. J. sulaikymo Baltarusijos Respublikoje
aplinkybes ir apie tai, ką iš karto po sulaikymo jis pasakojo pareigūnams.
Byloje nustatyta, kad suklastotus dokumentus I. J. panaudojo vykdamas į
Baltarusijos Respubliką, ir tai reiškia, kad minėti liudytojai davė parodymus
apie aplinkybes, turinčias reikšmės bylai išspręsti teisingai. Vadinasi, šie
parodymai atitinka BPK 20 straipsnio 3 dalyje numatytus reikalavimus.
Šioje nutartyje jau
aptarta, kad liudytojų A. T., V. B. ir N. Š. parodymai buvo gauti teisėtais
būdais. Šie parodymai buvo patikrinti BPK numatytais proceso veiksmais, t. y.
apklausiant I. J. (t. 4, b. l. 89), perskaitant byloje esančius dokumentus,
todėl atitinka BPK 20 straipsnio 4 dalyje numatytus reikalavimus.
Vertinant liudytojų
A. T., V. B. ir N. Š. parodymus, BPK 20 straipsnio 5 dalyje numatyti
reikalavimai nebuvo pažeisti. Nutartyje jau minėta, kad pirmosios instancijos
teismo nuosprendyje I. J. kaltė padarius nusikaltimą, numatytą BPK 300
straipsnio 1 dalyje, nebuvo grindžiama. Tiktai apeliacinės instancijos teismas
panaudojo šiuos parodymus, kaip duomenis, patvirtinančius pirmosios instancijos
teismo išvadas. Vadinasi, liudytojų A. T., V. B. ir N. Š. parodymai nevaidino
lemiamo vaidmens pripažįstant I. J. kaltu padarius nusikaltimą, numatytą BK 300
straipsnio 1 dalyje. Tuo ši situacija skiriasi nuo situacijos, nagrinėtos
Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2005
m. balandžio 12 d. nutartyje baudžiamojoje byloje Nr. 2K-302/2005, kurioje
lemiamą reikšmę asmens pripažinimui kaltu ir nuteisimui turėjo nukentėjusiosios,
nedalyvavusios teisiamajame posėdyje dėl nežinomos priežasties, parodymai,
duoti ikiteisminio tyrimo metu. Antra vertus, nutartis baudžiamojoje byloje Nr.
2K-302/2005 nepaskelbta Lietuvos Aukščiausiojo Teismo biuletenyje „Teismų
praktika“, o pagal Teismų įstatymo 23 straipsnio 2 dalies 1 punktą vienodą
teismų praktiką aiškinant ir taikant įstatymus ir kitus teisės aktus formuoja
tik biuletenyje „Teismų praktika“ paskelbtos skyrių plenarinių sesijų ar
kolegijų nutartys.
Kasaciniame skunde
pagrįstai teigiama, kad I. J. prisipažinimo faksogramą pripažįstant įrodymu ir
ja grindžiant apeliacinės instancijos teismo nutartį, buvo pažeisti BPK
nustatyti reikalavimai. Byloje yra I. J. prisipažinimo, surašyto sulaikius į
Baltarusijos Respublikoje, faksograma (t. 2, b. l. 126), o prisipažinimo
originalas neišsaugotas (t. 3, b. l. 139). Nors šis prisipažinimas pirmosios
instancijos teismo posėdyje buvo perskaitytas (t. 4, b. l. 129) ir tikrinamas
apklausiant I. J., tačiau juo nebuvo grindžiama nuteistojo kaltė padarius
nusikaltimą, numatytą BK 300 straipsnio 1 dalyje. Apeliacinės instancijos
teismas tarp kitų duomenų, kuriais grindžia savo išvadas, nurodo ir minėtą I.
J. prisipažinimą, tačiau neatkreipia dėmesio į tai, kad jis neatitinka BPK
reikalavimų.
