Civilinė byla Nr. e2A-111-861/2022
Teisminio proceso Nr. 2-68-3-32174-2020-0
Procesinio sprendimo kategorijos:
(S)
3.3.1.18.1.; 3.3.1.20
VILNIAUS APYGARDOS TEISMAS
N U T A R T I S
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU
2022 m. vasario 1 d.
Vilnius
Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų Donatos Kravčenkienės (kolegijos pirmininkė ir pranešėja), Margaritos Stambrauskaitės ir Rūtos Veniulytės-Jankūnienės,
teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo ieškovių V. A., UAB „Soreco“ ir UAB „Eurokam“ apeliacinį skundą dėl Vilniaus miesto apylinkės teismo 2021-09-24 sprendimo, priimto civilinėje byloje pagal ieškovių V. A., UAB „Soreco“ ir UAB „Eurokam“ ieškinį atsakovams UAB „Motomenas“, A. P., K. P., A. P., A. D., UAB „Saisonas ir KO“, A. Č., K. K., M. G., I. B., I. D., UAB „Rėkliai“, V. R., Ž. R., M. G., M. J., D. T., T. S., R. G., L. L., D. Š., K. P., G. S., K. K.-L., J. D., L. J., E. B., L. B., D. M., K. B., G. P., R. P., A. Š., G. Š., E. V., E. G., M. J., N. Č., A. B.-Č., I. R., A. P., G. A., I. A., D. B., D. B., Ž. K., A. K., M. S., D. S. (D. S.), D. Š., (duomenys neskelbtini) savininkų bendrijai „(duomenys neskelbtini)“ dėl daugiabučio (duomenys neskelbtini), visų butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo sprendimų pripažinimo negaliojančiais, tretieji asmenys E. M., N. M., J. M., D. V., E. V., A. V. (A. V.), M. B., E. P., J. S., L. J., G. J., R. S., D. P., A. P., D. V., G. B., UAB „Drop Audio“, J. M. (J. M.), I. T. A., A. K., M. V., U. J. V., T. P., V. T. (V. T.), Š. L., A. Š., M. Š., J. K., T. R., A. R., E. B., E. A., A. A., M. K., I. L., M. V., K. M., D. M., A. B. S., UAB „Nilvita“, UAB „Alvilė“, I. M., K. J., L. K., G. L., J. L., V. K. (V. K.), S. G., I. G., V. L., E. L., K. B., A. B., V. M., S. A., I. R., V. R., V. V., J. G., S. J., R. B., R. M., A. K., P. K., N. R.-K., A. K., A. T., R. T., I. Š., V. V., S. A., L. Š., M. Š., UAB „Tosepvymė“, O. S., N. L., V. L., E. P., J. P., D. J., mažoji bendrija „Barva“, I. B., I. B., V. Š., V. S., L. G., A. S., V. V., V. U., P. U., UAB „Rentasa“ ir
n u s t a t ė :
I. Ginčo esmė
1. Ieškovės V. A., UAB „Soreco“ ir UAB „Eurokam“ (toliau – ieškovės) kreipėsi į teismą su patikslintu ieškiniu, prašydamos pripažinti neįvykusiais ir negaliojančiais 2020-07-02 bei 2020-07-28 daugiabučio ((duomenys neskelbtini)) butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimus; pripažinti negaliojančiu 2020-07-28 daugiabučio ((duomenys neskelbtini)) butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo protokolo 3 punktu priimtą sprendimą (nutarimą); priteisti is? atsakovu? byline?jimosi is?laidas.
