Vieša sprendimų paieška



Pavadinimas: nuasmeninta nutartis byloje [2K-481-2007].doc
Bylos nr.: 2K-481/2007
Bylos rūšis: baudžiamoji byla
Teismas: Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
Raktiniai žodžiai:
Teisiniai terminai:
Šalys:
Vardas/Pavardė/Pavadinimas Kodas Byloje kaip
Kategorijos:

Kasacinės instancijos teismo Kasacinė byla Nr

Baudžiamoji byla  Nr. 2K-481/2007

                                                                                                       Procesinio sprendimo kategorija

                                                                        1.2.14.7. (S)

 

 

LIETUVOS AUKŠČIAUSIASIS TEISMAS

 

 

N U T A R T I S

LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU

 

2007 m. spalio 9 d.

Vilnius

 

Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš pirmininko Jono Prapiesčio, Alvydo Pikelio  ir pranešėjo Egidijaus Bieliūno,

sekretoriaujant R. Bučiuvienei,

dalyvaujant prokurorei A. Japertienei,

gynėjams advokatams S. Chiminui, I. Kaganui, J. Puškoriui,

teismo posėdyje kasacine tvarka išnagrinėjo baudžiamąją bylą pagal nuteistųjų A. E., J. G., Ž. D., E. Č., R. Č., M. V., D. P. ir G. V. kasacinius skundus, paduotus  dėl  Šiaulių apygardos teismo 2006 m. gegužės 30  d. nuosprendžio, Lietuvos apeliacinio teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 9 d. nuosprendžio ar dėl šių abiejų nuosprendžių.

Šiaulių apygardos teismo 2006 m. gegužės 30 d. nuosprendžiu nuteisti:

E. Č. - pagal Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso (toliau – BK) 181 straipsnio 3 dalį (2003 m. liepos 4 d. įstatymo Nr. IX–1706 redakcija, įsigal. 2003 m. liepos 25 d.) už kiekvieną iš penkių turto prievartavimo veikų: turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. - laisvės atėmimu penkeriems metams; iš nukentėjusiojo V. G. - laisvės atėmimu penkeriems metams ir keturiems mėnesiams; iš nukentėjusiojo A. B. - laisvės atėmimu penkeriems metams ir trims mėnesiams; iš nukentėjusiojo L. R. Šiaulių tardymo izoliatoriuje - laisvės atėmimu penkeriems metams ir dviem mėnesiams; iš nukentėjusiojo T. Š. - laisvės atėmimu penkeriems metams ir šešiems mėnesiams. Vadovaujantis BK 63 straipsnio 1 ir 4 dalimis, paskirtos bausmės subendrintos jas iš dalies sudedant ir galutinė bausmė paskirta laisvės atėmimas šešeriems metams ir šešiems mėnesiams, ją paskiriant atlikti pataisos namuose.

R. Č. - pagal BK 181 straipsnio 3 dalį už kiekvieną iš trijų turto prievartavimo veikų: turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. - laisvės atėmimu penkeriems metams; iš nukentėjusiojo  A. B. - laisvės atėmimu penkeriems metams ir trims mėnesiams; iš nukentėjusiojo L. R. Šiaulių tardymo izoliatoriuje - laisvės atėmimu penkeriems metams ir dviem mėnesiams; taip pat pagal BK 140 straipsnio 1 dalį už  fizinio skausmo sukėlimą nukentėjusiesiems A. B. bei L. R., už kiekvieną iš šių dviejų veikų paskiriant laisvės atėmimo keturiems mėnesiams bausmes. Vadovaujantis BK 63 straipsnio 1, 4 ir 6 dalimis bei 5 dalies 2 punktu, paskirtos bausmės subendrintos griežčiausia bausme apimant bausmes, paskirtas pagal BK 140 straipsnio 1 dalį, prie šios subendrintos bausmės iš dalies pridedant kitas bausmes, ir paskirta galutinė subendrinta bausmė laisvės atėmimas penkeriems metams ir šešiems mėnesiams, ją  paskiriant atlikti pataisos namuose.

A. E. - pagal BK 181 straipsnio 3 dalį už kiekvieną iš trijų veikų: turto prievartavimą iš nukentėjusiojo V. G. - laisvės atėmimu trejiems metams; iš nukentėjusiojo A. B. - laisvės atėmimu trejiems metams ir dviems mėnesiams; iš nukentėjusiojo  T. Š. -  trejiems metams ir keturiems mėnesiams. Vadovaujantis BK  63 straipsnio 1 ir 4 dalimis, paskirtos bausmės subendrintos jas iš dalies sudedant ir galutinė bausmė paskirta laisvės atėmimas trejiems metams ir septyniems mėnesiams, ją paskiriant atlikti pataisos namuose.

A. E. pagal BK 181 straipsnio 2 dalį dėl turto prievartavimo iš nukentėjusiosios R. G. išteisintas nenustačius, kad jis dalyvavo nusikalstamos veikos padaryme.

J. G. - pagal BK 181 straipsnio 2 dalį laisvės atėmimu trejiems metams. Vadovaujantis BK 63 straipsnio 5 dalies 2 punktu ir 9 dalimi, ši bausmė subendrinta apėmimo būdu su Šiaulių apylinkės teismo 2004 m. gruodžio 7 d. nuosprendžiu paskirta bausme ir galutinė bausmė paskirta laisvės atėmimas trejiems metams, ją paskiriant atlikti pataisos namuose. Vadovaujantis BK 66 straipsniu, į bausmės laiką įskaitytas sulaikymo bei suėmimo nuo 2004 m.  lapkričio 17 d. iki gruodžio 7 d. ir bausmės, atliktos pagal  2004 m. gruodžio 7 d. nuosprendį, laikas.

Ž. D. - pagal BK  181 straipsnio 3 dalį už kiekvieną iš trijų veikų: turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. Šiaulių tardymo izoliatoriuje - laisvės atėmimu penkeriems metams ir dviems mėnesiams; turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. - laisvės atėmimu  penkeriems metams ir vienam mėnesiui; iš nukentėjusiojo S. Ž. -  laisvės atėmimu penkeriems metams; taip pat pagal BK 25 straipsnio 3 dalį ir  BK 239 straipsnio 1 dalį už suimtųjų L. R. ir S. Ž. terorizavimą laisvės atėmimu trejiems metams. Vadovaujantis BK 63 straipsnio 1 ir 4 dalimis, paskirtos bausmės subendrintos jas iš dalies sudedant ir paskirta galutinė bausmė laisvės atėmimas penkeriems metams ir vienuolikai mėnesių, ją paskiriant atlikti pataisos namuose.