I. J. prisipažinimas
gali būti vertinamas kaip dokumentas, turintis reikšmės nusikalstamai veikai
tirti ir nagrinėti, atitinkantis BPK 96 straipsnio 1 dalies 3 punkte numatytus
požymius. Tačiau BPK 96 straipsnio 1 dalies 3 punkte išvardinti dokumentai
reiškia jų originalus arba nustatyta tvarka patvirtintas kopijas. Faksograma
nėra dokumento originalas ar nustatyta tvarka patvirtinta kopija. Iš principo
faksograma gali būti pripažinta tinkamu dokumentu, tačiau tokiu atveju teismas
turi patikrinti ir nustatyti ne tik dokumente, perduotame faksu, esančių
duomenų sąsajumą (BPK 20 straipsnio 3 dalis) ir leistinumą (BPK 20 straipsnio 4
dalis), bet ir dokumento perdavimo faksu aplinkybes: kas, kada, iš kur, kam, į
kur, kodėl pasiuntė faksogramą, ar faksogramos tekstas atitinka dokumento
originalo tekstą. Apeliacinės instancijos teismas šių aplinkybių netyrė ir jų
nenustatė, todėl I. J. prisipažinimo faksograma grįsdamas savo išvadas, t. y.
pripažindamas joje esančius duomenis įrodymu, pažeidė BPK 96 straipsnio 3
dalyje bei 20 straipsnio 4 dalyje numatytus reikalavimus.
I. J. prisipažinimo
faksogramoje esančius duomenis, kaip ir liudytojų A. T., V. B. ir N. Š.
parodymus, apeliacinės instancijos teismas panaudojo tik kaip duomenis,
patvirtinančius pirmosios instancijos teismo išvadas. Taigi prisipažinimo
faksograma nevaidino lemiamo vaidmens pripažįstant I. J. kaltu padarius
nusikaltimą, numatytą BK 300 straipsnio 1 dalyje, todėl jos nepripažinimas
įrodymu neturi įtakos nei nuosprendžio, nei apeliacinės instancijos teismo nutarties
teisėtumui ir pagrįstumui. Dėl šios priežasties apeliacinės instancijos teismo
padaryti BPK 96 straipsnio 3 dalyje bei 20 straipsnio 4 dalyje numatytų
reikalavimų pažeidimai nepripažintini esminiu baudžiamojo proceso įstatymo
pažeidimu ir tuo pačiu – apeliacinės instancijos teismo nutarties naikinimo
pagrindu.
Nuteistojo I. J.
kasaciniame skunde nurodoma, kad teismai pažeidė Lietuvos Aukščiausiojo Teismo
senato 2003 m. birželio 20 d. nutarimo Nr. 40 „Dėl teismų praktikos taikant
Baudžiamojo proceso kodekso normas, reglamentuojančias nuosprendžio surašymą“
3.1.5 ir 3.1.8 punktuose išdėstytas nuostatas. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo
senato nutarimas yra teismų praktikos taikant įstatymus ir kitus teisės aktus
apibendrinimo rezultatas. Senato nutarimo nuostatos turi ne privalomą, o
rekomendacinį pobūdį (Teismų įstatymo 23 straipsnio 2 dalies 2 punktas), todėl
jų nesilaikymas nėra ir negali būti teismų sprendimų naikinimo ar keitimo
pagrindu. Antra vertus, kasaciniame skunde nurodytų Senato nutarimo nuostatų
pažeidimai siejami su šioje nutartyje jau aptartais skundo argumentais:
nuteistojo nusikalstamos veikos neįrodytumu, liudytojų A. T., V. B. ir N. Š.
parodymų bei I. J. prisipažinimo faksogramos kaip įrodymų naudojimo
neleistinumu. Nustačius, kad nurodyti kasacinio skundo argumentai nepagrįsti
arba, kad ir pagrįsti, tačiau nesudarantys pagrindo teismų sprendimams
naikinti, net ir be specialios analizės galima daryti išvadą, kad Senato
nutarimo nuostatos nebuvo pažeistos. Be to, Lietuvos Aukščiausiojo Teismo
senato 2003 m. birželio 20 d. nutarime Nr. 40 aiškinamos BPK normos,
reglamentuojančios nuosprendžio surašymą, o šių normų pažeidimai negali būti
pagrindu bylai nutraukti, kaip to prašoma kasaciniu skundu.