2. Nurodo, jog ieškovėms nuosavybės teise priklauso nekilnojamasis turtas, esantis pastate, adresu (duomenys neskelbtini) (toliau – Daugiabutis): UAB „Soreco“ – negyvenamosios patalpos, adresu (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini), ir (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini); UAB „Eurokam“ – negyvenamosios patalpos, esančios adresu (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini), (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini), (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini), (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini), (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini); V. A. – negyvenamosios patalpos, esančios adresu (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini), ir adresu (duomenys neskelbtini), unikalus Nr. (duomenys neskelbtini). Daugiabutyje įsteigta Daugiabučio gyvenamojo namo (duomenys neskelbtini) savininkų bendrija „(duomenys neskelbtini)“ (toliau – Bendrija), tačiau ieškovės nėra šios Bendrijos narės. Teigia, kad Bendrijos valdyba 2020-06-06 organizavo visų Daugiabučio butų ir kitų patalpų savininkų (toliau – Daugiabučio savininkai) balsavimą raštu dėl teisinių paslaugų ir atstovavimo sutarčių pasirašymo su advokatais/teisininkais sudarymo ir įmokų, skirtų atlyginimui už teisines ir su teisiniu procesu susijusioms paslaugoms apmokėti, klausimo priėmimo. Vertina, kad sprendimas dėl teisinių paslaugų ir atstovavimo sutarčių pasirašymo nebuvo priimtas, nes dauguma Daugiabučio namo patalpų savininkų balsavo „prieš“. 2020-07-02 Bendrijos valdyba inicijavo Daugiabučio savininkų susirinkimą, protokole nurodyta, kad apie susirinkimą buvo paskelbta viešai 2020-06-17; 2020-07-02 šauktas Daugiabučio savininkų susirinkimas neįvyko nesant kvorumui. 2020-07-28 vyko pakartotinis Daugiabučio savininkų susirinkimas, kuriame buvo svarstomas tas pats klausimas dėl teisinių paslaugų ir atstovavimo sutarčių su advokatais/teisininkais sudarymo ir įmokų apmokėjimo; jame buvo priimtas ginčijamas sprendimas (toliau – Sprendimas). Ieškovių teigimu, šis Sprendimas yra neteisėtas, prieštarauja teisinėms normoms, reglamentuojančioms bendraturčių teises ir pareigas, prieštarauja imperatyvioms teisės normoms. Pažymi, kad skundžiamo Sprendimo klausimai nėra priskiriami visų Daugiabučio savininkų susirinkimo kompetencijai. Priimtu Sprendimu nėra sprendžiami bendri Daugiabučio savininkų interesų klausimai, tačiau visų bendraturčių sąskaita, pasitelkiant advokatų kontorą bei jos išlaidas paskirstant visiems gyventojams, siekiama spręsti atskirų, pavienių bendraturčių konfliktą su pardavėja ir su kito daugiabučio, esančio adresu (duomenys neskelbtini), gyventojais. Ieškovės nurodo, kad skundžiamas Sprendimas pažeidžia jų subjektinę teisę pačioms spręsti dėl jų teisių pažeidimo gynimo ir jo būdo. Sprendimu neteisėtai, pažeidžiant protingumo, teisingumo ir sąžiningumo principus, nuspręsta, jog Bendrija atstovaus visus bendraturčius visuose ginčuose. Ieškovės taip pat nurodo, jog Sprendimas buvo priimtas nesilaikant DNSBĮ ir CK normų, kurios reglamentuoja daugiabučių namų bendraturčių sprendimų priėmimo procedūrinius klausimus. Pažymi, kad 2020-06-06 vyko visų Daugiabučio savininkų balsavimas raštu analogišku klausimu, kuris buvo išspręstas skundžiamu Sprendimu. Vertina, kad balsavimas laikomas įvykęs, todėl Bendrija neturėjo teisės rengti pakartotinio visų Daugiabučio savininkų susirinkimo siekiant svarstyti analogišką klausimą, dėl kurio jau buvo priimtas sprendimas – išreikšta visų Daugiabučio savininkų valia nepritarti svarstomam klausimui. Bendrija, organizuodama susirinkimus, netinkamai informavo (neinformavo) Daugiabučio savininkus apie įvyksiantį visų Daugiabučio savininkų susirinkimą, nes pranešimai nebuvo įteikti visiems patalpų savininkams raštu, kaip tai imperatyviai numato įstatymas. Akcentavo, kad tiek 2020-07-02, tiek 2020-07-28 vykusiuose Daugiabučio savininkų susirinkimuose yra nurodyti netikslūs, neteisingi dalyvių sąrašai. Iš 2020-07-28 susirinkimo protokolo matyti, jog Sprendimu nuspręsta dėl klausimų, kurie nebuvo įtraukti į susirinkimo darbotvarkę ir už kuriuos net nebuvo balsuota, nes skelbta darbotvarkė ir Sprendimo turinys skiriasi.