M. V. - pagal BK 181 straipsnio 3 dalį už kiekvieną iš trijų veikų: turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. Šiaulių tardymo izoliatoriuje - laisvės atėmimu penkeriems metams ir dviems mėnesiams; turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. - laisvės atėmimu penkeriems metams ir vienam mėnesiui; iš nukentėjusiojo S. Ž. - laisvės atėmimu penkeriems metams; taip pat pagal BK 25 straipsnio  3 dalį ir 239 straipsnio 1 dalį  už suimtųjų L. R. ir S. Ž. terorizavimą laisvės atėmimu trejiems metams. Vadovaujantis BK 63 straipsnio 1 dalimi, 5 dalies 2 punktu bei 9 dalimi,  bausmės subendrintos jas iš dalies sudedant ir paskirta subendrinta penkerių metų ir vienuolikos mėnesių laisvės atėmimo bausmė, kuri apėmimo būdu subendrinta su Šiaulių miesto apylinkės teismo 2004 m. lapkričio 18 d. nuosprendžiu paskirta bausme, ir galutinė subendrinta bausmė paskirta laisvės atėmimas  penkeriems metams ir vienuolikai mėnesių, ją paskiriant atlikti pataisos namuose.

D. P. - pagal BK 181 straipsnio 3 dalį už kiekvieną iš trijų veikų: turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. Šiaulių tardymo izoliatoriuje - laisvės atėmimu penkeriems metams ir dviem mėnesiams; turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. - laisvės atėmimu penkeriems metams ir vienam mėnesiui; iš nukentėjusiojo S. Ž. - laisvės atėmimu penkeriems metams; taip pat pagal BK 25 straipsnio  3 dalį ir 239 straipsnio 1 dalį  už suimtųjų L. R. ir S. Ž. terorizavimą laisvės atėmimu trejiems metams.  Vadovaujantis BK 63 straipsnio  1, 4 dalimis, 5 dalies 2 punktu bei 9 dalimi,  bausmės subendrintos jas iš dalies sudedant ir paskirta subendrinta bausmė laisvės atėmimas penkeriems metams ir vienuolikai mėnesių. Vadovaujantis BK 64 straipsnio 1, 3 dalimis ir BK 65 straipsnio 1 dalies 1 punktu, ši bausmė subendrinta iš dalies sudedant  su Šiaulių  miesto apylinkės teismo 2004 m. rugsėjo 29 d. nuosprendžiu paskirta bausme ir paskirta galutinė subendrinta bausmė laisvės atėmimas šešeriems metams, ją paskiriant atlikti pataisos namuose. Vadovaujantis BK 66 straipsniu, į bausmės laiką įskaitytas sulaikymo bei suėmimo laikas nuo 2005 m. rugsėjo 8 d. iki 2006 m. gegužės 30 d.

G. V. - pagal BK 181 straipsnio 3 dalį už kiekvieną iš trijų veikų: turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. Šiaulių tardymo izoliatoriuje - laisvės atėmimu penkeriems metams ir trims mėnesiams; turto prievartavimą iš nukentėjusiojo L. R. - laisvės atėmimu penkeriems metams ir dviem mėnesiams; iš nukentėjusiojo S. Ž. - laisvės atėmimu penkeriems metams ir vienam mėnesiui; taip pat pagal BK 25 straipsnio  3 dalį ir 239 straipsnio 1 dalį  už suimtųjų L. R. ir S. Ž. terorizavimą laisvės atėmimu trejiems metams. Vadovaujantis BK 63 straipsnio 1 ir 4 dalimis, bausmės subendrintos jas iš dalies sudedant ir paskirta subendrinta bausmė laisvės atėmimas  šešeriems metams ir trims mėnesiams. Vadovaujantis BK 64 straipsnio 1, 3 dalimis ir BK 65 straipsnio 1 dalies 1 punktu, ši bausmė iš dalies sudedant  subendrinta su Šiaulių  miesto apylinkės teismo 2004 m. birželio 22 d. nuosprendžiu paskirta bausme ir paskirta galutinė subendrinta bausmė laisvės atėmimas šešeriems metams ir trims mėnesiams bei dešimčiai dienų, ją paskiriant atlikti pataisos namuose.

Skundžiamas ir Lietuvos apeliacinio teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 9 d. nuosprendis, kuriuo nuteistųjų  D. P. ir J. G. apeliaciniai skundai tenkinti iš dalies ir Šiaulių apygardos teismo 2006 m. gegužės 30 d. nuosprendis pakeistas. Panaikinta nuosprendžio dalis, kuria prie D. P. paskirtos subendrintos laisvės atėmimo penkeriems metams ir vienuolikai mėnesių bausmės pridėta Šiaulių miesto apylinkės teismo 2004 m. rugsėjo 29 d. nuosprendžiu paskirtos ir neatliktos bausmės dalis (vienas mėnuo). Pakeista nuosprendžio dalis, kuria nuteistajam J. G. į bausmės laiką įskaitytas sulaikymo bei suėmimo nuo 2004 m. lapkričio 17 d. iki gruodžio 7 d. ir bausmės, atliktos pagal  2004 m. gruodžio 7 d. nuosprendį, laikas. Nuteistajam  J. G. į bausmės laiką įskaitytas sulaikymo nuo 2004 m. lapkričio 17 iki 19 dienos, suėmimo nuo 2004 m. lapkričio 19 d. iki 2005 m. gegužės 19 d., pagal Šiaulių miesto apylinkės teismo 2004 m. gruodžio 7 d. nuosprendį nuo 2005 m. gegužės 20 d. atliekamos bausmės ir sulaikymo nuo 2004 m. rugsėjo 14 iki 16 dienos laikas. Kita nuosprendžio dalis palikta nepakeista.

Šiaulių apygardos prokuratūros skyriaus prokuroro, nuteistųjų G. V., Ž. D., M. V., R. Č., E. Č. ir A. E. apeliaciniai skundai atmesti.

