Civilinė byla Nr. e2A-1047-302/2021
Teisminio proceso Nr. 2-56-3-00114-2021-7
Procesinio sprendimo kategorija 2.6.11.4.1
(S)
LIETUVOS APELIACINIS TEISMAS
S P R E N D I M A S
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU
2021 m. rugsėjo 16 d.
Vilnius
Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų Romualdos Janovičienės (kolegijos pirmininkė ir pranešėja), Gintaro Pečiulio ir Astos Radzevičienės,
teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo civilinę bylą pagal atsakovo Sveikatos apsaugos ministerijos Ekstremalių sveikatai situacijų centro apeliacinį skundą dėl Kauno apygardos teismo 2021 m. birželio 15 d. sprendimo, priimto civilinėje byloje Nr. e2-1025-657/2021 pagal ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Sotus derlius“ ieškinį atsakovui Sveikatos apsaugos ministerijos Ekstremalių sveikatai situacijų centrui dėl viešojo pirkimo sutarties vienašališko nutraukimo ir baudos paskyrimo, trečiasis asmuo, nepareiškiantis savarankiškų reikalavimų, uždaroji akcinė bendrovė „Radusa“.
Teisėjų kolegija
n u s t a t ė :
I. Ginčo esmė
1. Ieškovė uždaroji akcinė bendrovė (toliau – ir UAB) „Sotus derlius“ ieškiniu prašė pripažinti atsakovo Sveikatos apsaugos ministerijos Ekstremalių sveikatai situacijų centro (toliau – ir ESSC) 2021 m. vasario 11 d. sprendimą vienašališkai nutraukti 2021 m. sausio 8 d. Kelių transporto paslaugų užtikrinant ultra žemos temperatūros laipsnių temperatūrinį režimą sutartį Nr. 16B-06 ir skirti ieškovei 4 000 Eur baudą neteisėtu, negaliojančiu ir nesukuriančiu teisinių pasekmių, be to, prašė priteisti iš atsakovo bylinėjimosi išlaidas.
2. Ieškovė nurodė, kad 2021 m. sausio 8 d. ji ir atsakovas sudarė Kelių transporto paslaugų užtikrinant ultra žemos temperatūros laipsnių temperatūrinį režimą sutartį Nr. 16B-06 (toliau – ir Sutartis). Trečiajam asmeniui UAB „Radusa“ po vakcinų pristatymo ieškovei grąžinus atsakovo parengtus prekių transportavimo dokumentus, buvo nustatyta, kad 2 dėžių temperatūros registratoriai kelias minutes užfiksavo temperatūrą, pakilusią iki –58,5°C. Kadangi atsakovas savo parengtuose prekių transportavimo dokumentuose įrašė komentarą apie žemesnę aukščiausią transportavimo temperatūrą (nuo –60°C iki –86°C), ieškovė, vadovaudamasi 2013 m. lapkričio 5 d. Gairėmis dėl žmonėms skirtų vaistų geros platinimo praktikos (2013/C343/01) (toliau – Gairės), siųsdama temperatūros registratorių ataskaitas ir prekių transportavimo dokumentus, apie tai nurodė atsakovui. Atsakovas 2021 m. sausio 14 d. ieškovei pateikė pretenziją, kurioje pažymėjo, kad vakcinos turėjo būti transportuojamos –60 °C / –90°C temperatūros ribose. Neatsižvelgęs į ieškovės pateiktus paklausimus ir paaiškinimus, atsakovas 2021 m. vasario 11 d. raštu informavo ieškovę, kad, vadovaudamasis Sutarties 4.3.3 papunkčiu, priėmė sprendimą Sutartį vienašališkai nutraukti, kadangi, 2021 m. sausio 12 d. transportuojant vakcinas, buvo nesilaikyta Techninėje specifikacijoje numatytų reikalavimų vakcinų transportavimui. Be to, vadovaujantis Sutarties 5.1 papunkčiu, tiekėjui, suteikusiam paslaugas netinkamai, taikoma 1 000 Eur dydžio bauda už kiekvieną netinkamo paslaugų suteikimo atvejį. Kadangi reikalaujamo temperatūrinio režimo buvo nesilaikoma transportuojant 4 vakcinų dėžutes, baudos dydis – 4 000 Eur.
3. Pagal Sutarties 4.3.3 papunktį užsakovas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, jeigu tiekėjas padaro esminį Sutarties pažeidimą, t. y. nesilaiko Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų. Ieškovės teigimu, ji nepažeidė Techninės specifikacijos 5 punkto reikalavimų: vakcinos buvo transportuotos naudojant sausą ledą; transportavimo metu iki vakcinų perdavimo į asmens sveikatos priežiūros įstaigas buvo matuojama krovinio temperatūra naudojant temperatūros registratorių; buvo užtikrintas temperatūrinio režimo atsekamumas viso transportavimo metu; visos vakcinos buvo pristatytos tinkamos kokybės ir buvo panaudotos. Techninėje specifikacijoje nebuvo reikalavimo, kad krovinio transportavimo metu turi būti išlaikoma temperatūra nuo –60°C iki –86°C. Atsakovas Pirkimo dokumentuose buvo nurodęs, kad ultra žemos temperatūros laipsnių temperatūriniu režimu laiko –40°C ir žemesnę temperatūrą. Temperatūrinis režimas nuo –60°C iki –86°C buvo nurodytas tik krovinio važtaraščiuose, kuriuos ieškovė gavo tik po krovinių pristatymo asmens sveikatos priežiūros įstaigoms. Atsakovas nesilaikė savo paties paskelbtų Pirkimo sąlygų, neteisėtai jas modifikuodamas, akivaizdžiai piktnaudžiavo vienašalio Sutarties nutraukimo teise, siekdamas neteisėtai atsikratyti nepageidaujamo tiekėjo, be to, būtent atsakovas nesilaikė Gairių reikalavimų, todėl sprendimas vienašališkai nutraukti Sutartį pažeidžia ne tik Sutarties 4.3.3 papunktį, bet ir imperatyviuosius viešųjų pirkimų principus.
II. Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė
4. Kauno apygardos teismas 2021 m. birželio 15 d. sprendimu ieškinį tenkino – pripažino atsakovo ESSC 2021 m. vasario 11 d. sprendimą vienašališkai nutraukti 2021 m. sausio 8 d. Kelių transporto paslaugų užtikrinant ultra žemos temperatūros laipsnių temperatūrinį režimą sutartį Nr. 16B-06 neteisėtu, negaliojančiu ir nesukuriančiu teisinių pasekmių; pripažino atsakovo ESSC 2021 m. vasario 11 d. sprendimą skirti ieškovei 4 000 Eur baudą neteisėtu, negaliojančiu ir nesukuriančiu teisinių pasekmių; paskirstė bylinėjimosi išlaidas.
5. Teismas nustatė, kad atsakovas 2021 m. vasario 11 d. raštu pranešdamas ieškovei apie vienašališką Sutarties nutraukimą, rėmėsi Sutarties 4.3.3 papunkčiu – esminis Sutarties pažeidimas – kai nesilaikoma Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų arba tiekėjas daugiau kaip 2 kartus dėl nuo tiekėjo priklausančių aplinkybių nepristato vakcinų į visas asmens sveikatos priežiūros įstaigas pagal vakcinų pristatymo grafiką. Techninės specifikacijos 5 punkte nurodyta, kad, transportuojant vakcinas iš vakcinų saugojimo vietos, pakrovimą ir supakavimą iš ultra žemos temperatūros šaldiklių atlieka tiekėjas. Vakcinos turi būti transportuojamos naudojant sausą ledą arba įrenginiuose, galinčiuose palaikyti –75°C laipsnių arba žemesnę temperatūrą. Vakcinų transportavimo metu iki jų perdavimo į asmens sveikatos priežiūros įstaigas turi būti matuojama krovinio temperatūra naudojant temperatūros registratorių. Tiekėjas privalo užtikrinti temperatūrinio režimo atsekamumą viso transportavimo metu. Tiekėjo sugeneruojama gabenimo temperatūros ataskaita pateikiama el. paštu nemencine@essc.sam.lt. Konkretų pristatomų prekių kiekį, matmenis ir asmens sveikatos priežiūros įstaigas Lietuvoje, ESSC nurodo atskirame užsakyme, kurį pateikia tiekėjui ir jo kopiją asmens sveikatos priežiūros įstaigas (Techninės specifikacijos 9 punktas).