3. Atsakovai Ž. K. ir A. K. atsiliepime į ieškinį su ieškovių ieškiniu sutinka.
4. Atsakovė UAB „Saisonas“ ir Ko ir trečiasis asmuo A. K. atsiliepimuose į ieškinį su ieškovių ieškiniu nesutinka. Nurodo, kad iš esmės ieškiniu siekiama pripažinti negaliojančiais Bendrijos valdymo organo priimtus sprendimus, todėl, atsakovės ir trečiojo asmens vertinimu, šioje byloje atsakovais patraukti asmenys nėra tinkami atsakovai, kadangi atsakove turėtų būti Bendrija. Taip pat pažymėjo, kad ieškovės praleido 3 mėnesių ieškinio senaties terminą.
5. Atsakovė I. D. atsiliepime į ieškinį su ieškovių ieškiniu nesutinka. Nurodė, kad šioje byloje ji nėra tinkama atsakovė. Pažymėjo, kad ieškovės, ginčydamos Daugiabučio savininkų susirinkimo tvarkos pažeidimus ir susirinkimo sprendimų teisėtumą dėl jų atitikties visų savininkų interesams, nurodė, jog susirinkimus skelbė ir organizavo Bendrijos valdyba. Teigė, kad ginčijant Bendrijos organų veiksmus/sprendimus, atsakove turi būti pati Bendrija. Daugiabučio savininkų susirinkime galėjo būti priimti ginčijami sprendimai, nes Daugiabutis turi ne tik privačias patalpas, bet yra ir daug bendro naudojimo objektų (bendrosios nuosavybės), kurie priklauso visiems savininkams ir valdomi bei naudojami bendrai. Tuo atveju, jeigu Daugiabutis ir su juo susijusi infrastruktūra turi trūkumų ar nėra tinkamai pabaigta statyti, tai ginčai su rangovais yra susiję su visų Daugiabučio savininkų interesais.
6. Atsakovai Ž. R. ir V. R. atsiliepimuose į ieškinį su ieškovių ieškiniu nesutinka. Nurodė, kad atsižvelgdami į tai, jog turi informaciją, kad statytojai ir vykdytojai prašymų pabaigti darbus bei taisyti brokus nevykdo, nusprendė 2020-06-06 pirmame balsavime pritarti iškeltam klausimui. Atsakovai pažymėjo, kad prieš minėtą balsavimą į pašto dėžutes gavo raginimus nebalsuoti už teisines paslaugas, 1 etapo vystytojų laiškus, ieškovės UAB „Eurokam“ atstovas „Facebook“ grupėje nuteikinėjo žmones prieš teisininkų samdymą, ragino savininkus daryti darbus už savas lėšas. Teigė, kad prieš 2020-07-02 ir 2020-07-28 susirinkimus jie buvo informuojami apie susirinkimus. Akcentavo, kad Bendrijos įstatų 76.3 punkte yra numatyta, jog pranešimai ir kiti dokumentai gali būti įteikiami įmetant juos į Bendrijos narių (patalpų savininkų) pašto dėžutes, apie šio veiksmo įvykdymą surašant aktą, kurį pasirašo Bendrijos pirmininkas ir ne mažiau, nei du Bendrijos nariai.