Teisėjų kolegija, išklausiusi teisėjo pranešimą, gynėjų, prašiusių jų ginamųjų kasacinius skundus patenkinti, ir prokurorės, prašiusios skundus atmesti, paaiškinimų,

n u s t a t ė:

E. Č. ir R. Č. nuteisti už tai, kad veikdami organizuota grupe, grasindami panaudoti fizinį smurtą, 2004 m. birželio ir liepos mėnesių skirtingomis dienomis įvairiose Šiaulių miesto vietose reikalavo iš L. R. 850 litų už jo 1700 Lt skolos A. V. reikalų sutvarkymą, o vėliau vietoje šios pinigų sumos R. Č. nurodžius perduoti naują prekę, 2004 m. liepos 24 d. tiksliai nenustatytą valandą Tilžės g. 71 esančioje parduotuvėje „Techasas“ iš nukentėjusiojo L. R. paėmė jo prašymu nukentėjusiojo A. B. išperkamosios nuomos būdu nupirktą 2685,05 litų vertės kompiuterinę techniką;

E. Č. ir A. E. nuteisti už tai, kad:

veikdami organizuota grupe, 2004 m. rugsėjo 20 d. apie 14 –16 val. Šiauliuose, Architektų g. 26 namo kieme „VW Golf “ markės automobilyje, panaudodami psichinę prievartą, o A. E. sudavus dvylika smūgių į veidą ir galvą V. G., be teisėto pagrindo reikalavo iš jo už tai, kad „prisidirbo“, perduoti jiems 1000 Lt, o vėliau vietoje šios pinigų sumos nurodę perduoti du mobiliojo ryšio telefonus, prie parduotuvės „Topo centras“, esančios  Tilžės g. 134, paėmė iš L. R. jo turėtus du 2418 Lt vertės mobiliuosius telefonus, kuriuos nukentėjusysis V. G. įsigijo išperkamosios nuomos būdu;

veikdami organizuota grupe, 2004 m. rugsėjo mėnesio nenustatytą dieną apie 11 val. Klaipėdoje Naujojo Sodo g. 1 esančio viešbučio „Klaipėda“ kavinėje, panaudodami psichinę prievartą, be teisėto pagrindo reikalavo iš jų paslaugų atsisakiusio nukentėjusiojo T. Š. perduoti jiems 1000 eurų, o vėliau tą pačią dieną prie kavinės „Liuxora“, esančios  Taikos pr. 12,  E. Č., tęsdamas nusikalstamą veiką, vertė T. Š. perduoti 500 eurų, po ko šis E. Č. davė 1000 Lt, o likusių 700 Lt A. E. ir E. Č., grasindami smurtu, reikalavo toliau, todėl T. Š. nenustatytą spalio mėnesio dieną apie 18 val. savo namuose Klaipėdoje, (duomenys neskelbtini), padavė L. R. 400 Lt, nurodydamas perduoti juos E. Č. ir A. E. kaip dalį reikalaujamos sumos.

E. Č., R. Č., A. E. ir J. G. nuteisti už tai, kad trys pirmieji minėti asmenys, veikdami organizuotoje grupėje ir kartu su J. G., 2004 m. rugsėjo  18 d. nenustatytą valandą Šiaulių m. Architektų g. 26 namo kieme, panaudodami psichinę prievartą prieš A. B., o rugsėjo 25 d.  atėmę laisvę prieš jo valią veždami iš Gegužių g. 68 namo kiemo į Karaliaučiaus g., naudodami psichinę prievartą, grasindami fiziniu smurtu vertė nukentėjusįjį A. B. perduoti jiems 1000 Lt, o vėliau vietoje šios pinigų sumos pirkti išperkamosios nuomos būdu ir perduoti jiems buitinę techniką ir taip rugsėjo 26 d. apie 12.43 val. Tilžės g. 71 esančioje parduotuvėje „Techasas“ jie užvaldė 1914 Lt vertės namų kino sistemą bei televizoriaus stalą,  rugsėjo 27 d. apie 18 val. Vilniaus g. 166 prie UAB „Omnitel“ parduotuvės - 628 Lt vertės mobilųjį telefoną „Nokia 6100“, rugsėjo 28 d. Vytauto g.  88 prie UAB „Tele 2“ parduotuvės - 599 Lt vertės „Nokia 6100“ ir 699 Lt vertės „Nokia 3200“ mobiliuosius telefonus.

R. Č. nuteistas už tai, kad:

2004 m. rugsėjo ar spalio mėnesio tiksliai nenustatytą dieną apie 21 – 22 val. Šiauliuose, Architektų g. 26 namo kieme, automobilyje BMW v/n (duomenys neskelbtini), sudavė kumščiu vieną kartą A. B. į veidą, taip sukeldamas jam fizinį skausmą;

Šiauliuose, nenustatytoje vietoje, 2004 m. rugsėjo ar spalio mėn. tiksliai nenustatytą dieną apie 21-22 val. važiuojant tuo pačiu automobiliu sudavė L. R. vieną kartą kumščiu į krūtinę ir sukėlė jam fizinį skausmą.

G. V., M. V., D. P., Ž. D., E. Č. ir R. Č. nuteisti už tai, kad G. V., M. V., D. P., Ž. D. 2004 m. nuo spalio 22 d. 13 val. iki 25 d. 22.30 val., būdami Šiaulių tardymo izoliatoriaus 95–oje kameroje, veikdami organizuota grupe su E. Č. ir R. Č., grasindami panaudoti fizinį smurtą ir panaudodami psichinę prievartą, iš nukentėjusiojo L. R. už tai, kad norėdamas likti kameroje turi padėti jiems išgyventi, reikalavo susirinkti iš draugų ir perduoti 6000 Lt. Tuo pačiu metu kitoje kameroje esantis R. Č. telefonu nurodė L. P. padėti surinkti L. R. bent 2000 Lt ir liepė perduoti V. G. ir A. B. rinkti pinigus L. R. 2004 m spalio 24 d. apie 21 val. prie geležinkelio stoties Šiauliuose, Dubijos g. 44, E. Č. vertė V. G., Ž. B., T. J. ir A. B. padėti L. R. surinkti 6000 Lt, vėliau sumažino sumą iki 4000 Lt, o spalio 25 d. apie 22 val. ten pat paėmė iš  T. J. 1450 Lt ir 450 eurų, likusius 1000 Lt nurodydamas perduoti per dvi savaites. Po to nuo spalio 25 d. 22.30 val. iki lapkričio 2 d. 11 val. Šiaulių tardymo izoliatoriaus 95–oje kameroje G. V., M. V., D. P. ir Ž. D., panaudodami psichinę prievartą ir grasindami panaudoti fizinį smurtą, vertė L. R. surinkti ir perduoti jų bei E. Č. ir R. Č. naudai likusius 1000 Lt.