6. Pirkimo sąlygų priede Nr. 4 „Tiekėjų kvalifikacijos ir kiti reikalavimai“ numatyta, kad tiekėjas per pastaruosius 3 metus (jeigu tiekėjas vykdė veiklą mažiau nei 3 metus – per laikotarpį nuo tiekėjo įregistravimo dienos) iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos turi būti tinkamai įvykdęs vieną sutartį, kurios apimtyje tiekėjas transportavo vaistus ultra žemoje temperatūroje. Atsakydamas į tiekėjų klausimą, kokie temperatūros rėžiai apima šį vertinimo kriterijų, atsakovas nurodė, kad tai yra –40°C ir žemesnė temperatūra.
7. Teismas pažymėjo, kad Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (toliau – VPĮ) 35 straipsnio 1 dalyje yra įtvirtinta imperatyvioji perkančiųjų organizacijų pareiga visą informaciją, susijusią su pirkimo sąlygomis ir procedūromis, pateikti pirkimo dokumentuose. Nei viename iš teisės aktų, reglamentuojančių viešųjų pirkimų procedūras, nėra numatyta, kad pirkimai vykdomi pagal naujienų portaluose skelbiamą informaciją, todėl teismas atmetė atsakovo argumentus, jog apie vakcinų transportavimo temperatūrų ribas ieškovė turėjo žinoti iš naujienų portaluose (www.15min.lt; www.delfi.lt; www.lrytas.lt) skelbiamos informacijos.
8. Įvertinęs Pirkimo dokumentų turinį, teismas darė išvadą, kad nei skelbime apie Pirkimą, nei Pirkimo sąlygose, nei Sutarties projekte nebuvo aiškiai ir nedviprasmiškai apibrėžtos vakcinų transportavimo temperatūros: tiekėjų kvalifikacijos vertinimui reikalaujama ne aukštesnė kaip
–40?C temperatūra, Techninėje specifikacijoje nurodoma, jog vakcinos turi būti transportuojamos naudojant sausą ledą arba įrenginiuose, galinčiuose palaikyti –75°C arba žemesnę temperatūrą, važtaraščiuose, kurie nėra priskiriami viešojo pirkimo dokumentams, nurodomas temperatūrų intervalas nuo –60?C iki –86?C, o tai nedera su perkančiųjų organizacijų pareiga tiekėjams nustatyti aiškius reikalavimus.
9. Nors Pirkimo sąlygų turinys nebuvo pakankamai aiškus, taip pat nebuvo pateikta aiškių procedūrų dėl tam tikrų reikalavimų nustatymo, tačiau iš Techninės specifikacijos 9 punkto nuostatų, kad vakcinų transportavimo kiekiai ir matmenys (galimai ir temperatūrų režimai) gali būti nurodomi atskiruose dokumentuose (tame tarpe ir važtaraščiuose, perdavimo – priėmimo aktuose, kt.) ir Sutarties 4.3.3 papunkčio pastabos, teismo vertinimu, ieškovei, kaip ir kitiems tiekėjams, vis dėlto turėjo būti aišku, kad Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų nesilaikymas gali būti vertinamas kaip esminis Sutarties pažeidimas.
10. Teismas nurodė, kad byloje nėra ginčo dėl to, jog vakcinos turi būti transportuojamos ir laikomos tam tikroje temperatūroje, kad Sutartis buvo įvykdyta laiku, t. y. visi atsakovo pateikti užsakymai vakcinų gabenimui pagal važtaraščius buvo įvykdyti ir vakcinos pristatytos asmens sveikatos priežiūros įstaigoms, o tai, teismo vertinimu, leidžia spręsti, jog perkančioji organizacija gavo tai, ko tikėjosi sudarydama Sutartį.
11. Įvertinęs „Pfizer Luxembourg SARL“ filialo atstovo 2021 m. sausio 13 d. raštą, kuriame vakcinos gamintojo atstovas patvirtino, kad transportavimo sąlygų temperatūrinis nuokrypis yra leistinose ribose ir vakcinos yra tinkamos naudoti, trečiojo asmens UAB „Radusa“ kartu su atsiliepimu į ieškinį pateiktą gamintojos UAB „Gaschema LT“ pateiktą Sauso ledo saugos duomenų lapą, ieškovės pateiktų Pfizer vakcinų transportavimo sausame lede procedūrų aprašymus bei Tyrimo ataskaitas su 2021 m. sausio 16 d. – sausio 17 d. registratoriaus duomenų ataskaitomis Nr. HGQVT000S0-0, HK8VT015B0-0 ir į bylą pateiktą Preparato charakteristikų santrauką, teismas sprendė, kad byloje nustatytos aplinkybės ir surinkti įrodymai nesudaro pagrindo teigti, jog ieškovė, vykdydama Sutartį, elgėsi nerūpestingai ir neatidžiai ir dėl to padarė esminį Sutarties pažeidimą.
12. Teismas pažymėjo, kad atsakovas nepateikė į bylą įrodymų, kurie būtų davę jam pagrindą nesitikėti, jog ieškovė tinkamai vykdys Sutartį ateityje, o į bylą pateikti įrodymai (el. laiškai, tyrimo ataskaitos, ieškovės ir trečiojo asmens atsakymai atsakovui, kt.) patvirtina, kad ieškovė siekė tinkamai vykdyti įsipareigojimus, ėmėsi papildomų priemonių, jog būtų išvengta net minimalių temperatūrinių nuokrypių vakcinų transportavimo metu, tai, teismo vertinimu, sudaro pagrindą spręsti, kad ieškovė buvo pajėgi toliau vykdyti Sutartį.
13. Tenkindamas ieškinį, teismas įvertino ir tai, kad atsakovas į bylą nepateikė įrodymų, jog ieškovė prieš 30 dienų būtų buvus įspėta apie Sutarties nutraukimą, kaip to reikalaujama VPĮ 90 straipsnio 2 dalies 1 punkte. Be to, teismas atkreipė dėmesį į tai, kad Sutarties nutraukimo atveju ieškovė ir trečiasis asmuo būtų įtraukti į Nepatikimų tiekėjų sąrašą, o tai įmonėms sąlygotų labai didelius nuostolius.
14. Nenustatęs ieškovės neteisėtų veiksmų ir netinkamo Sutarties vykdymo fakto, teismas sprendė, kad bauda ieškovei priskaičiuota nepagrįstai, todėl tenkino ir ieškinio reikalavimą pripažinti atsakovo 2021 m. vasario 11 d. sprendimą skirti ieškovei 4 000 Eur baudą neteisėtu, negaliojančiu ir nesukuriančiu teisinių pasekmių.
III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į jį argumentai
15. Apeliaciniame skunde atsakovas ESSC prašo panaikinti Kauno apygardos teismo 2021 m. birželio 15 d. sprendimą, ieškinį atmesti ir priteisti bylinėjimosi išlaidas. Skundas grindžiamas šiais esminiais argumentais:
15.1. pasirašydama Sutartį, ieškovė, kaip rūpestingas ir sąžiningas paslaugos tiekėjas, turėjo suprasti, kad vakcinos transportavimas laikantis gamintojo nustatyto temperatūrinio režimo yra ypač svarbus, ir įsivertinti pasekmes, kurios kils, jei nebus laikomasi Techninėje specifikacijoje (5, 7, 9 punktai) nurodytų prekių transportavimo reikalavimų. Pagal Sutarties esmę vakcinų temperatūrinio režimo užtikrinimas transportavimo metu turi esminę reikšmę tinkamam Sutarties vykdymui, kadangi, nesilaikant temperatūrinio režimo, vakcinos gali būti sugadintos. Tiekėjas buvo tinkamai informuotas apie tai, kad vakcinos turi būti gabenamos nuo –60?C iki –86?C laipsnių temperatūroje, ši informacija buvo nurodyta ir krovinio važtaraščiuose, ir priėmimo–perdavimo aktuose. 2021 m. sausio 12 d. įvykęs incidentas, kai buvo užfiksuotas temperatūrinio režimo nuokrypis, patvirtina, kad tiekėjo pasirinktos priemonės vakcinų gabenimui nebuvo pakankamos tinkamam sutartinių įsipareigojimų ir griežtam Sutarties sąlygų laikymuisi.