7. Tretieji asmenys T. R. ir A. R. teismui pateikė atsiliepimą, kuriame nurodo, jog su ieškovių ieškiniu sutinka.
8. Tretieji asmenys N. R.-K. ir A. K. teismui pateikė atsiliepimą, kuriame nurodo, kad su ieškovių ieškiniu nesutinka. Pažymėjo, kad pritaria Bendrijos susirinkime priimtam sprendimui ginčų su statytojais sprendimui įsigyti advokatų paslaugas.
9. Trečiasis asmuo L. J. teismui pateikė atsiliepimą, kuriame nurodo, kad su ieškovių ieškiniu nesutinka. Pažymėjo, kad susirinkime priimtas sprendimas nesukėlė jokių pasekmių, nebuvo rinktos jokios piniginės lėšos, nesamdyti advokatai ir nesikreipta į teismus.
10. Trečiasis asmuo I. T. A. atsiliepime į ieškinį su ieškovių ieškiniu sutinka. Nurodo, kad Bendrijos veikla jau nuo pat įsteigimo pradžios kėlė pagrįstų abejonių namo gyventojams. Bendrija neteikia gyventojams jokios informacijos. Nurodė, kad 2020-05-26 išsiuntė Bendrijai raštą, kuriuo prašė suteikti informaciją dėl balsavimo organizavimo, dėl balsų skaičiavimo tvarkos, nes dėl informacijos trūkumo nebuvo nurodyta, dėl kokių paslaugų pirkimo vyks balsavimas, nebuvo nurodyti jokie svarstomi tiekėjai, kodėl pasirinktas būtent šis tiekėjas – viena advokatų kontora, ar buvo daryta apklausa dėl kainų ir pan. Teigė, kad Bendrija jokios informacijos, susijusios su balsavimu, trečiajam asmeniui nesuteikė. Į pakartotinį 2020-06-04 raštą Bendrija neatsakė, dėl ko trečiasis asmuo, neturėdamas tinkamos informacijos dėl vykdomo balsavimo, juose nedalyvavo.
II. Byloje priimto teismo procesinio sprendimo esmė
11. Vilniaus miesto apylinkės teismas 2021-09-24 sprendimu ieškinį atmetė. Teismas sprendimą grindė tokiais motyvais:
11.1. Teismas nurodė, kad Bendrija yra atsakinga už butų ir kitų patalpų (pastatų) savininkų susirinkimų tinkamą sušaukimą, organizavimą ir susirinkime priimtų sprendimų įgyvendinimą; kita vertus, Bendrijos vaidmuo tokiais atvejais yra organizacinis, todėl Bendrija nėra ir negali būti atsakinga už susirinkime dalyvavusių butų ir kitų patalpų (pastatų) savininkų išreikštą valią (priimtus sprendimus);
11.2. Teismas konstatavo, kad daugiabučiai namai nuosavybės teise priklauso butų, o kai tokiuose namuose yra ir kitos paskirties patalpų, tai ir tų patalpų savininkams (butai ir kitos paskirties patalpos priklauso asmeninės nuosavybės teise, o bendrojo naudojimo objektai – bendrosios dalinės nuosavybės teise);
11.3. Pažymėjo, kad savininko nuosavybės teisė reiškia, jog savininkas turi teisę spręsti klausimus dėl jam priklausančios nuosavybės valdymo, naudojimo ar disponavimo. Jeigu turtas priklauso keliems savininkams, tai bendrai jiems priklausančio turto valdymo, naudojimo ir kitus klausimus visi savininkai sprendžia įstatymų nustatyta tvarka;
