Civilinė byla Nr. 3K-3-128/2011 Procesinio
sprendimo kategorijos: 116.8; 123.2 (S)

LIETUVOS AUKŠČIAUSIASIS TEISMAS
N U T A R T I S
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU
2011 m. kovo 28 d.
Vilnius
Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų
skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų: Dangutės Ambrasienės,
Virgilijaus Grabinsko (kolegijos pirmininkas) ir Sigitos Rudėnaitės (pranešėja),
rašytinio proceso tvarka teismo
posėdyje išnagrinėjo civilinę bylą pagal atsakovių I. S. (I. S.)
ir V. S. (V. S.) kasacinį skundą dėl Klaipėdos apygardos teismo
Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2010 m. rugpjūčio 26 d. nutarties
peržiūrėjimo civilinėje byloje pagal ieškovų G. S. ir F. S. (F. S.)
ieškinį atsakovei I. S. dėl iškeldinimo iš gyvenamųjų patalpų ir atsakovės
I. S. bei jos nepilnametės dukters V. S. priešieškinį ieškovams G. S.,
F. S., atsakovei S. K., G. R. siuvimo įmonei dėl buto
pirkimo–pardavimo sutarties pripažinimo negaliojančia ir nuosavybės teisės
pripažinimo; tretieji asmenys – Klaipėdos miesto 6-ojo notarų biuro notarė L. P.,
VĮ Registrų centro Klaipėdos filialas, Klaipėdos miesto savivaldybės
administracijos Socialinio departamento Vaikų teisių apsaugos tarnyba.
Teisėjų kolegija
n u s t a t ė :
I. Ginčo esmė
Ieškovai, atsakovės I. S. mirusio
sutuoktinio tėvai, jos nepilnametės dukters V. S. seneliai, kreipėsi į
teismą su ieškiniu, prašydami iškeldinti atsakovę ir jos nepilnametę dukterį,
gimusią (duomenys neskelbtini), iš gyvenamųjų patalpų, esančių (duomenys
neskelbtini). Ieškovai nurodė, kad įsigijo šį butą pagal 1997 m. rugpjūčio 23
d. pirkimo–pardavimo sutartį. 1997 metais jame apsigyveno jų sūnus su šeima.
Klaipėdos miesto apylinkės teismo 2008 m. balandžio 29 d. sprendimu buvo
pripažinta, kad 2006 m. sausio 19 d. jų sūnus mirė. Jo sutuoktinė ir duktė liko
gyventi bute. Dėl sunkios finansinės padėties negalėdami išlaikyti dviejų butų,
ieškovai nutarė butą, esantį (duomenys neskelbtini), parduoti; pranešė
apie savo ketinimus atsakovei I. S., tačiau ji atsisako išsikelti iš buto,
taip pažeisdama ieškovų, šio buto savininkų, teises ir teisėtus interesus.
Atsakovės
I. S. ir jos nepilnametė duktė V. S., kurios įstatyminė atstovė yra
jos motina, priešieškiniu prašė pripažinti negaliojančia ieškovų ir S. K. 1997
m. rugpjūčio 23 d. sudarytą buto, esančio (duomenys
neskelbtini), pirkimo–pardavimo sutartį bei pripažinti jų
nuosavybės teises į šį butą. Priešieškinyje nurodyta, kad 1997 m. atsakovė
I. S. ir jos sutuoktinis, nutarę įsigyti butą, esantį (duomenys
neskelbtini), su tuomete jo savininke S. K. sutarė dėl jo pirkimo;
kadangi oficialiai nebuvo deklaravę didžiosios dalies savo pajamų, tai negalėjo
įsigyti buto savo vardu; butas buvo pirktas ieškovų vardu, o atsiskaitė –
atsakovė ir jos sutuoktinis. Kadangi ginčo butas buvo atsakovės šeimos turtas,
tai ji su šeima jame ir apsigyveno, išlaikė butą, savo lėšomis jį remontavo.