15.2. Sutarties 4.3.3 papunktyje numatyta, kad užsakovas turi teisę nutraukti Sutartį, kai tiekėjas padaro esminį Sutarties pažeidimą, t. y. kai nesilaikoma Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų. Pažeisdama vakcinų transportavimo temperatūrinius reikalavimus, ieškovė savo kaltais veiksmais pažeidė sutartinius įsipareigojimus. Ieškovė yra profesionalus verslininkas, kuris, vykdydamas veiklą, siekia pelno, todėl ji turi prisiimti visą neigiamą savo veiklos padarinių riziką. Aplinkybė, kad vakcinų gamintojas patvirtino, jog trečiojo asmens transportuotos vakcinos nebuvo sugadintos, šiuo atveju neeliminuoja pareigos vežėjui užtikrinti numatytus vakcinos transportavimo temperatūrinius reikalavimus. Be to, pagal Sutarties sąlygas teisė užsakovui nutraukti sutartį vienašališkai nėra susieta su galimų nuostolių atsiradimu. Atsakovui būtų buvę rizikinga tęsti sutartinius santykius su tiekėju, kuris pažeidinėja savo sutartinius įsipareigojimus.
15.3. Pirmosios instancijos teismo sprendime nepagrįstai nurodomas tiekėjų kvalifikacijos vertinimui keliamas reikalavimas ne aukštesnė kaip –40?C temperatūra. Šis reikalavimas buvo skirtas tik tiekėjų kvalifikacijos vertinimui, todėl jis negali būti siejamas su sudaryta Sutartimi ir jos nuostatų laikymusi. Pirkimo vykdymo metu atsakydamas į ieškovės klausimą, kokie temperatūros rėžiai apima ultra žemos temperatūros kvalifikacijos reikalavimą, atsakovas nurodė, kad ultra žemos temperatūros laipsnių temperatūrinis režimas yra –40?C ir žemesnė temperatūra, tačiau šis paaiškinimas nepatikslino ir nepakeitė Pirkimo sąlygų, o tik detalizavo terminą „ultra žema temperatūra“, taikomą kvalifikacijos reikalavimo kontekste.
15.4. Važtaraščiuose nurodomas temperatūrinis režimas negali būti vertinamas atsietai nuo Sutarties sąlygų. Krovinio važtaraščiai ir priėmimo–perdavimo aktai sudaro Sutarties vykdymo dokumentus, kuriuose papildomai nurodomi temperatūriniai krovinio transportavimo režimai, ir tai nėra netikėtos ieškovei sąlygos, kurių ji nežinojo Pirkimo vykdymo metu.
15.5. Pati ieškovė su ieškiniu teismui buvo pateikusi 2021 m. vasario 11 d. raštą Nr. 02- „Dėl netesybų ir sutarties nutraukimo“, kuriuo ji buvo įspėta apie vienašališką Sutarties nutraukimą, todėl nesuprantama, kodėl teismas nurodė, kad atsakovas nepateikė įrodymų, jog ieškovė buvo įspėta prieš 30 dienų apie Sutarties nutraukimą.
15.6. Vakcinų transportavimo metu buvo užfiksuoti temperatūrinio režimo nukrypimai 2 transportavimo dėžėse, kuriose buvo po 2 vakcinų dėžutes, iš viso 4 atvejai, todėl, remiantis Sutarties 5.1 papunkčiu, ieškovei pagrįstai paskirta 4 000 Eur bauda.
16. Ieškovė UAB „Sotus derlius“ atsiliepime į apeliacinį skundą prašo skundą atmesti, pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą ir priteisti bylinėjimosi išlaidas. Nurodo šiuos esminius argumentus:
16.1. į bylą pateikti įrodymai patvirtina, kad, priešingai nei teigia atsakovas, ieškovė nepažeidė Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų. Techninės specifikacijos 5 punkte numatyta, kokia priemonė turi būti naudojama transportuojant vakcinas: a) sausas ledas; b) bet koks įrenginys, kuris gali palaikyti –75?C laipsnių ar žemesnę temperatūrą. 2021 m. sausio 12 d. vakcinos buvo transportuotos naudojant sausą ledą, kurio temperatūra, kaip patvirtina gamintojo išduoti dokumentai, buvo –78,5?C. Teismas teisingai konstatavo, kad nei Techninėje specifikacijoje, nei skelbime apie Pirkimą, nei kitose Pirkimo sąlygose nebuvo nurodyta, kad krovinio transportavimo temperatūra turi būti nuo –60?C iki –86?C laipsnių. Toks temperatūros režimo reikalavimas buvo nurodytas tik krovinio važtaraščiuose ir priėmimo–perdavimo aktuose, kuriuos ieškovas gavo tik po krovinių pristatymo asmens sveikatos priežiūros įstaigoms, todėl nėra jokio pagrindo išvadai, jog ieškovas pažeidė Techninės specifikacijos reikalavimus.
16.2. 2020 m. gruodžio 4 d. paskelbdamas Pirkimą dėl krovinio transportavimo ultra žemoje temperatūroje, atsakovas Techninėje specifikacijoje nenurodė ultra žemos temperatūros sąvokos apibrėžimo, be to, nenurodė, kokia aukščiausia ir kokia žemiausia temperatūra privalo būti išlaikyta krovinio transportavimo metu, tačiau 2020 m. gruodžio 12 d. paskelbė Pirkimo dokumentų paaiškinimą, kuriame nurodė, kad transportavimo ultra žemoje temperatūroje temperatūros rėžiai yra „-40°C ir žemesnė temperatūra“. Šiuo atsakovo pateiktu transportavimo ultra žemoje temperatūroje apibrėžimu ir buvo vadovaujamasi tiek ruošiant transportavimo priemones, tiek krovinio transportavimo metu. Atsakovas skunde nepagrįstai tvirtina, kad Pirkimo dokumentuose paskelbta transportavimo ultra žemoje temperatūroje sąvokos reikšmė („-40°C ir žemesnė temperatūra“) neva buvo skirta tik tiekėjų kvalifikacijos įvertinimui, kuris negali būti siejamas su sudaryta Sutartimi ir jos vykdymu. Pirkimo dokumentuose paskelbus, kad transportavimo ultra žemoje temperatūroje temperatūra yra –40? ir žemesnė temperatūra, ieškovė neturėjo jokio pagrindo laikyti, jog Pirkimo sąlygose paskelbta ta pati sąvoka „ultra žema temperatūra“, aiškinant Pirkimo objektui / Sutarties dalykui keliamus kokybės reikalavimus ir aiškinant kvalifikacijos reikalavimo turinį, galėtų turėti skirtingas temperatūrų reikšmes. Visi esminiai viešojo pirkimo sutarties reikalavimai privalo būti išviešinti pirkimo dokumentuose. Neįvykdęs minėtos pareigos, atsakovas neturi teisės ieškovei taikyti jokių neigiamų padarinių. Be to, atsakovas tinkamai nebendradarbiavo su ieškove, jokių specialių pageidavimų projekto organizavimo kokybei užtikrinti neturėjo, net nenurodė už Sutarties vykdymą atsakingo savo atstovo. Atsakovas prieš vakcinų transportavimo pradžią nepatikslindamas Pirkimo dokumentuose nurodytos ultra žemos temperatūros ir nepateikdamas aiškių transportavimo sąlygų, be jau minėtų pareigų pažeidimo, taip pat nesilaikė ir Sutarties 2.3.2 papunktyje numatytos pareigos pateikti informaciją taip, kad tiekėjas turėtų pakankamai laiko paslaugoms suteikti. Techninėje specifikacijoje nebuvo nurodyta, kad krovinio transportavimo temperatūrinis režimas bus nurodytas važtaraštyje ir prekių perdavimo–priėmimo akte, todėl ieškovė pagrįstai vadovavosi informacija, kuri jai buvo pateikta iki vakcinų transportavimo pradžios. Jeigu atsakovas po Sutarties pasirašymo norėjo pakeisti / papildyti Sutarties esmines sąlygas, tai privalėjo būti padaryta iki vakcinų transportavimo pradžios tokia pat forma kaip buvo sudaryta Sutartis.
16.3. Sprendime netiksliai nurodoma, kad: „<...>priėmus krovinį pagal tą važtaraštį, jame nurodytos sąlygos gali būti vertinamos kaip papildantis, detalizuojantis ar keičiantis sudarytos sutarties sąlygas (CK 6.825 str. 2 d.).“; „<...>iš techninės specifikacijos 9 punkto nuostatų, jog vakcinų transportavimo kiekiai ir matmenys (galimai ir temperatūrų režimai) gali būti nurodomi atskiruose dokumentuose (tame tarpe ir važtaraščiuose, perdavimo – priėmimo aktuose, kt.)...“. Šie teismo teiginiai yra prieštaringi kitiems sprendime nurodytiems teiginiams bei neatitinka Pirkimo dokumentų, teisės aktų nuostatų bei kasacinio teismo praktikos. Techninės specifikacijos 9 punkte aiškiai numatyta, kad Sutarties vykdymo metu papildoma informacija bus teikiama ieškovei užsakyme (o ne važtaraštyje ar prekių perdavimo–priėmimo akte) ir ta papildoma informacija nebus susijusi su transportavimo temperatūra, o CK 6.825 straipsnio 2 dalyje numatyta: „Krovinių ekspedijavimo sutartimi gali būti laikomas ir ekspeditoriaus užpildytas krovinio vežimo važtaraštis, pasirašytas užsakovo (užsakovo kliento).“. Šiuo atveju važtaraštis negali būti laikomas ekspedijavimo sutartimi / viešojo pirkimo sutarties papildymu / keitimu. Tačiau minėti netikslumai neturi įtakos sprendimo teisėtumui.