11.4. Teismas konstatavo, kad ginčijamas Sprendimas pagrįstai buvo sprendžiamas/priimtas visuotiniame visų patalpų savininkų susirinkime, nes jis buvo/yra susijęs su visų Daugiabučio savininkų teisėmis ir pareigomis. Ginčijamu Sprendimu savininkai realizavo savo subjektinę teisę pasirinkti, visų pirma, ką įgalioti juos atstovauti (šiuo atveju ginčuose su statytojais ir kitais subjektais), sudaryti teisinių paslaugų sutartis su atitinkamais teisininkais (kad jie atstovautų/konsultuotų nurodytuose ginčuose), taip pat įgaliojo Bendrijos pirmininką/valdybą sudaryti/pasirašyti minėtas sutartis ir pavesti kreiptis į nurodytus teisininkus dėl jau konkrečių teisinių paslaugų teikimo, taip pat nustatant finansavimą, iš kurio tokios paslaugos būtų apmokomos – nustačius kasmėnesines įmokas;
11.5. Teismo vertinimu, sutartis dėl teisinių paslaugų teikimo, jos sudarymas ir kitų anksčiau išvardintų susijusių veiksmų atlikimas, priskirtini prie bendrų interesų tenkinimo klausimų, kadangi šios paslaugos bus/turėtų būti naudojamos atstovaujant ar ginant visų Daugiabučio namo savininkų interesus;
11.6. Teismas sprendė, kad jeigu Daugiabutis ir su juo susijusi infrastruktūra turi trūkumų ar nėra tinkamai pabaigta statyti, tai ginčai su rangovais akivaizdžiai susiję su visų Daugiabučio savininkų interesais, nepaisant to, ar dalis savininkų sutinka su tokiais ginčais ar ne, nes, esant savininkams palankiam rezultatui, jie visi valdys ir naudos pagerintus bendro naudojimo objektus;
11.7. Ginčijamu Sprendimu Bendrijai ir jos pirmininkui/valdybai iš esmės tik suteikta teisė kreiptis į atitinkamus teisininkus, specialistus, ekspertus dėl tam tikrų paslaugų teikimo, tačiau dėl jų konkretizavimo jau spręs būtent Bendrijos pirmininkas ir/ar valdyba (jeigu bus toks poreikis);
11.8. Nagrinėjamu atveju be mokesčio teisinėms paslaugoms rinkti (visiems patalpų savininkams), buvo sprendžiama ir dėl visų ginčo namo patalpų savininkų atstovavimo, įgaliojimų suteikimo Bendrijos pirmininkui (valdybai), todėl tokie klausimai pagrįstai buvo svarstomi visų patalpų savininkų ir atitinkamai visuotinis savininkų susirinkimas turėjo teisę/kompetenciją svarstyti tokius klausimus;
11.9. Teismas pažymėjo, kad kiekvienu konkrečiu atveju būtent teismas sprendžia ar asmuo (šiuo atveju Bendrija), kreipęsis į teismą, turi tokią teisę, t. y. ar jis yra tinkamas subjektas, todėl teismas kritiškai vertina ieškovių argumentus, kad sprendimas suteikti įgaliojimus Bendrijai bet kokiu atveju kreiptis į advokatų profesinę bendriją ir jos vardu teikti ieškinius už visus Daugiabučio savininkus, yra prieštaraujantis teismų praktikai;
11.10. Atsižvelgiant į tai, jog daugiabučio gyvenamojo namo savininkų bendrija steigiama tam, kad įgyvendintų butų ir kitų patalpų savininkų bendrosios dalinės nuosavybės teisės turinį sudarančias valdymo ir naudojimo teises, ji turi įgaliojimus atstovauti butų ir kitų patalpų savininkus šiuose santykiuose, be kita ko, reikšti materialiuosius teisinius reikalavimus teisme;
11.11. Teismas nesutiko su ieškovių argumentais, kad ginčijamu Sprendimu už ieškoves nusprendžiama, jog teisė spręsti dėl ieškovių teisių pažeidimo yra deleguojama Bendrijai, todėl pažeidžia jų subjektinę teisę pačioms spręsti dėl jų teisių pažeidimo gynimo ir jo būdo. Teismas akcentavo, kad net ir kilus tam tikram ginčui su namo statytojais/rangovais ar kitais asmenimis, ieškovės (ar kiti savininkai) turės teisę pareikšti, jog atsiriboja nuo tokių ginčų, pareikšti kitokią savo poziciją ar kitais būdais realizuoti savo teises;