Sūnui esant gyvam ieškovai nereiškė jokių pretenzijų dėl buto, todėl atsakovės
ir jo nepilnametės dukters interesai dėl sudaryto apsimestinio sandorio (CK
1.87 straipsnis) nebuvo pažeidžiami, tačiau, anksčiau žadėję perleisti butą
faktiškai jį įgijusiems atsakovei ir jos sutuoktiniui, ieškovai dabar
neteisėtai reiškia pretenzijas į butą.
II. Pirmosios ir
apeliacinės instancijų teismų sprendimo ir nutarties esmė
Klaipėdos miesto apylinkės
teismas 2009 m. lapkričio 19 d. sprendimu ieškinį tenkino; iškeldino atsakovę I. S.
su dukterimi V. S. iš buto, esančio (duomenys neskelbtini), su
visais joms priklausančiais daiktais; atidėjo sprendimo vykdymą iki V. S.
sukaks aštuoniolika metų; priešieškinį atmetė.
Šalių nurodytų aplinkybių ir pateiktų duomenų
pagrindu teismas nustatė, kad butas, esantis (duomenys
neskelbtini), yra ieškovų bendroji jungtinė nuosavybė, įgyta pagal
1997 m. rugpjūčio 23 d. pirkimo–pardavimo sutartį. 1997 metais šiame bute
apsigyveno ieškovų sūnus I. S. su šeima. Jam mirus, bute liko gyventi atsakovės
– jo sutuoktinė I. S. ir duktė V. S. Dėl to, pripažinęs, kad atsakovė
naudojasi ginčo turtu be jokio teisinio pagrindo ir taip pažeidžia ieškovų
teises bei interesus, kuriuos jie, būdami teisėti buto savininkai, gali ginti pagal
CK 4.34, 4.35
straipsnius, teismas sprendė, jog atsakovė su dukterimi iškeldintinos iš ginčo
gyvenamosios patalpos, atidedant sprendimo įvykdymą iki dukteriai sueis aštuoniolika
metų (CPK 271 straipsnis). Sprendimą atmesti priešieškinį teismas grindė
argumentu, kad atsakovė neįrodė, jog 1997 m. rugpjūčio 23 d. buto, esančio (duomenys neskelbtini), pirkimo–pardavimo sutartis buvo
sudaryta kitam sandoriui pridengti. Teismo vertinimu, priešieškinyje nurodytos
aplinkybes, kad atsakovės šeima turėjo pakankamai pinigų, tačiau už juos negalėjo
įsigyti buto, nes neturėjo teisinės galimybės jų deklaruoti, nepagrįstos
įrodymais ir prieštarauja faktiniams bylos duomenims.
Klaipėdos apygardos
teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, išnagrinėjusi ieškovų
apeliacinį skundą, 2010 m. rugpjūčio 26 d. nutartimi Klaipėdos miesto apylinkės
teismo 2009 m. lapkričio 19 d. sprendimą pakeitė; panaikino jo dalį, kuria
sprendimo vykdymas atidėtas iki V. S. pilnametystės, ir šį reikalavimą
atmetė; kitą teismo sprendimo dalį paliko nepakeistą.
Atsižvelgdama į
apeliacinio skundo faktinį ir teisinį pagrindą, teisėjų kolegija pažymėjo, kad
šalys neginčija pirmosios instancijos teismo sprendimo nei iškeldinimo, nei
nuosavybės teisės pripažinimo klausimais. Dėl to teisėjų kolegija, remdamasi
CPK 320 straipsnio 2 dalimi, nurodė, kad pasisakys tik dėl tos pirmosios
instancijos teismo sprendimo dalies, dėl kurios yra paduotas apeliacinis
skundas, teisėtumo ir pagrįstumo, t. y. ar pagrįstai pirmosios instancijos
teismas atidėjo sprendimo vykdymą. Teisėjų kolegija konstatavo, kad pirmosios
instancijos teismas, atidėdamas sprendimo vykdymą iki atsakovės V. S.