Dėl nukentėjusiojo
V. T. kasacinio skundo
Nukentėjusiojo V. T.
kasaciniame skunde suformuluotas prašymas – pakeisti teismų sprendimus ir
pripažinti I. J. kaltu padarius automobilio vagystę – kasacinės instancijos
teisme negali būti tenkinamas, nes procesas kasacinės instancijos teisme yra
kontrolinė stadija. Šioje stadijoje priimti teismų sprendimai tikrinami teisės
taikymo aspektu (BPK 376 straipsnio 1 dalis) ir veikos aplinkybės negali būti
nustatinėjamos. Abiejų instancijų teismai konstatavo, kad nenustatyta, jog I.
J. pavogė V. T. automobilį, todėl kasacinės instancijos teismas neturi jokios
teisinės galimybės konstatuoti priešingai.
BPK 255, 256
straipsnių taikymas
Nukentėjusysis
kasaciniame skunde nenurodo, kad teismai pažeidė BPK 255 ir 256 straipsniuose
numatytus reikalavimus, tačiau kasacinės instancijos teismo įgaliojimų
nagrinėjant kasacinę bylą ribos, numatytos BPK 376 straipsnio 1 dalyje, leidžia
šiam teismui, nustačiusiam esminius baudžiamojo proceso įstatymo pažeidimus,
patikrinti apskųstų teismų sprendimų teisėtumą ir šiuo aspektu.
Nagrinėdamas I. J.
pareikštą kaltinimą dėl V. T. priklausančio automobilio vagystės ir nenustatęs,
kad I. J. padarė šią vagystę, pirmosios instancijos teismas nuosprendyje
konstatavo, kad byla nagrinėjama BPK 255 straipsnio 1 dalyje nustatytose
ribose, kad kaltinamasis turi žinoti kaltinimo pobūdį ir pagrindą, kad
kaltinamojo teisė į gynybą yra suvaržoma, jeigu jam iš anksto nepranešta apie
kaltinimo pakeitimo galimybę. Apeliacinės instancijos teismas, sutikdamas su
tokiomis pirmosios instancijos teismo išvadomis, papildomai nurodė, kad I. J.
nebuvo kaltinamas pagal BK 189 straipsnį dėl žinomai nusikalstamu būdu gauto
turto įgijimo arba realizavimo, kad teismas negavo rašytinio prašymo pakeisti
kaltinimą teisme, o savo iniciatyva to padaryti neturėjo teisės dėl iš esmės
pasikeisiančių faktinių nusikalstamos veikos aplinkybių. Kitaip sakant,
nustatę, kad kaltinimas automobilio vagyste yra nepagrįstas, tačiau I. J.
veikoje nustatę kitos nusikalstamos veikos požymius, teismai I. J. išteisina,
motyvuodami formaliomis kliūtimis pakeisti jo veikos kvalifikavimą. Ypač
akivaizdžiai ši pozicija išreikšta apeliacinės instancijos teismo nutartyje.
Tokia pozicija
formaliai lyg ir atitinka įstatymo – BPK 255 ir 256 straipsnių – reikalavimus,
tačiau iš esmės yra neteisinga. Konstitucinė pareiga – vykdyti teisingumą –
įpareigoja teismą išspręsti bylą pagrįstai, teisėtai ir teisingai.
Baudžiamosiose bylose ši pareiga vykdoma BPK nustatyta tvarka. BPK 256
straipsnio 3 dalimi leidžiama teismui kaltinamojo nusikalstamą veiką perkvalifikuoti
pagal baudžiamąjį įstatymą, numatantį lengvesnį nusikaltimą ar baudžiamąjį
nusižengimą, jeigu iš esmės nesikeičia faktinės nusikalstamos veikos
aplinkybės. Taigi teismas, nustatęs, kad pareikštas kaltinimas nepasitvirtino,
tačiau kaltinamojo veika gali būti kvalifikuota pagal baudžiamąjį įstatymą,
numatantį lengvesnį nusikaltimą ar baudžiamąjį nusižengimą, privalo tai
padaryti, prieš tai išsiaiškinęs, ar iš esmės nesikeičia faktinės nusikalstamos
veikos aplinkybės. Pirmosios instancijos teismas šios pareigos iš viso nevykdė
ir apsiribojo samprotavimais apie kaltinamojo teisės į gynybą turinį.