11.12. Nagrinėjamu atveju byloje iš esmės nekilo ginčo dėl to, kad pranešimai apie nurodytus ginčijamus susirinkimus buvo iškabinti skelbimų lentose namo laiptinėse. Į bylą pateikti aktai dėl pranešimų įteikimo, kuriuose keturi Bendrijos valdybos nariai patvirtino, jog pranešimai apie 2020-07-02 ir 2020-07-28 organizuojamus susirinkimą ir atitinkamai pakartotinį susirinkimą buvo įteikti kiekvienam Daugiabučio namo buto savininkui įmetant pranešimų kopijas į jiems priklausančias pašto dėžutes. Tokia įteikimo tvarka nustatyta ir Bendrijos įstatų 76.3 punkte. Teismas vertino, kad buvo laikytasi tiek Apraše, tiek minėtuose įstatuose nustatytos pranešimų įteikimo tvarkos;
11.13. Nagrinėjamu atveju ieškovėms net ir balsavus ginčijamuose susirinkimuose, ginčijamas Sprendimas vis tiek būtų priimtas, t. y. ieškovių balsai nenulemtų balsavimo rezultato;
11.14. Teismas kritiškai vertino ieškovių argumentus, kad 2020-07-28 pakartotinio susirinkimo protokole buvo nurodytas klaidingas visų Daugiabučio namo patalpų (ir atitinkamai savininkų) skaičius – 119, nors, anot ieškovių, turėtų būti 123. Tiek į bylą pateiktame VĮ Registrų centro 2020-05-28 išraše, tiek pačių ieškovių pateiktame VĮ Registro centro 2021-04-26 išraše nurodyta, kad ginčo name (duomenys neskelbtini), yra 44 gyvenamosios patalpos (butai) ir 75 negyvenamosios patalpos; taigi, bendrai 119, kaip ir buvo nurodyta 2020-07-28 protokole;
11.15. Net ir konstatavus tam tikrus formalius susirinkimų sušaukimo tvarkos pažeidimus, remiantis protingumo, sąžiningumo, teisingumo principais, nenustačius, jog šie pažeidimai iš esmės pažeidė ieškovių teises ar sukėlė neigiamas pasekmes ieškovėms ir/ar kitiems patalpų savininkams, būtų neteisinga naikinti ginčijamo Sprendimo (ar susirinkimų);
11.16. Ieškovės nepaneigė atsakovų argumentų, kad ieškovės galimai yra susijusios su Daugiabučio namo statytojais, todėl siekia sukliudyti kitiems namo savininkams pasinaudoti teisine pagalba/paslaugomis, siekiant išspręsti kilusius ginčus su minėtais statytojais;
11.17. Dėl senaties termino teismas nurodė, kad nagrinėjamu atveju ginčijami susirinkimai vyko 2020-07-02 ir 2020-07-28, ginčijamas Sprendimas priimtas 2020-07-28, o ieškinys teisme gautas/pareikštas 2020-11-11, todėl šiuo atveju laikytina, jog ieškovės nepraleido nurodyto 6 mėnesių termino, atitinkamai nėra pagrindo taikyti ieškinio senaties termino.
III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimų į jį argumentai
12. Ieškovės pateikė apeliacinį skundą, kuriuo prašė panaikinti Vilniaus miesto apylinkės teismo 2021-09-24 sprendimą ir priimti naują sprendimą – pripažinti negaliojančiais 2020-07-28 daugiabučio ((duomenys neskelbtini)) butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo protokolą ir 2020-07-28 daugiabučio ((duomenys neskelbtini)) butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo metu priimtus sprendimus (nutarimus), priteisti ieškovių patirtas bylinėjimosi išlaidas.