G. V., M. V., D. P., Ž. D. nuteisti už tai, kad:

2004 m. spalio pabaigoje – lapkričio 2 d. Šiaulių tardymo izoliatoriaus 95-je kameroje, panaudodami psichinę prievartą, nurodė nukentėjusiajam L. R. išeinant iš tardymo izoliatoriaus palikti Ž. D. 150 Lt vertės sportinį kostiumą ir batelius, po to – 170 Lt vertės laikrodį ir taip privertę perduoti šiuos daiktus bei 70 Lt vertės megztinį, užvaldė 390 Lt vertės L. R. daiktus;

2004 m. spalio 29 d. apie 18-23 val. Šiaulių tardymo izoliatoriaus 95-je kameroje, veikdami organizuota grupe, panaudodami psichinę prievartą ir grasindami panaudoti fizinį smurtą vertė nukentėjusįjį S. Ž. atiduoti Ž. D. 130 Lt vertės sportinius batelius, o D. P. - 50 Lt vertės sportines kelnes ir taip užvaldė minėtus S. Ž. 180 Lt vertės daiktus;

2004 m. nuo spalio 22 d. iki lapkričio 2 d., veikdami organizuota grupe, Šiaulių tardymo izoliatoriaus 95-je kameroje, sistemingai naudodami prieš L. R. ir S. Ž. psichinę prievartą, grasindami fizinės prievartos panaudojimu, reikalaudami už buvimą kameroje užmokesčio ir daiktų, Ž. D. spyrus vieną kartą L. R. į sėdmenis, S. Ž. neleisdami įsikurti kameroje, liepdami stovėti prie durų ir atsakinėti į klausimus, belsti į duris ir prašyti iškelti jį iš 95–osios kameros, liepdami gerti vandenį, aliejaus, sodos, pipirų, garstyčių, margarino, pomidorų padažo, prieskonių „Vegeta“, druskos mišinį, terorizavo kameroje kartu kalinčius L. R. ir S. Ž.

Kasaciniais skundais nuteistieji E. Č., A. E. ir J. G. prašo panaikinti Šiaulių apygardos teismo 2006 m. gegužės 30  d. nuosprendį ir Lietuvos apeliacinio teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 9 d. nuosprendį ir juos išteisinti. Nuteistieji M. V., G. V., Ž. D. ir D. P. prašo panaikinti Šiaulių apygardos teismo nuosprendį ir juos išteisinti; Lietuvos apeliacinio teismo nuosprendžio savo skunduose jie nemini. Nuteistasis R. Č. prašo panaikinti Lietuvos apeliacinio teismo 2007 m. vasario 9 d. nuosprendį ir perduoti bylą iš naujo nagrinėti apeliacine tvarka.

 Skunde nuteistasis E. Č. nurodo, kad yra apkaltintas ir nuteistas nepagrįstai, byloje nesurinkta pakankamai patikimų įrodymų, leidžiančių manyti, kad jis padarė jam inkriminuotas veikas ir teigia, kad turto neprievartavo, o jo apeliacinis skundas nebuvo išsamiai išnagrinėtas. L. R. buvo jam skolingas, atiduoti skolą lizingu įgytomis prekėmis pasirinko pats, kaip ir pats įtraukė į sukčiavimą A. B., nepagrįstai laikomą nukentėjusiu šioje byloje. Kaltė pripažinimas grindžiamas vien nepatikimais L. R. parodymais, A. B. parodymai tėra išvestiniai, o R. Č. ir liudytojas T. P. patvirtina būtent kasatoriaus parodymus.

Kasatoriaus nekaltumą dėl turto prievartavimo iš V. G. patvirtina nuteistasis A. E., nurodęs, kad apie E. Č. aktyvų dalyvavimą turto prievartavime iš V. G. liepė rašyti policijos pareigūnai. Kaltės nebuvimą patvirtina ir liudytojas D. S., taip pat ta aplinkybė, jog V. G. nemokėjo už telefonus lizingo įnašų, o vieną aparatą sau pasiėmė L. R., kuris taip sukčiavo ne pirmą kartą. Kasatorius pažymi, kad teismas nenurodė, kodėl V. G. ir L. R. parodymai yra patikimesni už nuteistojo A. E. ir liudytojo D. S. parodymus.

Kasatorius teigia, kad padėjo aiškintis dėl iš A. B. pavogtų pinigų, bet niekada nereikalavo 1000 Lt  nei iš A. B. tiesiogiai, nei per L. R. Niekas negali patvirtinti jog E. Č. pasakė, kad A. B. prisikalbėjo ir dabar atsakys. Be to, A. B., nuteistieji R. Č., A. E., J. G., liudytojai L. P., M. D. ir V. G. parodė, kad E. Č. nedalyvavo imant prekes lizingu. Skunde E. Č. nurodo, kad tarpininkavo tarp L. R. ir jo draugų dėl pinigų sumos dydžio ir surinkimo tik paties L. R., kuris nurodė E. Č. kaip savo draugą, prašymu, perduotu per G. V., tačiau turto neprievartavo ir neturėjo jokios naudos, o telefoninių pokalbių kontrolės ir įrašų darymo protokolai apskritai negali būti šios veikos įrodymais, nes byloje nėra duomenų, ar pokalbiai fiksuoti sertifikuota įranga.