16.4. Sutartis buvo nutraukta, remiantis Sutarties 4.3.3 papunkčiu, nors ieškovė nepažeidė Techninės specifikacijos reikalavimų, o 2021 m. sausio 12 d. vakcinų transportavimo sausame lede metu nė viena vakcina nebuvo sugadinta, visos transportuotos vakcinos buvo tinkamos kokybės. Pagal kasacinio teismo praktiką vien tik formalus sutarties esminių nuostatų pažeidimas, jeigu neatsiranda neigiamų padarinių nukentėjusiai šaliai, paprastai leidžia daryti išvadą, kad esminio sutarties pažeidimo nebuvo. Ieškovė nuolat rodė iniciatyvą ir siekė toliau vykdyti Sutartį, tačiau atsakovas nebuvo suinteresuotas Sutarties tęstinumu, priešingai, atsakovas dėjo maksimalias pastangas atsikratyti nepageidaujamo tiekėjo (ieškovės), kad galėtų paslaugas pirkti iš savo favorito UAB „Armila“. Be to, atsakovas nepateikė įrodymų, kad prieš 30 dienų buvo įspėjęs ieškovę apie vienašališką Sutarties nutraukimą. Nors 2021 m. vasario 11 d. rašte atsakovas formaliai ir nurodė, kad Sutartis nutraukiama po 30 dienų, tačiau faktiškai Sutartis neteisėtai buvo nutraukta jau nuo 2021 m. sausio 13 d.
16.5. CK 6.217 straipsnio 2 dalyje įtvirtinti penki kriterijai, svarbus sprendžiant dėl to, ar sutarties pažeidimas yra esminis ar ne. Vertindamas minėtus kriterijus, pirmosios instancijos teismas skundžiamame sprendime pagrįstai konstatavo, kad šiuo atveju nėra pagrindo spręsti, jog ieškovė būtų padariusi esminį Sutarties pažeidimą, kadangi: pirma, į bylą pateikti įrodymai patvirtina, kad nėra jokio atotrūkio tarp pažadėtojo ir faktiškai atlikto Sutartyje numatytos prievolės vykdymo; antra, atsakovas neturėjo jokio teisėto pagrindo prarasti intereso Sutarties tolimesniu vykdymu; trečia, ieškovė įvykdė visas Sutartyje numatytas prievoles; ketvirta, ieškovė dėjo pastangas siekdamas toliau vykdyti Sutartį; penkta, ieškovė vienašališko Sutarties nutraukimo atveju patirtų labai didelių nuostolių.
16.6. Remiantis Sutarties 5.1 papunkčiu, bauda ieškovei galėjo būti skiriama tik tuo atveju, jei ieškovė būtų nesilaikiusi Techninėje specifikacijoje nurodytų reikalavimų. Į bylą pateikti įrodymai patvirtina, kad ieškovė neatliko jokių neteisėtų veiksmų, todėl ir civilinė atsakomybės ieškovės atžvilgiu negalima. Be to, atsakovas nepagrįstai nustatė net keturis atvejus, kai neva buvo nesilaikyta Techninės specifikacijos reikalavimų, nors vakcinos transportuotos buvo tik vieną kartą. Sutartyje nėra nurodyta, kad „atvejų“ skaičius nustatomas pagal vakcinų dėžučių skaičių.
Teisėjų kolegija
k o n s t a t u o j a :
IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai argumentai ir išvados
17. Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro apeliacinio skundo faktinis ir teisinis pagrindai bei absoliučių teismo sprendimo negaliojimo pagrindų patikrinimas (Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso (toliau – ir CPK) 320 straipsnio 1 dalis). Apeliacinės instancijos teismas nagrinėja bylą neperžengdamas apeliaciniame skunde nustatytų ribų, išskyrus atvejus, kai to reikalauja viešasis interesas ir neperžengus skundo ribų būtų pažeistos asmens, visuomenės ar valstybės teisės ir teisėti interesai (CPK 320 straipsnio 2 dalis). Apeliacinės instancijos teismo teisėjų kolegija nagrinėjamu atveju nenustatė absoliučių šioje byloje apskųsto sprendimo negaliojimo pagrindų bei aplinkybių, dėl kurių turėtų būti peržengtos apeliaciniame skunde nustatytos ribos dėl to, kad to reikalauja viešasis interesas ir neperžengus skundo ribų būtų pažeistos asmens, visuomenės ar valstybės teisės ir teisėti interesai (CPK 320 straipsnio 2 dalis, 329 straipsnio 2 dalis).
Dėl esminių faktinių bylos aplinkybių ir bylos nagrinėjimo ribų
18. Bylos medžiaga patvirtina, kad atsakovas ESSC Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos priemonėmis vykdė atvirą pirkimą „Kelių transporto paslaugų užtikrinant ultra žemos temperatūros laipsnių temperatūrinį režimą pirkimas“ taikant pagreitintą procedūrą, kurio objektas – vakcinų (COVID-19) pervežimo paslauga. Pirkimas buvo vykdomas pagal atsakovės parengtas Pirkimo sąlygas ir Pirkimo sąlygų paaiškinimus / patikslinimus.
19. Pirkimo laimėtoju pripažintas ieškovės UAB „Sotus derlius“ (subtiekėja UAB „Radusa“) pasiūlymas. Ieškovė UAB „Sotus derlius“ su atsakove 2021 m. sausio 8 d. pasirašė Kelių transporto paslaugų užtikrinant ultra žemos temperatūros laipsnių temperatūrinį režimą sutartį Nr. 16B-06. Sutartis turėjo galioti iki bus pasiekta maksimali sutarties vertė (462 000 Eur su PVM), bet ne ilgiau kaip 12 mėnesių, priklausomai nuo to, kuri sąlyga įvyksta anksčiau (Pirkimo sutarties 4.1 papunktis).
20. 2021 m. sausio 12 d. ieškovė transportavo vakcinas. Atsakovas 2021 m. sausio 14 d. el. paštu pareiškė ieškovei pretenziją dėl vakcinų transportavimo temperatūrų pokyčio ir pareikalavo informuoti apie temperatūrinių nukrypimų priežastis, imtis priemonių, kad ateityje būtų išvengta temperatūrinių nukrypimų, užpildyti pateiktą klausimyną. Įvertinęs ieškovės 2021 m. sausio 17 d. ir 2021 m. sausio 25 d. atsakymuose nurodytus argumentus ir pateiktus dokumentus, atsakovas nusprendė sudaryti komisiją dėl galimai netinkamo Sutarties vykdymo ir padaryto esminio Sutarties pažeidimo. Atsakovas 2021 m. vasario 11 d. raštu Nr. 02- „Dėl netesybų ir sutarties nutraukimo“ pranešė apie vienašališką Sutarties nutraukimą po 30 kalendorinių dienų nuo šio pranešimo gavimo dienos dėl esminio Sutarties pažeidimo (Sutarties 4.3.3 papunktis) ir 4 000 Eur baudos paskyrimą. Ieškovė nesutiko su atsakovo ESSC 2021 m. vasario 11 d. sprendimu vienašališkai nutraukti Sutartį ir skirti jai 4 000 Eur.
21. Pirmosios instancijos teismas skundžiamu sprendimu pripažino atsakovo ESSC 2021 m. vasario 11 d. sprendimą vienašališkai nutraukti Sutartį neteisėtu, negaliojančiu ir nesukuriančiu teisinių pasekmių, taip pat pripažino atsakovo ESSC 2021 m. vasario 11 d. sprendimą skirti ieškovei 4 000 Eur baudą neteisėtu, negaliojančiu ir nesukuriančiu teisinių pasekmių.