pilnametystės, pažeidė ieškovų nuosavybės teises, ir, be kita ko, nenurodė
jokių tokio sprendimo motyvų (CPK 270 straipsnio 4 dalis). Sprendimo
įvykdymo atidėjimas – tai jo priverstinio vykdymo galimybės nukėlimas vėlesniam
nei teismo sprendimo įsiteisėjimas laikui. Šia teise teismas turėtų naudotis
tik ypatingais atvejais. Tam tikrus klausimus spręsdamas savo nuožiūra, teismas
privalo vadovautis teisingumo, protingumo ir sąžiningumo kriterijais (CPK 3
straipsnio 6 dalis). Atkreipusi dėmesį į tai, kad pirmosios instancijos teismas
atidėjo sprendimo dėl iškeldinimo vykdymą tik vieninteliu argumentu – atsakovės
V. S. amžiaus faktu, teisėjų kolegija pažymėjo, jog vaikų teises ir
teisėtus interesus privalo užtikrinti jų tėvai (CK 3.155 straipsnio 2 dalis),
ir ši pareiga negali būti be pagrindo perkelta kitiems asmenims, nagrinėjamoje
byloje – ieškovams, atsakovės V. S. seneliams; užtikrinant nepilnamečio
vaiko teises ir teisėtus interesus, negali būti nepagrįstai ribojamos kitų
asmenų, šiuo atveju – ieškovų, teisės ir teisėti interesai
disponuojant jiems priklausančiu turtu. Pagal byloje nustatytas aplinkybes
(atsakovė I. S. dirba ir gauna nuolatinių pajamų; sveikatos problemų,
kurios ribotų jos galimybes dirbti, neturi) pripažinusi atsakovę turinčia
galimybių nuomoti tinkamą gyvenamąjį būstą ir taip užtikrinti nepilnametės
dukters interesus, teisėjų kolegija konstatavo, kad pirmosios instancijos
teismas, atidėdamas sprendimo vykdymą, pažeidė proceso teisės normas.
III. Kasacinio skundo
ir atsiliepimo į jį teisiniai argumentai
Kasaciniu skundu
atsakovės prašo panaikinti apeliacinės instancijos teismo nutartį ir perduoti
bylą šiam teismui nagrinėti iš naujo. Kasatorių nuomone, apeliacinės
instancijos teismas argumentais – vaikų teises ir teisėtus interesus privalo
užtikrinti jų tėvai (CK 3.155 straipsnio 2 dalis), ir ši pareiga negali
būti be pagrindo perkelta kitiems asmenims, nagrinėjamoje byloje – ieškovams,
atsakovės V. S. seneliams; užtikrinant nepilnamečio vaiko teises ir
teisėtus interesus, negali būti nepagrįstai ribojamos kitų asmenų, šiuo atveju
– ieškovų, teisės ir teisėti interesai disponuojant jiems priklausančiu turtu –
grindė savo sprendimą palikti nepakeistą pirmosios instancijos teismo sprendimo
dalį, kuria spręsta dėl iškeldinimo ir nuosavybės teisės pripažinimo. Nurodydamos,
kad apeliacinio skundo nepadavimą lėmė netinkamai teiktos pasirinkto advokato
atstovavimo paslaugos, kasatorės teigia, jog nesutinka su byloje priimtais
teismų procesiniais sprendimais, nes jie pažeidžia prigimtines vaiko teises,
ginamas Konstitucijos 39 straipsnio normų, taip pat imperatyviąsias Vaiko
teisių apsaugos pagrindų įstatymo 4 straipsnio 5, 6 punktų normas, užtikrinančias
vaiko teisę turėti gyvenamąjį būstą. Priešieškiniu dėl ginčo buto
pirkimo–pardavimo sutarties pripažinimo negaliojančia buvo siekiama apginti ne
tik atsakovės I. S., kaip mirusiojo sutuoktinės, teisę į bendrosios
jungtinės nuosavybės dalį, bet ir nepilnametės dukters V. S. teisę
paveldėti dalį po tėvo mirties likusio turto. Teismai, priimdami procesinius
sprendimus, nenagrinėjo šalių ginčo šiuo aspektu, nukrypo nuo Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2008 m.
rugpjūčio 25 d. nutartyje civilinėje byloje A. R. v. J. R. ir
kt., bylos Nr. 3K-3-304/2008, suformuotos praktikos; taip pat pažeidė
įrodymų vertinimo taisykles, ir tai lėmė netinkamą CK 1.87 straipsnio aiškinimą
bei taikymą.