Nuteistasis taip pat pažymi, kad L. R. supažindino jį su T. Š. dėl galimybės įsigyti pigesnių cigarečių, ir tik pokalbio metu paaiškėjo, kad T. Š. nori nuteistojo pagalbos išvaryti konkurentą iš uosto. Nuteistasis jokio turto iš T. Š. neprievartavo. Byloje nustatyta, kad L. R. pats reikalavo ir vėliau grąžino T. Š. pinigus. Kasatorių kaltinančius parodymus L. R. ir T. Š. duoda norėdami išvengti atsakomybės už savavaldžiavimą, tai patvirtina nuteistųjų A. E., R. Č. ir liudytojo policijos pareigūno R. Š. parodymai.

Nuteistasis kasaciniame skunde taip pat nesutinka, kad egzistavo organizuota grupė, nes L. R. jo draugas, R. Č. brolis. Nėra jokio organizuotos grupės būtino požymio, išankstinio E. Č., A. E. bei R. Č. planavimo daryti nusikaltimus, įrodymų, nes iš bylos medžiagos matyti, kad visais atvejais veikti jie pradėdavo būtent nukentėjusiųjų prašymu padėti jiems išspręsti vienus ar kitus klausimus.

Skunde nurodoma, kad tuo atveju, jeigu kasatoriaus argumentai dėl jo nekaltumo teismo neįtikintų, jam paskirta bausmė švelnintina atsižvelgiant į tai, kad jis turi darbą, išlaiko šeimą, turi mažametį vaiką.

Nuteistasis R. Č. skunde detaliai pakartoja argumentus, kuriuos buvo išdėstęs savo apeliaciniame skunde, ir nurodo, kad už turto prievartavimą nuteistas nepagrįstai, sufabrikavus bylą. Šiuos argumentus jis suskirsto į grupes pagal kiekvieną iš jam inkriminuotų nusikaltimų.

Dėl turto prievartavimo iš L. R. skunde nurodoma, kad L. R. žodžiai „broliai pasakė, kad juos pavedė, liepė jam iki vakaro surinkti pinigus“ neįrodo nei kasatoriaus kaltės, nei nusikalstamos veikos apskritai. Byloje nustatyta, kad L. R. buvo skolingas T. P. ir neturėjo pinigų, todėl šią skolą už jį atidavė kasatoriaus brolis E. Č., o  už skolą E. Č. atiduoti A. B. lizingo būdu įgytą kompiuterį L. R. nusprendė pats. Dėl šios veikos A. B. nukentėjusiuoju nepripažintas, todėl, kasatorius manymu, teismas, aprašęs šią veiką kaip „turto prievartavimą iš L. R. ir A. B.“, peržengė bylos nagrinėjimo ribas.

Apie turto prievartavimą iš A. B. nėra jokių įrodymų, nes jis pats davė parodymus, jog prekes rinkosi kartu su draugu M. D., davusiu 800 Lt ir paėmusiu vieną televizorių, J. G., davusiu 30 Lt,  A. E., davusiu 300 Lt, o vieną telefoną pasiėmė L. R. L. R. ir A. B. apkaltino kasatorių siekdami išvengti atsakomybės už savo padarytas nusikalstamas veikas. Kasatorius pažymi, kad L. R. ir A. B. bendravo su juo, nors pagal bylos medžiagą  jau turėjo jaustis patyrę skriaudą dėl jo ir brolio E. Č. nusikalstamos veikos.

Kaltinimai turto prievartavimu organizuota grupe iš  V. G., A. B., Ž. B., T. J. ir L. R.  Šiaulių tardymo izoliatoriuje taip pat nepagrįsti, nes kasatorius pažinojo iš visų tik savo brolį ir G. V., o telefoniniai pokalbiai su L. P., kad kasatorius skambins draugams, jei bus nors du tūkstančiai, nieko neįrodo.

Skunde kasatorius pripažįsta, kad yra pastūmęs ranka A. B. ir L. R., bet tai jiems negalėjo sukelti skausmo. Tai byloje ir nėra objektyviai nustatyta, o kaltė grindžiama tik  suinteresuotų asmenų parodymais.

Kasatorius pažymi, kad yra nuteistas už nusikaltimų padarymą organizuota grupe. Nuosprendyje atskirai aptarti požymiai, neva įrodantys organizuotos grupės buvimą, vaidmenų pasiskirstymas, veikos intensyvumas, trukmė, bet nenurodytos bendrininkų rūšys pagal BK 24 straipsnio atitinkamas dalis, neaišku, kas buvo nusikaltimų organizatorius, kas vykdytojai. Apeliacinės instancijos teismas į visas šias aplinkybes neatsižvelgė, jo apeliacinį skundą nagrinėjo paviršutiniškai, savaip interpretuodamas faktines aplinkybes dėl visų jam inkriminuotų nusikalstamų veikų, todėl skundas iš esmės liko neišnagrinėtas ir tai sukliudė teismui priimti teisingą nuosprendį.

Nuteistasis A. E. kasaciniame skunde nurodo, kad jo baudžiamojoje byloje teismų nuosprendžiai nepagrįsti, neteisėti ir naikintini. Jis tvirtina, kad nusikaltimų nepadarė, byloje nėra pakankamai įrodymų arba jie nepatikimi, nes tariami nukentėjusieji L. R., A. B., V. G., T. Š. į policiją nesikreipė, o jį kaltinančius parodymus davė patys siekdami išvengti atsakomybės už NATO karių sumušimą. L. R. apkalbėjo kasatorių ir E. Č. po nefiksuotų jokiuose protokoluose pokalbių su policijos pareigūnu R. Š. Šiaulių tardymo izoliatoriuje. L. R. pažįstantys asmenys apibūdina jį kaip linkusį meluoti ir fantazuoti. Teismas netikrino ir netyrė byloje surinktų įrodymų patikimumo, todėl pažeidė BPK 1 straipsnio, 20 straipsnio 5 dalies, 241 straipsnio 2 dalies nuostatas, įpareigojančias teismą tai padaryti. Skunde ginčijamas ir teismų sprendimuose konstatuotas organizuotos grupės buvimas, nes nėra įrodymų apie tokiai grupei būdingus nuteistųjų tarpusavio ryšius. Kasatorius prašo tuo atveju, jeigu skundo argumentai bus atmesti ir nustatyta, kad byloje surinktų kaltės įrodymų pakanka, atsižvelgti į jo turimą darbą, išlaikomą šeimą ir mažametį vaiką ir sušvelninti jam paskirtą bausmę.