22. Nesutikdamas su tokiu pirmosios instancijos teismo sprendimu, atsakovas pateikė apeliacinį skundą, kuris grindžiamas šiomis argumentų grupėmis: pirma, ieškovė buvo tinkamai informuota, kad vakcinos turi būti gabenamos nuo –60?C iki –86?C laipsnių temperatūroje (važtaraščiuose nurodomas temperatūrinis režimas negali būti vertinamas atsietai nuo Sutarties sąlygų), o 2021 m. sausio 12 d. įvykęs incidentas, kai buvo užfiksuotas temperatūrinio režimo nuokrypis, patvirtina, kad tiekėjo pasirinktos priemonės vakcinų gabenimui nebuvo pakankamos tinkamam sutartinių įsipareigojimų vykdymui; antra, teismas nepagrįstai nurodė, kad atsakovas nepateikė įrodymų, jog ieškovė buvo įspėta prieš 30 dienų apie Sutarties nutraukimą; trečia, remiantis Sutarties 1.5 papunkčiu, ieškovei pagrįstai buvo paskirta 4 000 Eur bauda. Neišeinant už apeliacinio skundo ribų, toliau bus pasisakoma dėl minėtų skundo argumentų pagrįstumo / nepagrįstumo.
Dėl temperatūros reikalavimų vakcinų transportavimui aiškumo ir sutartinių įsipareigojimų vykdymo
23. Tiek bylą nagrinėjant pirmosios instancijos teisme, tiek apeliaciniame skunde atsakovas nuosekliai laikosi pozicijos, kad jis pagrįstai pasinaudojo Sutartyje numatyta galimybe vienašališkai nutraukti Sutartį dėl esminio jos pažeidimo – kai nesilaikoma Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų (Sutarties 4.3.3 papunktis).
24. Sutarties nutraukimą reglamentuojančiame CK 6.217 straipsnyje nustatyti keli vienašališko sutarties nutraukimo atvejai – tai gali būti padaryta, jeigu kita šalis sutarties nevykdo ar netinkamai įvykdo ir tai yra esminis sutarties pažeidimas (CK 6.217 straipsnio 1 dalis), taip pat vienašališkai sutartis gali būti nutraukiama joje numatytais atvejais (CK 6.217 straipsnio 5 dalis).
25. Taigi pagal CK 6.217 straipsnį sutarties pažeidimas gali būti laikomas esminiu dviem pagrindais: pirma, pažeidimas gali būti laikomas esminiu pagal įstatymą; antra, šalys gali pačios susitarti, ką jos laikys esminiu pažeidimu (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2012 m. birželio 26 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-7-297/2012).
26. Aiškindamas CK 6.217 straipsnio 5 dalies nuostatas, kasacinis teismas yra konstatavęs, kad tuo atveju, jeigu šalys susitarė, jog tam tikros sutarties sąlygos pažeidimas yra pagrindas vienašališkai nutraukti sutartį, tai nebūtina, jog jos būtų susitarusios šį pažeidimą vertinti kaip esminį, t. y. sutartį vienašališkai nutraukiant joje numatytais atvejais, teismas netikrina, ar sutartyje įtvirtintas sutarties nutraukimo pagrindas savo pobūdžiu atitinka CK 6.217 straipsnio 2 dalies kriterijus (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2014 m. sausio 3 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-114/2014; 2014 m. spalio 1 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-401/2014; 2015 m. kovo 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-143-690/2015; kt.). Susitardamos dėl atvejų, kada sutartis gali būti nutraukiama vienašališkai, šalys įgyvendina sutarties laisvės principą (CK 6.156 straipsnio 1 dalis); teisėtai sudaryta ir galiojanti sutartis šalims turi įstatymo galią.
27. Kaip matyti iš bylos medžiagos, Sutarties 4.3.3 papunktyje šalys susitarė, kad Sutartis gali būti nutraukiama šalių susitarimu arba vienašališkai, jeigu tiekėjas padaro esminį Sutarties pažeidimą. Esminis sutarties pažeidimas buvo apibrėžtas kaip situacija, kai nesilaikoma Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų arba Tiekėjas daugiau kaip 2 kartus dėl nuo tiekėjo priklausančių aplinkybių nepristato vakcinų į visas asmens sveikatos priežiūros įstaigas pagal vakcinų pristatymo grafiką.
28. Nagrinėjamu atveju šalims įgyvendinus sutarties laisvės principą ir susitarus, kas bus laikoma esminiu Sutarties pažeidimu, teismas neturi pagrindo tikrinti, ar toks Sutarties nutraukimo pagrindas savo pobūdžiu atitinka CK 6.217 straipsnio 2 dalies kriterijus, todėl šiuo atveju, sprendžiant, ar atsakovas, vadovaudamasis Sutarties 4.3.3 papunkčiu, teisėtai vienašališkai nutraukė Sutartį, svarbu tik konstatuoti, ar buvo laikytasi Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų.
29. Nesutikdama su atsakovo 2021 m. vasario 11 d. sprendimu vienašališkai nutraukti Sutartį, ieškovė apeliuoja į Techninės specifikacijos reikalavimų, susijusių su temperatūros reikalavimais transportuojamoms vakcinoms, kurių nesilaikymu ji yra kaltinama, neaiškumą.
30. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo praktikoje pripažįstama, kad viešojo pirkimo sutarties nuostatos, nepriklausomai nuo šių santykių išskirtinumo, kaip ir įprastiniai sandoriai, pavyzdžiui, pirkimo–pardavimo, kilus ginčui teisme, turėtų būti aiškinamos remiantis sutarčių aiškinimo taisyklėmis ir jas aiškinančia teismų praktika, kita vertus, taip pat atsižvelgiant į viešųjų pirkimų specifiką, šiame kontekste reiškiančią teismo pareigą viešojo pirkimo sutarties turinį aiškinti, be kita ko, pagal viešojo pirkimo sąlygas (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2013 m. gruodžio 30 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-705/2013).
31. Aiškinant viešojo pirkimo sutartį, vertinami pirkimo dokumentai ir pirkimo sutartis, atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (toliau – VPĮ) tikslus ir viešųjų pirkimų principus bei bendrąsias sutarčių aiškinimo taisykles taikant mutatis mutandis (su būtinais (atitinkamais) pakeitimais) (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2019 m. gegužės 16 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e3K-3-180-469/2019, 36 punktas ir jame nurodyta kasacinio teismo praktika).
32. VPĮ 35 straipsnio 4 dalyje numatyta, kad pirkimo dokumentai turi būti tikslūs, aiškūs, be dviprasmybių, jog tiekėjai galėtų pateikti pasiūlymus, o perkančioji organizacija – nupirkti tai, ko reikia. Kasacinio teismo praktikoje dėl pirkimo sąlygų turinio nuosekliai pabrėžiama, kad pirkimo sąlygos aiškintinos ir taikytinos sistemiškai, nesuabsoliutinant lingvistinio aiškinimo metodo, atsižvelgiant į tikrąją perkančiosios organizacijos valią bei į kituose teisės aktuose įtvirtintas normas, taip pat į kitas nuostatas (pvz., Viešųjų pirkimų tarnybos teisės aktus); kita vertus, sisteminis pirkimo sąlygų aiškinimo rezultatas neturi lemti visiškai priešingos išvados, palyginus su lingvistine jų išraiška (žr. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2015 m. sausio 6 d. nutartį civilinėje byloje Nr. e3K-3-39-690/2015 ir joje nurodytą kasacinio teismo ir Europos Sąjungos Teisingumo Teismo praktiką; 2017 m. lapkričio 16 d. nutartį civilinėje byloje Nr. e3K-3-369-916/2017).
33. Nagrinėjamu atveju byloje nustatyta, kad atsakovas 2021 m. vasario 11 d. raštu pranešdamas ieškovei UAB „Sotus derlius“ apie vienašališką Sutarties nutraukimą rėmėsi Sutarties 4.3.3 papunkčiu – esminis sutarties pažeidimas yra tada, kai nesilaikoma Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų arba tiekėjas daugiau kaip du kartus dėl nuo tiekėjo priklausančių aplinkybių nepristato vakcinų į visas asmens sveikatos priežiūros įstaigas pagal vakcinų pristatymo grafiką.
34. Ieškovei tvirtinant, kad Techninės specifikacijos nuostatos, susijusios su vakcinų transportavimo temperatūros reikalavimais, yra neaiškios, šiuo atveju, sprendžiant dėl vienašališko Sutarties nutraukimo (ne)teisėtumo, svarbu įvertinti: pirma, ar Techninėje specifikacijoje buvo aiškiai suformuluoti vakcinų transportavimo temperatūros reikalavimai; antra, ar ieškovė laikėsi Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų.