Atsiliepime į
kasacinį skundą ieškovai prašo apskųstą apeliacinės instancijos teismo nutartį
palikti nepakeistą. Jame nurodoma, kad atsakovė I. S., ginčydama buto
pirkimo–pardavimo sutartį, privalėjo pateikti jos neteisėtumą patvirtinančių
įrodymų, tačiau tokių nepateikė. Taigi byloje teisingai spręsta atmesti atsakovės
priešieškinį kaip neįrodytą. Dėl fakto, kad atsakovių gyvenamoji vieta
registruota ginčo bute, negali atsirasti jų nuosavybės teisės į šį daiktą. Kasaciniame
skunde nepagrįstai remiamasi Konstitucijos 39 straipsnio, Vaiko teisių apsaugos
pagrindų įstatymo 4 straipsnio 5, 6 punktų nuostatomis, nes jomis
reglamentuojamos tėvų pareigos savo vaikams, tuo tarpu ieškovai yra V. S.
seneliai. Byloje nebuvo pateikta apeliacinio skundo, ginčijant pirmosios
instancijos teismo sprendimo dalį dėl iškeldinimo bei nuosavybės teisės
pripažinimo, ir ši apeliacinės instancijos teismo nebuvo peržiūrėta. Dėl to,
vadovaujantis CPK 241 straipsnio 1 punktu, kasacinis procesas pagal
atsakovių paduotą kasacinį skundą negalimas.
Teisėjų kolegija
k o n s t a t u o j a :
IV. Kasacinio teismo
argumentai ir išaiškinimai
Dėl kasacijos ribų
nagrinėjamoje byloje
Teisė į teisminę
gynybą grindžiama dispozityviškumo principu: asmuo, kurio teisės pažeistos,
pats sprendžia, ar kreiptis į teismą, ir renkasi gynybos būdus. Dispozityviškumo
principo išimtys – atvejai, kai asmens teisės ginamos ne jo paties iniciatyva –
įtvirtintos CPK ir taikomos tada, kai asmens teisės gynimas sutampa su siekiu
apginti viešąjį interesą. Šios principinės nuostatos galioja visose teisės į
teismą įgyvendinimo stadijose, inter alia apeliacinėje instancijoje ir
kasaciniame procese.
Apeliacinis procesas
gali prasidėti tik šalies arba kito dalyvaujančio byloje asmens, dėl kurio
priimtas nepalankus teismo sprendimas, iniciatyva padavus apeliacinį skundą. Nagrinėjantis
bylą apeliacinės instancijos teismas yra saistomas apeliacinio skundo faktinio ir
teisinio pagrindų bei ex officio privalo patikrinti, ar nėra absoliučių
sprendimo negaliojimo pagrindų; be to, apeliacinės instancijos teismas turi
įstatymo suteiktą prerogatyvą peržengti apeliacinio skundo ribas, kai to
reikalauja viešasis interesas (CPK 320 straipsnis, Lietuvos Respublikos
Konstitucinio Teismo 2006 m. rugsėjo 21 d. nutarimas). Bylos dėl šeimos
teisinių santykių yra susijusios su viešuoju interesu apsaugoti socialiai
pažeidžiamų šeimos narių, visų pirma nepilnamečių vaikų, teises ir įstatyminiu
reglamentavimu priskiriamos kategorijai bylų, kuriose teismas turi būti aktyvus.
Šios kategorijos bylose teismas dažniau nei kitose turi teisę ir pareigą veikti
ex officio, be kita ko, peržengti apeliacinio skundo ribas, kai reikia
apginti viešąjį interesą. Apeliacinės instancijos teismas privalo peržengti
apeliacinio skundo ribas tada, kai yra pakankamas pagrindas spręsti, kad
pirmosios instancijos teismas priėmė neteisėtą ir nepagrįstą sprendimą dėl
nepilnamečių vaikų teisių ar interesų.