Kasaciniame skunde nuteistasis J. G. teigia, kad A. B. į mišką nevežė ir jokio nusikaltimo nepadarė. Teismas nenustatė įvykio laiko, konkrečios dienos, todėl nebuvo galimybės pateikti konkretaus alibi, taip pažeista jo teisė į gynybą. Kasatorių apkalbėję asmenys siekė išvengti atsakomybės už savo padarytus nusikaltimus, tačiau teismai į tai neatsižvelgė. Bylos aplinkybės nebuvo išnagrinėtos, į kaltinamųjų parodymus ir paaiškinimus įsigilinta nebuvo.

Nuteistieji Ž. D., G. V. ir M. V. iš esmės identiško turinio kasaciniuose skunduose nurodo, kad jokių nusikaltimų nepadarė, nebuvo ir negalėjo būti organizuotos grupės nariais, kitų nuteistųjų ir L. R. nepažinojo iki to momento, kai Šiaulių tardymo izoliatoriaus administracijos nustatyta bendra tvarka buvo patalpinti į vieną kamerą. Su E. ir R. Č. jie reikalų neturėjo, labiau susipažino tik teismo posėdžio metu. Tą patvirtina D. P., broliai Č. ir kiti parodymus davę asmenys. Byloje nenustatyti būtini organizuotos grupės požymiai, kad jie susitarė daryti nusikaltimus, pasiskirstė vaidmenimis, žinojo, jog yra organizuotos grupės nariai ir joje dalyvauja, ar kas ją subūrė. Nėra jų kaltės įrodymų, išskyrus nepatikimus L. R. parodymus, kuris kalba daugiskaita, nenurodo, kas kokius konkrečius veiksmus atliko, ir, kaip matyti iš liudytojais apklaustų artimųjų parodymų, yra linkęs meluoti. Byloje nustatyta, jog L. R. gyveno kameroje kaip ir kiti, viskuo naudojosi, taip pat ir mobiliuoju telefonu, kuriuo ne kartą skambino L. R. ir R. S., pinigų iš jų neprašė, kalbėjosi bendromis temomis. L. R. sakė, kad E. ir R. Č. jo draugai, todėl kasatoriai daro išvadą, kad L. R. norėjo pasinaudoti savo draugais už tylėjimą dėl kartu su jais padarytų nusikaltimų. Kasatoriai teigia, kad sportiniu kostiumu ir bateliais S. Ž. pasikeitė su Ž. D., o L. R. padovanojo laikrodį G. V. geranoriškai pagal kalinių įprastines nerašytas taisykles, kai išeinantis į laisvę palieka savo daiktus kartu kalintiems. L. R. ir S. Ž. nebuvo terorizuojami, jie nesiskundė administracijai, neprašė perkelti į kitą kamerą, nors turėjo tokią galimybę, o kaltinančius parodymus davė tik paveikti policijos pareigūnų įtakos. Kasatoriai pažymėjo, kad pareigūnai taip pat nesiėmė jokių veiksmų dėl „tariamos“ nusikalstamos veikos, nors paprastai vidaus tvarkos pažeidėjams skiriamos nuobaudos, o ne keliamos baudžiamosios bylos. Teisme S. Ž. davė parodymus, kad nukentėjusiuoju nesijaučia, bet teismas šiuos parodymus įvertino kaip siekimą padėti kaltinamiesiems ir atmetė. Visi trys minėti kasatoriai savo skunduose dar pažymi, kad pinigus Ž. D. žmonai perdavė draugai tam, kad būtų nupirktas televizorius ir maisto. Šie dalykai skirti   perduoti į izoliatorių. Tai įprasta kalėjimo gyvenime ir niekaip nesusiję su L. R. pinigais. M. V. draugui ir G. V. mamai pinigus prašė perduoti L. R., kad taip prisidėtų prie bendro kameroje kalinčiųjų maitinimosi.  

Nuteistasis D. P. nurodo, kad Šiaulių apygardos teismo nuosprendis, kuriuo jis nuteistas, nepagrįstas. Bylos medžiaga neatitinka tikrovės ir neparodo jo kaltės. Teismas, nagrinėdamas bylos aplinkybes, buvo šališkas ir pažeidė BPK nuostatas, nes pasisakė dėl visų su byla susijusių asmenų bendrai, bet nenurodė, kokią konkrečią veiką padarė būtent jis. To nenurodo ir S. Ž. bei L. R. Nėra duomenų, įrodančių, kad jis padarė veiksmus, kuriuose būtų įžiūrima nusikalstama veika. Teismų sprendimuose teigiama apie psichologinį smurtą, bet neatskleista, kuo jis pasireiškė. Ikiteisminio tyrimo metu nesurengtos akistatos su nukentėjusiaisiais, kad tai būtų išsiaiškinta. Byloje nėra jokių duomenų ar faktų apie kasatoriaus ryšius su kitais nuteistaisiais, patvirtinančių kaltinimus dėl organizuotos grupės. Kasatorius pažymi, jog kai L. R. išeidinėjo iš kameros, jis buvo etapuotas į teismo posėdį ir negali pasakyti, kas tuo metu vyko kameroje.

Kasaciniai skundai atmestini.

Dėl skundų nenagrinėtinų argumentų

Kasacinės instancijos teismo įgaliojimų nagrinėjant kasacinę bylą ribos, nustatytos BPK 376 straipsnio 1 dalyje, nesuteikia šiam teismui kompetencijos byloje pačiam nustatinėti ar paneiginėti faktus, tirti bylai reikšmingas aplinkybes, iš naujo vertinti įrodymus. Pažymėtina, jog šioje baudžiamojoje byloje paduotuose nuteistųjų kasaciniuose skunduose iš esmės ginčijami teismų konstatuoti faktai ir neigiama kaltė, tokias pozicijas grindžiant savaip aprašytais ir įvertintais buvusiais įvykiais, santykiais tarp juose dalyvavusių asmenų, poelgių motyvais ir pan. Šios faktinės aplinkybės skunduose detalizuojamos, plačiai apibūdinant nuteistųjų, nukentėjusiųjų, liudytojų parodymus, pateikiant atitinkamas citatas, aiškinant kalinčių asmenų tarpusavio bendravimo įpročius ir visa tai vertinant bei darant kasatoriams palankias išvadas. Kasatoriai ginčija teismų sprendimus pabrėždami savo pačių parodymų svarbą ir kritiškai traktuodami kitų asmenų, ypač nukentėjusiųjų parodymus. Tai reiškia, kad dalis kasaciniuose skunduose iškeltų argumentų pirmiausia susiję ne su teisės taikymo teismų nustatytiems faktams klausimais, bet su pačių faktų peržiūrėjimu, jų atranka ir vertinimu, o jau tik po to – su tokios jų visumos, kokią įžiūri ne teismas, bet kasatoriai, kvalifikavimu. Šie kasacinių skundų argumentai, būdami orientuoti į savaip traktuojamus faktus, nesudaro bylos kasacinio nagrinėjimo dalyko.