35. Kaip matyti iš skundžiamo pirmosios instancijos teismo sprendimo, teismas sprendė, kad atsakovas nagrinėjamu atveju nesilaikė pareigos aiškiai ir nedviprasmiškai apibrėžti vakcinų transportavimo temperatūros reikalavimus. Ieškovės atsiliepime į atsakovo apeliacinį skundą taip pat daug dėmesio skiria argumentams, susijusiems su Pirkimo sąlygų neaiškumu. Ieškovės teigimu, atsakovas Techninėje specifikacijoje nepagrįstai nenurodė ultra žemos temperatūros sąvokos apibrėžimo, be to, nenurodė, kokia aukščiausia ir kokia žemiausia temperatūra privalo būti išlaikyta krovinio transportavimo metu, o 2020 m. gruodžio 12 d. paskelbtame Pirkimo dokumentų paaiškinime buvo nurodyta, kad transportavimo ultra žemoje temperatūroje rėžiai yra „–40?C ir žemesnė temperatūra“, kuria, ieškovės teigimu, ji ir vadovavosi.
36. Bylos medžiaga patvirtina, kad Pirkimo vykdymo metu atsakovas 2020 m. gruodžio 12 d., atsakydamas į ieškovės klausimą, kokie temperatūros rėžiai apima kvalifikacijos reikalavimą ultra žema temperatūra, paaiškino, jog ultra žema temperatūra yra –40?C ir žemesnė temperatūra. Priešingai nei teigia ieškovė, šiuo paaiškinimu nebuvo pakeistos Pirkimo sąlygos, o tiesiog, atsakant į ieškovės klausimą, buvo paaiškinta ir sukonkretinta termino „ultra žema temperatūra“ reikšmė būtent tiekėjų kvalifikacijos reikalavimų vertinimo kontekste.
37. Atsižvelgiant į nurodytas aplinkybes, sutiktina su apeliantu, kad tiek ieškovės akcentuojamas, tiek skundžiamame pirmosios instancijos teismo sprendime nurodomas reikalavimas, jog temperatūra būtų „ne aukštesnė kaip –40?C“, buvo skirtas tiekėjų kvalifikacijos vertinimui, o ne konkrečių sutartinių įsipareigojimų pagal Sutartį vykdymui, todėl vien šiuo reikalavimu būtų nepagrįsta vadovautis aiškinant Techninėje specifikacijoje numatytus prekių transportavimo reikalavimus.
38. Techninės specifikacijos (Pirkimo sąlygų priedas Nr. 2) 5 punkte numatyta, kad, transportuojant vakcinas iš vakcinų saugojimo vietos, pakrovimą ir supakavimą iš ultra žemos temperatūros šaldiklių atlieka tiekėjas. Vakcinos turi būti transportuojamos naudojant sausą ledą arba įrenginiuose, galinčiuose palaikyti –75°C laipsnių arba žemesnę temperatūrą. Vakcinų transportavimo metu iki jų perdavimo į asmens sveikatos priežiūros įstaigas turi būti matuojama krovinio temperatūrą naudojant temperatūros registratorių. Tiekėjas privalo užtikrinti temperatūrinio režimo atsekamumą viso transportavimo metu. Tiekėjo sugeneruojama gabenimo temperatūros ataskaita pateikiama el. paštu nemencine@essc.sam.lt.
39. Techninės specifikacijos 7 punkte nurodyta, kad: „Tiekėjas teikdamas paslaugas privalo laikytis geros platinimo praktikos (GPP). GPP reikalavimai yra išdėstyti 2013 m. lapkričio 5 d. Gairėse dėl žmonėms skirtų vaistų geros platinimo praktikos (2013/C 343/01).“. Minimų Gairių 9.3 papunktyje „Talpyklos, pakuotė ir ženklinimas“ įtvirtinta, kad vaistai turi būti gabenami talpyklose, kurios neturi poveikio produktų kokybei ir tinkamai apsaugo juos nuo poveikį turinčių išorės veiksnių, įskaitant taršą; renkantis talpyklą ir pakuotę atsižvelgiama į vaistų laikymo ir gabenimo reikalavimus, erdvę, kuri būtina tam tikram vaistų kiekiui, numatomą žemiausią ir aukščiausią išorės temperatūrą, apytikslį ilgiausią gabenimo laiką, įskaitant laikiną saugojimą muitinėje, pakuotės tinkamumo patvirtinimo statusą ir gabenimui naudojamų talpyklų patvirtinimo statusą; ant talpyklų turi būti etiketės, kuriose pateikiama pakankamai informacijos apie tvarkymo ir laikymo reikalavimus bei atsargumo priemones, kuriomis užtikrinama, kad preparatai visada būtų tinkamai laikomi ir apsaugoti.
40. Techninėje specifikacijoje taip pat nurodyta, kad konkretų pristatomų prekių kiekį, matmenis ir asmens sveikatos priežiūros įstaigas Lietuvoje, ESSC nurodo atskirame užsakyme, kurį pateikia tiekėjui ir jo kopiją asmens sveikatos priežiūros įstaigas (9 punktas).
41. Krovinio vežimo sutartyje vežėjas pagal priimtą užsakymą įsipareigoja priimti krovinį, pateikti transporto priemonę, pagal važtaraštį nuvežti jam patikėtą krovinį į paskirties punktą ir išduoti jį gavėjui, o siuntėjas įsipareigoja pateikti krovinį ir už jo vežimą sumokėti sutartyje nustatytą užmokestį (Lietuvos Respublikos kelių transporto kodekso (toliau – Kelių transporto kodeksas) 27 straipsnis). Užsakymas – siuntėjo pasiūlymas jo pageidaujamomis sąlygomis vežėjui pateikti reikalingą transporto priemonę užsakyme nurodytam kroviniui vežti (28 straipsnio 1 dalis).
42. Kaip matyti iš bylos medžiagos, ieškovė 2021 m. sausio 11 d. 12:58 val. e. laišku buvo informuota, kad jai sandėlyje reiktų būti 2021 m. sausio 12 d. 8:00 val. (ieškinio priedas Nr. 9). Byloje nėra duomenų, kad ieškovei būtų buvęs pateiktas užsakymas Techninės specifikacijos 9 punkte prasme, tačiau į bylą pateikti duomenys patvirtina, jog, vykdant atskirus užsakymus, buvo pateikti vakcinų priėmimo–perdavimo aktai Nr. 7836 ir Nr. 7839 bei krovinio važtaraščiai Nr. 7836 ir Nr. 7839, kurių komentaruose buvo aiškiai nurodyti konkrečių vakcinų transportavimo temperatūros reikalavimai – „Transportavimo sąlygos: –60C –86C“. Atsakovui nepateikus atskiro užsakymo, kuriame būtų įvardinti temperatūros režimo reikalavimai, apeliacinės instancijos teismo teisėjų kolegijos vertinimu, krovinio važtaraščiuose ir priėmimo–perdavimo aktuose pateikta informacija, turėtų būti vertinama kaip konkrečių vakcinų transportavimo sąlygos.
43. Važtaraštis yra apibrėžiamas kaip krovinio vežimo sutartį patvirtinantis dokumentas (Kelių transporto kodekso 29 straipsnio 1 dalis). Taigi važtaraštis yra įrodymas, kad yra sudaryta vežimo sutartis ir kad krovinys perėjo vežėjo dispozicijon. Važtaraštyje siuntėjas nurodo: 1) važtaraščio surašymo vietą ir datą; 2) siuntėjo – juridinio asmens pavadinimą arba fizinio asmens vardą ir pavardę, adresą; 3) gavėjo – juridinio asmens pavadinimą arba fizinio asmens vardą ir pavardę, adresą; 4) vežėjo pavadinimą ir adresą; 5) vežėjo pateiktos transporto priemonės markę ir valstybinį numerį; 6) krovinio pavadinimą; 7) krovinio svorį ar kiekį; 8) krovinio pakrovimo vietą ir laiką; 9) krovinio iškrovimo vietą; 10) mokestį už vežimą ir suteiktas paslaugas; 11) vežant pavojingą krovinį – jo klasę ir nustatytą numerį; 12) važtaraščio seriją ir numerį arba tik numerį, leidžiančius identifikuoti važtaraštį (29 straipsnio 2 dalis). Be to, važtaraštyje gali būti įrašyti ir kiti duomenys, susiję su krovinio pristatymo terminu, jo įvertinimu, pakuote ar kitomis vežimo sąlygomis (29 straipsnio 3 dalis).