Teismų praktikoje
akcentuojama, kad kasacija yra išimtinė pirmosios ir apeliacinės instancijų
teismų sprendimų patikrinimo forma. Civilinio proceso kodekse reglamentuojama
kasacija yra ribota. Kasacijos ribojimais iš esmės pabrėžiamas kasacinio
proceso išimtinumas siekiant užtikrinti teisės aiškinimo ir taikymo vienodumą
taip, kad nebūtų neteisėtų sprendimų. CPK 341 straipsnio 1 dalies 1 punkte
nurodytas vienas iš absoliučių kasacijos negalimumo pagrindų – kasacija
negalima dėl pirmosios instancijos teismo sprendimų ir nutarčių, neperžiūrėtų
apeliacine tvarka. Kasacinio teismo jurisprudencijoje pripažįstama, kad ši
teisės norma taikytina ir dėl savarankiškus reikalavimus sudarančių pirmosios
instancijos teismo sprendimų dalių, dėl kurių nebuvo paduotas apeliacinis skundas
ir kurie nebuvo peržiūrėti apeliacinės instancijos teismo ex officio. CPK
341 straipsnio 1 dalies 1 punkte įtvirtinta procesines teises suvaržanti teisės
norma negali būti aiškinama plečiamai – kaip nustatanti, kad kasacinį skundą
gali paduoti tik tie byloje dalyvaujantys asmenys, kurie pirmosios instancijos
teismo sprendimą skundė apeliacine tvarka. (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo
Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2008 m. kovo 12 d. nutartis, priimta
civilinėje byloje J. E. A. v. T. M., bylos Nr. 3K-3-164/2008; 2009 m.
vasario 20 d. nutartis, priimta civilinėje byloje R. Z. v. R. Z., bylos
Nr. 3K-3-59/2009; 2010 m. gruodžio 22 d. nutartis, priimta civilinėje byloje M.
Č., UAB „Švaresta“ v. S. D. ir R. D., bylos Nr. 3K-7-521/2010). Nagrinėjamos
bylos kontekste teisėjų kolegija pažymi, kad teismo prerogatyva ginti
nepilnamečių vaikų teises, kaip viešąjį interesą, išlieka ir kasaciniame
procese; kasacinis teismas, remdamasis šiuo pagrindu, turi teisę peržengti
kasacinio skundo ribas (CPK 353 straipsnio 2 dalis); todėl tuo atveju, jeigu
kasacinis teismas konstatuotų, kad, neperžengdamas apeliacinio skundo ribų,
apeliacinės instancijos teismas pažeidė įstatyme nustatytą pareigą ginti
viešąjį interesą, tai būtų pagrindas atitinkamą bylos dalį grąžinti apeliacinės
instancijos teismui nagrinėti iš naujo.
Nagrinėjamoje
byloje susiklostė procesinė situacija, kai kasatorės neskundė pirmosios
instancijos teismo sprendimo, tačiau sprendimo dalis dėl sprendimo vykdymo
atidėjimo buvo peržiūrėta pagal ieškovų apeliacinį skundą. Apeliacinės
instancijos teismo nutartimi pakeitus pirmosios instancijos teismo sprendimą
kasatorių padėtis pablogėjo, todėl jos turi teisę į kasaciją dėl šios bylos dalies.
Kita pirmosios instancijos teismo sprendimo dalis – dėl ieškinio reikalavimo
iškeldinti kasatores iš buto ir priešieškinio reikalavimų pripažinti
negaliojančia buto pirkimo–pardavimo sutartį bei pripažinti nuosavybės teises į
butą – nebuvo apskųsta apeliacine tvarka ir neperžiūrėta apeliacinės
instancijos teismo. Teisėjų kolegija konstatuoja, kad bylos duomenys nesuteikia
pagrindo spręsti, jog, neperžiūrėdamas kasatorėms nepalankios pirmosios
instancijos teismo sprendimo dalies, apeliacinės instancijos teismas pažeidė CPK
320 straipsnio 2 dalyje įtvirtintą pareigą ginti viešąjį interesą.