Nenagrinėtinas ir kasatoriaus D. P. skunde esantis deklaratyvus teiginys, kad bylą išnagrinėjo šališkas teismas. D. P. kasacine tvarka ginčija tik Šiaulių apygardos teismo nuosprendį. Detaliame apeliaciniame skunde jis argumento apie šio teismo šališkumą nebuvo nurodęs. Kasaciniame skunde teiginys apie pirmosios instancijos teismo šališkumą grindžiamas vien nuoroda į tai, kad teismas nėra konkretizavęs, kokią veiką padarė būtent D. P. Toks motyvas neatitinka BPK IV skirsnio nuostatų, reglamentuojančių nušalinimo institutą ir tuo pačiu teikiančių teismo nešališkumo garantijas. Kasatorius savo skunde apie jokius šių nuostatų pažeidimus nerašo. Todėl jo argumentas apie teismo šališkumą šiuo konkrečiu atveju jokio teisės taikymo aspektu svarstytino klausimo neiškelia.

 Dėl organizuotos grupės požymio inkriminavimo

Visi kasatoriai, išskyrus nuteistąjį J. G., tvirtina, kad teismai be pagrindo konstatavo, jog nusikalstamas veikas jie yra padarę veikdami organizuota grupe. Savo poziciją kasatoriai grindžia teiginiais, kad kai kurių iš jų tarpusavio bendravimas buvo nulemtas ne kokių nors nusikalstamų sumanymų, bet natūralių giminystės, draugystės ryšių, buvimo vienoje kameroje ir pan. Jų nuomone, nebuvo jokio išankstinio nusikaltimų planavimo, pasiskirstymo konkrečiais vaidmenimis, būdingais nusikalstamų veikų organizatoriui ar vykdytojui. Teismai nenurodė kiekvienam nuteistajam priskiriamų vaidmenų, kurie atitiktų tokias bendrininkų rūšis, kokias numato BK 24 straipsnio atitinkamos dalys.

Tokia baudžiamojo įstatymo nuostatų, reikšmingų organizuotos grupės požymio konstatavimui, traktuotė nėra teisinga. BK 25 straipsnio 3 dalis apibrėžia organizuotos grupės sampratą taip: „Organizuota grupė yra tada, kai bet kurioje nusikalstamos veikos stadijoje du ar daugiau asmenų susitaria daryti kelis nusikaltimus arba vieną sunkų ar labai sunkų nusikaltimą ir kiekvienas grupės narys, darydamas nusikaltimą, atlieka tam tikrą užduotį ar turi skirtingą vaidmenį“. Šis įstatymo tekstas, priešingai negu teigia kasatoriai, nekelia reikalavimo baudžiamosiose bylose nustatinėti tokius organizuotos grupės dalyvių vaidmenis, kurie atitiktų BK 24 straipsnyje apibrėžtas bendrininkų rūšis. Teismų sprendimuose akivaizdžiai užfiksuota, kad visais organizuotos grupės inkriminavimo šioje baudžiamojoje byloje atvejais įstatymo nuostatos dėl minimalaus tokios grupės dalyvių skaičiaus, jų susitarimo, nusikaltimų sunkumo ir tam tikros užduoties ar vaidmens atlikimo nepažeistos. Šiaulių apygardos teismo nuosprendyje organizuotos grupės požymio klausimas plačiai aptartas, jį apibūdinant pagal visus minėtus įstatymo reikalaujamus kriterijus. Kiekvieno nuteistojo elgesys aprašytas ir įvertintas atsižvelgiant į tai, kaip jis buvo įgyvendinamas bendroje veikloje su kitais nusikalstamų veikų dalyviais. Šiuo klausimu, atsakant į nuteistųjų apeliacinių skundų argumentus, dar plačiau pasisakyta Lietuvos apeliacinio teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos nuosprendyje. Abiejų instancijų teismų nuosprendžiuose padarytos motyvuotos išvados apie tai, kad grupės narių organizuotumo lygis buvo aukštas. Kasatorių argumentai šiuo klausimu nepagrįsti.         

Dėl BPK nuostatų, reglamentuojančių įrodinėjimą, taikymo

Kasatoriai teigia, kad teismai į bylos duomenis neįsigilino, juos traktavo paviršutiniškai, neteisingai ir nuteistųjų kaltės dėl padarytų nusikaltimų neįrodė. Nuteistasis A. E. papildomai nurodo, jog taip buvo pažeistos įrodinėjimą reglamentuojančios baudžiamojo proceso įstatymo, o būtent BPK 1 straipsnio, 20 straipsnio 5 dalies, 241 straipsnio 2 dalies, nuostatos.

BPK 20 straipsnio, skirto įrodymams, 5 dalis nustato, kad teisėjai įrodymus įvertina pagal savo vidinį įsitikinimą, pagrįstą išsamiu ir nešališku visų bylos aplinkybių išnagrinėjimu, vadovaudamiesi įstatymu. Byloje, kaip rodo jos dokumentų turinys, ši teismo prerogatyva įgyvendinta nepažeidžiant įstatymo reikalavimų. Kiekvieno iš kaltinamųjų, o vėliau nuteistųjų, pozicijos visais jiems reikšmingais faktų ir teisės klausimais bylą išnagrinėjusiems pirmosios ir apeliacinės instancijų teismams buvo gerai žinomos. Dėl jų nuosprendžiuose pasisakyta detaliai ir motyvuotai. Kasaciniuose skunduose šios pozicijos dar sykį atkartojamos, tačiau remiantis ne byloje surinktų įrodymų visetu, bet tik dalimi kiekvieno kasatoriaus specialiai atrinktų ir savaip vertinamų bylos duomenų. Toks argumentavimas neatitinka įstatymo reikalavimų, nepaneigia teismų nuosprendžiuose padarytų išvadų ir negali duoti pagrindo šiuos nuosprendžius keisti ar naikinti.        