44. Nagrinėjamu atveju būtent važtaraščiuose ir priėmimo–perdavimo aktuose buvo nurodyti konkrečių vakcinų transportavimo temperatūros reikalavimai, t. y. „Transportavimo sąlygos:
–60C –86C“, kurie, atsižvelgiant į Techninės specifikacijos 5 punkto nuostatas (vakcinos turi būti transportuojamos naudojant sausą ledą arba įrenginiuose, galinčiuose palaikyti –75°C laipsnių arba žemesnę temperatūrą) ir Pirkimo vykdymo metu atsakovo pateiktą kvalifikacijos reikalavimo paaiškinimą, kad ultra žema temperatūra yra –40?C ir žemesnė temperatūra, negali būti vertinami kaip netikėti, kurių ieškovė būtų nežinojusi Pirkimo vykdymo metu, ar keičiantys Sutarties sąlygas.
45. Nors, kaip ir tvirtina ieškovė, krovinio važtaraščiai ir priėmimo–perdavimo aktai nėra Pirkimo dokumentų sudėtinė dalis, tačiau jie, kaip teisingai nurodo atsakovas, laikytini Sutarties vykdymo dokumentais, kurie negali būti vertinami atsietai nuo Sutarties nuostatų visumos. Todėl minėtuose dokumentuose nurodyti temperatūros reikalavimai konkrečioms transportuojamoms vakcinoms, kaip ir Sutarties nuostatos, buvo privalomi ieškovei.
46. Pažymėtina, kad vežėjas, priėmęs nustatyta tvarka iš siuntėjo krovinį ar bagažą, atsako nuo jo priėmimo iki išdavimo už žalą, padarytą dėl krovinio ar bagažo praradimo, trūkumo ar sužalojimo, jeigu nėra įrodymų, kad žala atsirado ne dėl jo kaltės. (Kelių transporto kodekso 45 straipsnio 1 dalis). Jeigu, gavus važtaraščius ir priėmimo–perdavimo aktus, ieškovei / trečiajam asmeniui kilo klausimų dėl temperatūros reikalavimų, kurie akivaizdu, jog yra itin svarbūs tinkamam sutartinių įsipareigojimų vykdymui, neatitikimo Sutarties sąlygoms, jie turėjo dėl to iškart aiškintis su atsakovu, kadangi, kaip minėta, nuo krovinio priėmimo būtent ieškovė tapo už jį atsakinga, tačiau tai padaryta nebuvo, o tai suponuoja išvadą, jog vakcinų transportavimui keliami temperatūros reikalavimai krovinį priėmusiam asmeniui buvo aiškūs bei suprantami.
47. Kelių transporto kodekso 30 straipsnio 1 dalyje aiškiai įtvirtinta, kad siuntėjas kartu su kroviniu turi įteikti vežėjui siuntėjo pasirašytą važtaraštį. Ieškovės argumentas, kad ji pirmiau nurodytus krovinių važtaraščius ir priėmimo–perdavimo aktus gavo tik po krovinių pristatymo į asmens sveikatos priežiūros įstaigas, o ne iki vakcinų transportavimo yra niekuo nepagrįstas, todėl nėra jokio objektyvaus pagrindo išvadai, kad priėmimo–perdavimo aktų Nr. 7836 ir Nr. 7839 bei važtaraščių Nr. 7836 ir Nr. 7839 komentaruose nurodytų vakcinų transportavimo temperatūros reikalavimų trečiasis asmuo UAB „Radusa“, kuris buvo pasitelktas vakcinų transportavimui, pakrovimui ir iškrovimui, nežinojo iki krovinių transportavimo pradžios ir negalėjo jais vadovautis.
48. Kaip matyti iš į bylą pateikto 2021 m. sausio 12 d. krovinio perdavimo važtaraščio Nr. 7836 (gavėjas Kauno klinikos) ir priėmimo–perdavimo akto Nr. 7836, krovinys pakrautas – 9:18 val., gautas – 11:46 val., komentare nurodyta – „transportavimo sąlygos: –60?C –86?C“. Temperatūrų registratoriaus sugeneruotoje gabenimo temperatūros ataskaitoje Nr. HNGVT027F0–0, 24 ir 25 pozicijose užfiksuota aukštesnė nei –60?C temperatūra, t. y. 09:24:38 val. – 58,5?C, o 09:27:38 val. –59,5?C.
49. 2021 m. sausio 12 d. krovinio perdavimo važtaraščio Nr. 7839 (gavėjas Respublikinė Panevėžio ligoninė) ir priėmimo–perdavimo akto Nr. 7839 duomenys patvirtina, kad krovinys pakrautas – 9:29 val., pristatytas – 12:53 val., komentaruose nurodyta – „transportavimo sąlygos: –60?C
–86?C“. Temperatūrų registratoriaus sugeneruotoje gabenimo temperatūros ataskaitoje Nr. HNGVT027V0–0, 45 ir 51 pozicijose užfiksuota aukštesnė nei –60?C temperatūra, t. y. 10:27:59 val. – 59,9?C, 10:30:59 val. – 59,4?C, 10:33:59 val. – 58,9?C, 10:36:59 val. – 58,7?C, 10:39:59 val. – 58,5?C, 10:42:59 val. – 58,4?C, 10:45:59 val. – 59,1?C.
50. Atsižvelgiant į Sutarties esmę ir pobūdį, darytina išvada, kad ieškovei, sudarant Sutartį, turėjo būti suprantama, jog reikalavimas dėl griežto vakcinų temperatūros režimo užtikrinimo transportavimo metu turėjo esminės reikšmės tinkamam sutartinių įsipareigojimų vykdymui, kadangi, nesilaikant temperatūros režimo, vakcinos gali būt sugadintos ir dėl to atsakovas patirtų didelę žalą, be to, būtų pažeistas viešasis interesas, pasireiškiantis visuomenės suinteresuotumu kuo greičiau gauti tinkamos kokybės vakcinas. Vakcinų transportavimo metu griežtai nesilaikydama temperatūrinio režimo, ieškovė pažeidė Techninės specifikacijos reikalavimus, todėl ji, būdama savo srities profesionalas, turi prisiimti visą neigiamą savo veiklos padarinių riziką.
51. Aplinkybė, kad vakcinų gamintojas patvirtino, jog trečiojo asmens transportuotos vakcinos dėl temperatūrinio režimo nesilaikymo vis dėlto nebuvo sugadintos, t. y. dėl ieškovės kaltės nekilo neigiamos pasekmės, kaip ir tvirtina atsakovas, šiuo atveju negali paneigti fakto, kad ieškovė pažeidė Techninės specifikacijos reikalavimus, susijusius su temperatūros vakcinų transportavimo metu užtikrinimu.
52. Atsižvelgiant į tai, kad Sutarties 4.3.3 papunktyje šalys aiškiai buvo susitarusios, jog esminiu Sutarties pažeidimu laikoma situacija, kai nesilaikoma Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų, nagrinėjamu atveju atsakovo teisė vienašališkai nutraukti Sutartį negali būti siejama ir su nuostolių atsakovui atsiradimu. Tam, kad atsirastų pagrindas nutraukti Sutartį, pakanka užfiksuoti tiekėjo sutartinių įsipareigojimų netinkamo vykdymo faktą.
53. Apibendrinant tai, kas išdėstyta, spręstina, kad pirmosios instancijos teismas netinkamai aiškino Techninės specifikacijos reikalavimus ir CK nuostatas, reglamentuojančias galimybę vienašališkai nutraukti sutartį joje numatytais atvejais, todėl nepagrįstai pripažino neteisėtu atsakovės ESSC 2021 m. vasario 11 d. sprendimą vienašališkai nutraukti 2021 m. sausio 8 d. Kelių transporto paslaugų užtikrinant ultra žemos temperatūros laipsnių temperatūrinį režimą sutartį Nr. 16B-06.
Dėl sprendimo skirti ieškovei 4 000 Eur baudą (ne)teisėtumo
54. Ieškovė taip pat prašė pripažinti atsakovo 2021 m. vasario 11 d. sprendimą skirti ieškovei 4 000 Eur baudą neteisėtu, negaliojančiu ir nesukuriančiu teisinių pasekmių, kadangi nebuvo pažeisti Techninės specifikacijos reikalavimai. Be to, ieškovės teigimu, bet kuriuo atveju bauda paskaičiuota netinkamai, nes Sutarties sąlygose nebuvo numatyta, kad bauda bus skaičiuojama už kiekvieną vakcinos dėžutę.