Dėl išdėstytų
aplinkybių visumos teisėjų kolegija konstatuoja, kad, nepaisant to, jog kasaciniame
skunde išsakomi argumentai dėl viso teismo sprendimo, kasacinio nagrinėjimo
ribas sudaro apeliacinės instancijos teismo nutarties dalis, kuria panaikinta pirmosios
instancijos teismo sprendimo dalis dėl sprendimo vykdymo atidėjimo iki
V. S. pilnametystės.
Dėl nuomininko
(naudotojo) šeimos nario nepilnametystės, kaip pagrindo atidėti teismo
sprendimo dėl iškeldinimo iš gyvenamųjų patalpų vykdymą
Pagal CPK 284
straipsnio 1 dalį teismas turi teisę dalyvaujančių byloje asmenų prašymu ar
savo iniciatyva, atsižvelgdamas į turtinę abiejų šalių padėtį ar kitas
aplinkybes, atidėti ar išdėstyti sprendimo įvykdymą, taip pat pakeisti
sprendimo vykdymo tvarką. Teismas turi diskrecijos teisę spręsti dėl sprendimo
vykdymo atidėjimo skirtingų faktinių aplinkybių pagrindu. Bendrieji civilinių ir
civilinių procesinių santykių principai lemia, kad sprendimo vykdymas turėtų
būti teismo atidedamas tada, kai reikšmingi ir gintini skolininko interesai
nusveria kreditoriaus interesą, kad teismo pripažinta teisė būtų įgyvendinta
nedelsiant.
Nepilnamečių vaikų
teisė į būstą yra viena pagrindinių vaiko teisių, ginama tiek tarptautiniu,
tiek nacionaliniu lygmeniu. Kasacinio teismo praktikoje akcentuojama, kad, siekiant
nustatyti teisingą šalių interesų pusiausvyrą bylose dėl iškeldinimo iš
gyvenamojo būsto, turi būti atsižvelgiama į vaikų teisių apsaugą, nes tai yra
viešasis interesas, todėl, taikant prievolių teisės normas, jos turi būti
derinamos su šeimos teise, kurioje prioritetine pripažįstama vaiko teisių
apsauga. Įstatymas formuluoja bendrąjį principą, kad nė vienas vaikas negali
būti paliktas be gyvenamojo būsto. Šio principo įgyvendinimą turi užtikrinti vaiko
tėvai, kiti teisėti atstovai, o jiems neišgalint – valstybė per savo
institucijas, tačiau pažymėtina, kad vaiko teisių, kaip ir bet kurių teisių,
negalima suabsoliutinti. Vaiko teisių prioritetinės apsaugos principas yra
lygiavertis privačios nuosavybės neliečiamybės ir savininko teisių gynimo
principams. Kiekvienu konkrečiu atveju būtina nustatyti protingą bei sąžiningą
pusiausvyrą tarp vaikų interesų gynybos bei būsto, iš kurio reikalaujama
išsikelti, savininko teisių bei teisėtų reikalavimų ir parinkti proporcingumo
principą labiausiai atitinkantį vaiko teisių apsaugos būdą (žr., pvz., Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2009 m.
lapkričio 3 d. nutartį, priimtą civilinėje byloje Vilniaus miesto
savivaldybė v. I. R., O. R., kt., bylos Nr.3K-3-473/2009; 2010 m. spalio 25
d. nutartį civilinėje byloje Kauno miesto savivaldybė v. I. V., E. V., bylos
Nr.3K-3-410/2010; kt.). Teismo sprendimo dėl iškeldinimo iš gyvenamųjų patalpų
vykdymo atidėjimas yra vienas iš nepilnamečio vaiko teisės į būstą apsaugos būdų,
taikomų teismų praktikoje (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų
skyriaus teisėjų kolegijos 2000 m. lapkričio 22 d. nutartis civilinėje byloje J. N.,
E. N. v. E.V., bylos Nr. 3K-3-1234/2000 m.).
Nagrinėjamoje byloje
susiklosčiusi situacija, kai ieškovai, kasatorės I. S. mirusio sutuoktinio
tėvai ir jos nepilnametės dukters V. S. seneliai, keldina jas iš buto,
kuriame jos gyveno iki vyro ir tėvo mirties. Panaudos teisė į šeimos gyvenamąją
patalpą pagal CK 3.82 straipsnio 3 dalį laikytina šeimos turtu, tai reikšminga
aplinkybė, nes šeimos teisės normų nustatyta sustiprinta šeimos narių, ypač
nepilnamečių, teisių ir teisėtų interesų, susijusių su šeimos turtu, apsauga.