13. Apeliacinio skundo argumentai, reikšmingi byloje sprendžiamiems klausimams:
13.1. Skundžiamas sprendimas buvo priimtas visų Daugiabučio savininkų susirinkime, nors turėjo būti priimtas tik bendrijos narių susirinkime. Teismas be jokių įrodymų sprendė, kad ginčijamu sprendimu yra siekiama apginti visų Daugiabučio savininkų interesus, nors nei iš balsavimo biuletenio raštu, nei iš susirinkimo darbotvarkės nėra aišku, apie kokius statybos, parkingo trūkumus, dėl kurių siekiama samdyti advokatų kontorą, yra kalbama;
13.2. Daugiabučio savininkų susirinkime buvo galima svarstyti susijusius su visų Daugiabučio bendrojo naudojimo objektų valdymu ar naudojimu arba dėl naujų bendrojo naudojimo objektų sukūrimo ir disponavimo jais klausimus, o ne visus kitus, kurie iš esmės svarbūs tik daliai bendraturčių;
13.3. Prieš šaukiant visų Daugiabučio savininkų susirinkimą ir keliant klausimą dėl Bendrijos įgaliojimo spręsti teisinius klausimus su Daugiabučio statytoju, gyventojai ir patalpų savininkai privalėjo būti supažindinti, dėl kokių trūkumų, broko ketinama kreiptis į statytoją, ar šie pastato trūkumai yra nustatyti bendro naudojimo objektams ar ne, todėl neįmanoma nustatyti ar balsuojama dėl bendro naudojimo objektų, ar dėl individualių patalpų, o Daugiabučio defektų aktas nebuvo tinkamai žinomas;
13.4. Bendrija nesilaikė susirinkimų šaukimo tvarkos, neįteikė visiems gyventojams pranešimo apie organizuojamą susirinkimą, siekė tapti visų Daugiabučio savininkų atstove;
13.5. Nėra aišku, kodėl Bendrija pasirinko samdyti tam tikrą advokatų kontorą, kurios išlaidas dengtų ir tie, kurie nesusiję su paslaugomis;
13.6. Suteikę įgaliojimus advokatams atstovauti bendraturčiai patys prarado teisę asmeniškai kreiptis į teismą. Priešingai, negu nurodo teismas, teigdamas, kad net ir po tokio sprendimo priėmimo kiekvienas gyventojas galės pareikšti savo atskirą nuomonę dėl vieno ar kito ginčo (Sprendimo 75 punktas), Daugiabučio savininkų sprendimas Bendrijos pirmininkui ir valdybai suteikė įgaliojimus savo nuožiūra teikti advokatų profesinei bendrijai „Miliauskas ir Zemlytė‘‘ ir jos teisininkams (ar kitiems advokatams/teisininkams) pavedimus dėl visų (duomenys neskelbtini) esančių patalpų savininkams (bendraturčiams) bei Daugiabučio gyvenamojo namo (duomenys neskelbtini) savininkų bendrijai „(duomenys neskelbtini)“ reikalingų teisinių paslaugų teikimo, įskaitant, bet neapsiribojant, teisines paslaugas dėl ginčų;
13.7. Padaryti esminiai procedūriniai pažeidimai rengiantis priimti ginčijamą bendraturčių sprendimą. Daugiabučio savininkai nebuvo tinkamai informuoti apie vyksiančius susirinkimus ir jų darbotvarkę, negalėjo išreikšti savo nuomonės;
13.8. Didžioji dalis atsakovų sutiko su ieškiniu;
13.9. Apeliantės nesutinka su teismo padaryta išvada, kad šaukiant Daugiabučio savininkų susirinkimą padaryti mažareikšmiai procedūriniai pažeidimai, kurie neturėjo įtakos priimto sprendimo teisėtumui. Kiekvienu konkrečiu atveju, teismas turėtų vertinti ar procedūriniai pažeidimai buvo tik formalus, ar turėjo įtakos sprendimo priėmimo teisėtumui;
13.10. Teismas nevertino esminio procedūrinio pažeidimo, kad tiek 2020-07-02, tiek ir 2020-07-28 vykusiame Daugiabučio savininkų susirinkimuose yra nurodyti netikslūs, neteisingi dalyvių sąrašai;
13.11. Teismas nepasisakė dėl apeliančių argumento, kad Daugiabučio savininkų sprendimu nuspręsta dėl klausimų, kurie net nebuvo įtraukti į susirinkimo darbotvarkę ir už kuriuos net nebuvo balsuota. 2020-07-28 sprendimu šie klausimai buvo priimti, nors net nebuvo svarstyti, t. y. iš protokolo matyti, kad buvo svarstomas 1 klausimas, o nutarta dėl begalės kitų, net nesvarstytų klausimų.