55. Sutarties 5.1 papunktyje numatyta, kad tiekėjui suteikus paslaugas, neatitinkančias Sutartyje nustatytų reikalavimų, arba suteikus paslaugas netinkamai arba nepradėjus teikti paslaugų užsakovo nurodytą dieną, užsakovo pareikalavimu taikoma 1 000 Eur dydžio bauda už kiekvieną atvejį, kai nesilaikoma Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų, kurią tiekėjas turi sumokėti į Sutartyje nurodytą užsakovo banko sąskaitą per 30 dienų nuo užsakovo pareikalavimo dienos.
56. CK 6.256 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad kiekvienas asmuo privalo tinkamai ir laiku vykdyti savo sutartines prievoles. Asmuo, neįvykdęs ar netinkamai įvykdęs savo sutartinę prievolę, privalo atlyginti kitai sutarties šaliai šios patirtus nuostolius, sumokėti netesybas (baudą, delspinigius) (CK 6.256 straipsnio 2 dalis).
57. Konstatavus, kad buvo nesilaikyta Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų, nėra jokio teisinio pagrindo pripažinti, jog atsakovas nepagrįstai, vadovaudamasis Sutarties 5.1 papunkčiu, paskyrė baudą ieškovei, tačiau, apeliacinės instancijos teismo teisėjų kolegijos vertinimu, atsakovo pozicija, kad buvo užfiksuoti keturi savarankiški atvejai (2 transportavimo dėžėse, kuriose buvo po 2 vakcinų dėžutes, todėl iš viso 4 atvejai), todėl baudos dydis yra 4 000 Eur, stokoja pagrįstumo.
58. Sutiktina su pirmosios instancijos teismu, kad viena vakcinos pakuotė be atskiro paaiškinimo Pirkimo dokumentuose ir / ar Sutartyje, nei remiantis lingvistiniu, nei sisteminiu Sutarties nuostatų aiškinimu, negali būti prilyginama vienam atvejui Sutarties 5.1 papunkčio prasme.
59. Bylos duomenimis nustatyta, kad 2021 m. sausio 12 d. transportuojant vakcinas į Kauno klinikas ir į Respublikinę Panevėžio ligoninę buvo užfiksuoti temperatūros nukrypimai, todėl, teisėjų kolegijos vertinimu, šiuo atveju teisinga ir pagrįsta būtų laikyti, jog, nepriklausomai nuo vakcinų dėžučių skaičiaus, buvo tik du atvejai, kai buvo nesilaikoma Techninėje specifikacijoje nurodytų prekių transportavimo reikalavimų, o tai suponuoja išvadą, kad atsakovė, remdamasi Sutarties 5.1 papunkčiu, ieškovei galėjo paskirti tik 2 000 Eur baudą.
Dėl informavimo apie Sutarties nutraukimą termino
60. VPĮ 90 straipsnio 2 dalyje įtvirtinta, kad, nutraukiant pirkimo sutartį, preliminariąją sutartį ar sutartį, kuria keičiama pirkimo sutartis ar preliminarioji sutartis, šio straipsnio 1 dalyje nurodytais pagrindais, apie sutarties nutraukimą perkančioji organizacija privalo iš anksto pranešti tiekėjui per sutartyje nustatytą terminą, o jeigu sutartyje toks terminas nenurodytas – prieš trisdešimt dienų.
61. Sutarties 4.3 papunktyje taip pat numatyta, kad Sutartis gali būti nutraukiama šalių susitarimu arba vienašališkai informavus kitą šalį apie sutarties nutraukimą ne vėliau kaip prieš 30 kalendorinių dienų.
62. Kaip matyti iš atsakovo 2021 m. vasario 11 d. rašto Nr. 02- „Dėl netesybų ir sutarties nutraukimo“, kuris kartu su ieškiniu buvo pateiktas teismui, atsakovas šiuo raštu ieškovę informavo, kad: „<...> Sutartis vienašališkai bus nutraukta po 30 kalendorinių dienų nuo šio pranešimo gavimo dienos, remiantis Sutarties 4.3.3 punkto nuostatomis dėl to, kad Tiekėjas, netinkamai transportuodamas prekes, padarė esminį Sutarties pažeidimą.“, o tai, priešingai nei konstatavo pirmosios instancijos teismas ir tvirtina ieškovė, leidžia spręsti, jog atsakovas formaliai laikėsi Sutarties 4.3 papunktyje numatyto reikalavimo.
63. Remiantis 2021 m. vasario 11 d. raštu Nr. 02- „Dėl netesybų ir sutarties nutraukimo“, laikytina, kad Sutartis nutraukta nuo 2021 m. kovo 14 d., o tai, kad, kaip nurodo ieškovė, užsakymai jai faktiškai nebuvo teikiami jau net nuo 2021 m. sausio 13 d., nagrinėjamos bylos, kurioje sprendžiamas klausimas dėl vienašališko Sutarties nutraukimo ir baudos paskyrimo teisėtumo, kontekste nėra teisiškai svarbi aplinkybė.
Dėl bylos procesinės baigties
64. Vadovaujantis tuo, kas išdėstyta, spręstina, kad šiuo atveju egzistuoja teisinis pagrindas Kauno apygardos teismo 2021 m. birželio 15 d. sprendimą panaikinti ir priimti naują sprendimą – ieškinį tenkinti iš dalies, sumažinti ieškovei UAB „Sotus derlius“ atsakovo ESSC 2021 m. vasario 11 d. raštu Nr. 02- „Dėl netesybų ir sutarties nutraukimo“ skirtą 4 000 Eur baudą iki 2 000 Eur, kitus ieškinio reikalavimus atmesti.
Dėl bylinėjimosi išlaidų pirmosios ir apeliacinės instancijos teismuose
65. Jeigu apeliacinės instancijos teismas, neperduodamas bylos nagrinėti iš naujo, pakeičia teismo sprendimą arba priima naują sprendimą, jis atitinkamai pakeičia ir bylinėjimosi išlaidų paskirstymą (CPK 93 straipsnio 5 dalis).
66. Pagal CPK 93 straipsnio 1 dalį šaliai, kurios naudai priimtas sprendimas, jos turėtas bylinėjimosi išlaidas teismas priteisia iš antrosios šalies, nors ši ir būtų atleista nuo bylinėjimosi išlaidų mokėjimo į valstybės biudžetą.
67. Atsižvelgiant į tai, kad šiuo procesiniu sprendimu, nepaisant to, jog yra patikslintas skirtinos baudos dydis, iš esmės yra netenkinami abu ieškinyje suformuluoti materialiniai reikalavimai dėl sprendimų pripažinimo neteisėtais, darytina išvada, jog tiek ieškovė, tiek trečiasis asmuo UAB „Radusa“, kuris palaikė ieškovės poziciją šioje byloje, neturi teisės į bylą nagrinėjant pirmosios ir apeliacinės instancijos teismuose patirtų bylinėjimosi išlaidų atlyginimą.
68. Duomenų, patvirtinančių, kad atsakovas, bylą nagrinėjant pirmosios instancijos teisme, būtų patyręs bylinėjimosi išlaidų, nėra. Atsakovo bylinėjimosi išlaidas, patirtas bylą nagrinėjant apeliacinės instancijos teisme, sudaro tik už apeliacinį skundą sumokėtas 192,08 Eur žyminis mokestis, kuris ir priteistinas atsakovui iš ieškovės.
Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 326 straipsnio 1 dalies 2 punktu ir 331 straipsniu,
n u s p r e n d ž i a :
Kauno apygardos teismo 2021 m. birželio 15 d. sprendimą panaikinti ir priimti naują sprendimą – ieškinį tenkinti iš dalies.
Sumažinti ieškovei uždarajai akcinei bendrovei „Sotus derlius“ (juridinio asmens kodas 304515399) atsakovo Sveikatos apsaugos ministerijos Ekstremalių sveikatai situacijų centro (juridinio asmens kodas 191349831) 2021 m. vasario 11 d. raštu Nr. 02- „Dėl netesybų ir sutarties nutraukimo“ skirtą 4 000 (keturių tūkstančių) Eur baudą iki 2 000 (dviejų tūkstančių) Eur.
Kitus ieškinio reikalavimus atmesti.
Priteisti atsakovui Sveikatos apsaugos ministerijos Ekstremalių sveikatai situacijų centrui (juridinio asmens kodas 191349831) iš ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Sotus derlius“ (juridinio asmens kodas 304515399) 192,08 Eur (vieną šimtą devyniasdešimt du Eur 8 ct) bylinėjimosi išlaidų, patirtų bylą nagrinėjant apeliacinės instancijos teisme.
Teisėjai Romualda Janovičienė
Gintaras Pečiulis
Asta Radzevičienė