Pažymėtina ir tai, kad ieškovai, būdami nepilnametės kasatorės seneliai, turi
ne tik moralės normomis ir gerais papročiais grindžiamas, bet ir įstatyme
įtvirtintas pareigas rūpintis jos interesais (CK 3.237 straipsnio 2
dalis). Byloje nėra duomenų, kad kasatorės turėtų kitą gyvenamąją patalpą, ir
priešingai – nenustatyta, kad ieškovams būtų būtinybė patiems apsigyventi ginčo
bute. Įvertinusi aptartų aplinkybių visumą, teisėjų kolegija daro išvadą, kad
pirmosios instancijos teismas teisingai įvertino šalių interesus ir pagrįstai
atidėjo sprendimo vykdymą iki V. S. pilnametystės. Apeliacinės instancijos
teismas, priimdamas priešingą sprendimą, nepagrįstai suteikė prioritetą ieškovų
nuosavybės teisės apsaugai ir deramai neatsižvelgė į nepilnametės kasatorės interesus.
Dėl šių aplinkybių apeliacinės instancijos teismo sprendimas panaikintinas ir
paliktinas galioti pirmosios instancijos teismo sprendimas.
Dėl bylinėjimosi
išlaidų
Atsakovės,
pateikdamos kasacinį skundą, sumokėjo 200 Lt žyminio mokesčio (AB
“Swedbank” Klaipėdos filialo 2010 m. lapkričio 26 d. įmokos mokėjimo kvitas).
Pirmiau šioje nutartyje konstatuota atsakovių teisė į kasaciją tik dėl bylos
dalies sprendimo vykdymo atidėjimo klausimu. Ginčuose šiuo klausimu žyminis
mokestis nemokamas. Dėl to sumokėtas žyminis mokestis grąžintinas jį sumokėjusiam
asmeniui (CPK 87 straipsnio 1 dalies 1 punktas).
Kasaciniame teisme
patirta 105,25 Lt procesinių dokumentų įteikimo išlaidų (Lietuvos Aukščiausiojo
Teismo 2011 m. kovo 28 d. pažyma apie išlaidas, susijusias su procesinių
dokumentų įteikimu), kurios, atsižvelgiant į procesinę šios bylos baigtį, priteistinos
į valstybės biudžetą iš ieškovų (CPK 79 straipsnis, 88 straipsnio 1 dalies 3
punktas, 92, 96 straipsniai).
Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos
Respublikos civilinio proceso kodekso 87 straipsnio 359 straipsnio 1 dalies 3 punktu,
362 straipsnio 1 dalimi,
n u t a r i a :
Klaipėdos
apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2010 m. rugpjūčio 26 d.
nutartį panaikinti ir palikti galioti Klaipėdos miesto apylinkės teismo 2009
m. lapkričio 19 d. sprendimą.
Grąžinti
atsakovei I. S. (a. k. (duomenys
neskelbtini)) 200 (du šimtus) Lt už kasacinį skundą sumokėto žyminio
mokesčio.
Priteisti iš
ieškovų G. S. (a. k. (duomenys neskelbtini))
ir F. S. (a. k. (duomenys neskelbtini))
į valstybės biudžetą 105,25 Lt (vieną šimtą penkis litus 25 ct) išlaidų,
susijusių su procesinių dokumentų įteikimu kasaciniame teisme.
Ši Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo nutartis yra galutinė, neskundžiama ir įsiteisėja nuo
priėmimo dienos.
Teisėjai Dangutė
Ambrasienė
Virgilijus
Grabinskas
Sigita
Rudėnaitė