Dėl teisės į gynybą

Nuteistasis J. G. teigia, kad baudžiamosios bylos procese buvo pažeista jo teisė į gynybą, nes teismas nenustatė jam inkriminuoto nusikaltimo padarymo laiko ir taip atėmė galimybę ginčyti kaltę iškeliant alibi argumentą. Ši kasatoriaus pozicija neatitinka byloje esančių dokumentų turinio. Nuosprendžiuose konstatuota, kad J. G. kartu su kitais šioje byloje nuteistais asmenimis jam inkriminuotą nusikalstamą veiką padarė 2004 m. rugsėjo 18, 25 ir 27 dienomis. Nurodytos ir konkrečios vietos, kuriose J. G. tuo laiku buvo. Taigi J. G. kliūčių kelti alibi versijas nebuvo. Apie tai, kad dėl nesukonkretinto laiko jis neturėjo galimybės pasinaudoti alibi argumentu, nėra minima ir šio nuteistojo apeliaciniame skunde. Todėl šis argumentas deklaratyvus. Pagrindo manyti, kad dėl nurodytos aplinkybės buvo pažeista kasatoriaus teisė į gynybą nėra.    

Dėl bausmės individualizavimo

Nuteistieji E. Č. ir A. E. mano, kad tuo atveju, jeigu kasacinės instancijos teismas nenustatytų pagrindo panaikinti teismų nuosprendžius, jiems paskirtos bausmės turėtų būti bent jau sušvelnintos, atsižvelgiant į tai, kad jie turi darbą, išlaiko šeimą, turi mažamečių vaikų. Šių prašymų tenkinimui juridinio pagrindo nėra. Spręsdami bausmių, skiriamų minėtiems nuteistiesiems, klausimą, teismai į kasatorių nurodytas aplinkybes jau yra atsižvelgę. Šiaulių apygardos teismo nuosprendyje nurodyta, kad, be kitų aplinkybių, skiriant bausmę E. Č. atsižvelgiama ir į tai, kad jis turi šeimą ir augina mažametį vaiką, o skiriant bausmę A. E. atsižvelgiama į tai, kad jis taip pat turi šeimą, kurioje augina mažametį vaiką, sergančią motiną. Nuteistasis A. E. savo apeliaciniame skunde bausmės dydžio klausimo nekėlė. Apeliacinės instancijos teismo nuosprendyje pasisakyta tik dėl bausmės, paskirtos nuteistajam E. Č. Šis teismas motyvuotai konstatavo, kad pirmosios instancijos teismo nuosprendyje bausmė šiam nuteistajam individualizuota nenukrypstant nuo įstatymo reikalavimų. Sprendžiant šiuos klausimus įstatymo taikymo klaidų nepadaryta. 

Dėl R. Č. apeliacinio skundo išnagrinėjimo

Kasatorius R. Č. teigia, kad apeliacinės instancijos teismas jo skundo iš esmės neišnagrinėjo, todėl nuosprendis naikintinas ir byla grąžintina iš naujo nagrinėti apeliacine tvarka. BPK 320 straipsnio 3 dalies nuostatos reikalauja, kad apeliacinės instancijos teismas patikrintų bylą tiek, kiek to prašoma apeliaciniuose skunduose. Nuteistojo R. Č. apeliaciniame skunde išdėstyti argumentai, kuriais jis ginčijo pirmosios instancijos teismo nuosprendį, yra sugrupuoti pagal atskiras jam inkriminuotas nusikalstamas veikas. Tai turto prievartavimas iš nukentėjusiųjų L. R., A. B., iš nukentėjusiųjų V. G., A. B., Ž. B., T. J. ir L. R. Šiaulių tardymo izoliatoriuje, taip pat fizinio skausmo sukėlimas A. B. ir L. R. Be to, skunde nesutinkama ir su teismo konstatuotu organizuotos grupės požymio buvimu.

Lietuvos apeliacinio teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. vasario 9 d. nuosprendžio aprašomojoje dalyje R. Č. skundas aprašytas tinkamai, esminių jo argumentų nepraleidžiant. Nuosprendyje šie argumentai aptarti kitu nuoseklumu, atsižvelgiant į bylos specifiką, tačiau dėl R. Č. dalyvavimo prievartaujant turtą iš minėtų nukentėjusiųjų yra pasisakyta. Teismo dėmesį šio apelianto argumentams rodo ir konstatavimas, kad R. Č. apeliaciniame skunde nutylėtos svarbios apeliantui nepalankios faktinės bylos aplinkybės. Organizuotos grupės buvimo ir R. Č. dalyvavimo joje klausimais nuosprendžio motyvuose pasisakyta plačiai ir išsamiai. Visa tai leidžia daryti išvadą, kad šio asmens apeliacinis skundas išnagrinėtas. Šiuo aspektu įstatymo reikalavimai nepažeisti. Nenukrypta ir nuo susiklosčiusios teismų  praktikos, pagal kurią laikoma, jog pakanka išdėstyti motyvuotas išvadas dėl apeliacinio skundo esmės, nebūtinai pateikiant detalų atsakymą į kiekvieną smulkesnį skundo argumentą. 

Darytina bendra išvada, jog nuteistųjų kasaciniuose skunduose išdėstyti argumentai neduoda pagrindo keisti ar naikinti šioje baudžiamojoje byloje priimtus teismų nuosprendžius.

Teisėjų kolegija, remdamasi tuo, kas išdėstyta, ir vadovaudamasi Lietuvos Respublikos BPK 382 straipsnio 1 punktu,

 

n u t a r i a:

 

            Nuteistųjų A. E., J. G., Ž. D., E. Č., R. Č., M. V., D. P. ir G. V. kasacinius skundus atmesti.

 

 

 

 

Teisėjai                                                                                                            Jonas Prapiestis

 

 

Alvydas Pikelis

 

                       

Egidijus Bieliūnas