Apeliacinės instancijos teismas šios pareigos taip pat tinkamai neįvykdė, nes
tik konstatavo, kad I. J. veiką perkvalifikavus iš BK 178 straipsnio į 189 straipsnį
iš esmės keistųsi faktinės nusikalstamos veikos aplinkybės, tačiau tų
aplinkybių neanalizavo ir nenurodė, kurios iš jų esmingai skirtųsi. Taigi
apeliacinės instancijos teismas padarė bendrą išvadą, kad teismo iniciatyva
nusikalstamos veikos perkvalifikavimas iš BK 178 straipsnio į 189 straipsnį iš
viso negalimas. Tokia išvada yra pernelyg drąsi, nes kiekvienas atvejis yra
individualus ir reikalauja specialios analizės. Kadangi tokia analizė neatlikta
konstatuotina, kad apeliacinės instancijos teismas pažeidė BPK 256 straipsnio 3
dalyje numatytus reikalavimus ir tai sukliudė šiam teismui išsamiai ir
nešališkai išnagrinėti bylą ir priimti teisingą nutartį, t. y. kad padarė
esminį baudžiamojo proceso įstatymo pažeidimą, dėl kurio apeliacinės instancijos
teismo nutartis turėtų būti naikinama ir byla perduodama iš naujo nagrinėti
apeliacine tvarka. Tačiau toks sprendimas procesiškai netikslingas, nes nuo I.
J. veikos padarymo praėjo daugiau nei penkeri metai ir apeliacinės instancijos
teismo sprendimus ribotų BK 95 straipsnis, nustatantis apkaltinamojo
nuosprendžio priėmimo senaties terminus. Todėl kasacinės instancijos teismas
pats patikrina, ar I. J. veikos perkvalifikavimo iš BK 178 straipsnio 2 dalies
į BK 189 straipsnio 1 dalį atveju iš esmės keistųsi faktinės nusikalstamos
veikos aplinkybės.
I. J. buvo kaltinamas
tuo, kad 2000 m. birželio 12 d. nuo 11.45 val. iki 12.20 val. Vilniuje,
Šeškinės g. prie namo Nr. 32 esančioje aikštelėje pagrobė V. T. priklausantį
automobilį „Audi 100“ su jame buvusiais daiktais. Nenustačius, kad I. J.
dalyvavo padarant šio automobilio vagystę ir konstatuojant, kad automobilį jis
įgijo žinodamas, jog jis yra gautas nusikalstamu būdu, tenka konstatuoti, kad
automobilis buvo įgytas kitu laiku ir kitoje vietoje, be to, buvo įgytas iš
kažkokių asmenų. Iš pirmo žvilgsnio atrodo, kad vagystės ir nusikalstamu būdu
gauto turto įgijimo faktinės aplinkybės yra iš esmės skirtingos. Paneigiant
arba patvirtinant šį faktą, reikia išanalizuoti, kiek konkrečiai byloje
nustatytos nusikalstamu būdu gauto turto įgijimo aplinkybės, kiek jos skiriasi
nuo nurodytų kaltinamajame akte ir ar tie skirtumai yra esminiai.
Byloje nustatyta, kad
V. T. priklausančiu automobiliu I. J. 2000 m. liepos 16 d. iš Lietuvos išvyko į
Baltarusiją. Teismai konstatavo, kad I. J. žinojo, jog šis automobilis yra
vogtas, t. y. gautas nusikalstamu būdu. Vadinasi 2000 m. liepos 16 d. I. J.
turėjo turtą žinodamas, kad jis gautas nusikalstamu būdu. Byloje nenustatyta,
kokiu konkrečiu laiku, kokioje vietoje ir iš kokių asmenų I. J. įgijo
automobilį. Apie automobilio įsigijimo aplinkybes byloje yra tik I. J. ir jam
artimų žmonių parodymai, o kitokių duomenų apie šias aplinkybes nėra. Taigi,
išskyrus apytikslį vogto automobilio įsigijimo laiką – nuo 2000 m. birželio 12
d. iki 2000 m. liepos 16 d., - kitos automobilio įsigijimo aplinkybės byloje
nenustatytos, todėl aprašydami I. J. nusikalstamą veiką, teismai turėjo
nurodyti, kad I. J. laikotarpiu nuo 2000 m. birželio 12 d. iki 2000 m. liepos
16 d., nenustatytoje vietoje iš nenustatytų asmenų įgijo V. T. priklausantį
automobilį „Audi 100“ žinodamas, kad jis yra pavogtas, t. y. gautas
nusikalstamu būdu.
Tokios aplinkybės, be
abejo, skiriasi nuo nurodytų kaltinamajame akte, tačiau nėra pagrindo išvadai,
kad jos skiriasi esmingai. Svarbiausia abiejų veikų aplinkybė – vogto
automobilio turėjimas – yra tokia pat. I. J. neneigė įgijęs automobilį, tačiau
neigė žinojęs, kad jis yra vogtas, todėl nusikalstamos veikos padarymo laiko ir
vietos pakeitimas kaltinime neturėjo jokios įtakos jo teisės į gynybą
realizavimui. Taigi teismai turėjo galimybę I. J. veiką perkvalifikuoti iš BK
178 straipsnio 2 dalies į BK 189 straipsnio 1 dalį vadovaudamiesi BPK 256
straipsnio 3 dalimi, t. y. be išankstinio pranešimo apie tokią galimybę
teisiamajame posėdyje. Antra vertus, net ir pripažinus, kad toks kaltinimo
pakeitimas be išankstinio pranešimo pirmosios instancijos teisme varžo
kaltinamojo teisę į gynybą, jis turėtų galimybę teismo nustatytas aplinkybes
ginčyti apeliacinės ir kasacinės instancijos teismuose, todėl Europos Žmogaus
teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencija nebūtų pažeista (žr. Europos
žmogaus teisių teismo byla Sipavičius prieš Lietuvą).
Pirmosios ir
apeliacinės instancijų teismų sprendimai išteisinti I. J. yra neteisėti ir
nepagrįsti: I. J. veika turėjo būti kvalifikuota pagal BK 189 straipsnio 1
dalį. Todėl teismų sprendimų dalis, kuria I. J. išteisintas, naikintina. BK 189
straipsnio 1 dalyje yra numatytas nesunkus nusikaltimas (BK 11 straipsnio 3
dalis). Nuo I. J. veikos padarymo momento (ne vėliau kaip 2000 m. liepos 16 d.)
yra praėję daugiau kaip penkeri metai, t. y. jau suėję apkaltinamojo
nuosprendžio priėmimo senaties terminai, numatyti BK 95 straipsnyje, todėl,
panaikinus išteisinamąjį nuosprendį, byla nutrauktina suėjus baudžiamosios
atsakomybės senaties terminams (BPK 3 straipsnio 1 dalies 2 punktas).
Teisėjų
kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos BPK 382 straipsnio 1, 6 punktais,
n u t a r i a :
Nuteistojo I. J.
kasacinį skundą atmesti.
Šalčininkų rajono
apylinkės teismo 2005 m. kovo 24 d. nuosprendį ir Vilniaus apygardos teismo
Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2005 m. birželio 7 d. nutartį
pakeisti: panaikinti teismų sprendimų dalį, kuria I. J. išteisintas pagal BK
178 straipsnio 2 dalį, ir baudžiamąją bylą nutraukti suėjus baudžiamosios
atsakomybės senaties terminui.
Teisėjai Antanas
Klimavičius
Viktoras
Aidukas
Pranas
Kuconis