2. Atsakovė J. D. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimas iš esmės grindžiamas šiomis aplinkybėmis ir argumentais:
9.1. CPK 306 straipsnio 2 dalis draudžia apeliacinį skundą grįsti aplinkybėmis, kurios nebuvo nurodytos pirmosios instancijos teisme. Apeliacinis skundas grindžiamas eile argumentų, kurie nebuvo keliami pirmosios instancijos procese, todėl jie neturėtų būti vertinami ir apeliacijoje;
9.2. Apeliantės laikosi nuomonės, kad jeigu Daugiabučio bendraturčių sprendimu priimamas vienoks sprendimas, tai vėliau tuo pačiu klausimu priimti sprendimą tokiu pačiu klausimu nebegalima ir savaime jis bus laikomas neteisėtu. Atsakovė su tokias argumentais nesutinka, nes savininkai valdydami bendrą nuosavybę turi teisę spręsti tokius pačius klausimus ir vėliau.
9.3. Ginčijamu 2020-07-28 sprendimu bendraturčiai siekė įgalioti bendriją tais atvejais, kai kyla ginčai ar poreikiai dėl bendros nuosavybės, pasitelkti advokatų pagalbą;
9.4. Apeliančių teiginys, kad ginčijamas bendraturčių sprendimas negalėjo būti priimtas, nes nebuvo aiškūs advokatų parinkimo kriterijai yra nepagrįstas, nes susirinkimo darbotvarkėje gali būti keliamas bet koks klausimas;
9.5. Nepagrįsta apeliančių pozicija dėl per plačių įgaliojimų suteikimo bendrijai, nes kiekvienu atveju kilus klausimui, ar sprendžiamas atskiro savininko ar bendrosios nuosavybės priežiūros klausimas, bus kontroliuojama ar tinkamai vykdomas ginčijamas sprendimas;
9.6. Apeliantės nekelia klausimo, kad joms nuo pat 2021-06-06 buvo neaiški darbotvarkė ar sprendimų (tame tarpe, ginčijamo sprendimo) projektai;
9.7. Apeliantės nepateikė įrodymų, kad iki ginčijamo sprendimo būtų aktyviai domėjusios, prašiusios paaiškinimų darbotvarkėje pateiktais klausimais. Apeliantės suprato, kokius sprendimus bendraturčiai svarstys ir priims. Aplinkybė, jei prieš paskutinį 2021-07-28 bendraturčių susirinkimą iš naujo nebuvo teikiamas jau anksčiau jiems išplatintas sprendimo projektas, yra visiškai neesminė ir nelaikytina pažeidimu, kuris leistų panaikinti iš esmės teisingą sprendimą;
9.8. Apeliantės klaidina teismą nurodydamos, kad ginčijamu 2021-07-28 sprendimu visų bendraturčių lėšomis norėta išspręsti tik tam tikrų savininkų, o ne bendros nuosavybės problemas. Ginčijamo bendraturčių sprendimo formuluotės liudija, kad norėta pasitelkti teisinę pagalbą bendrų poreikių tenkinimui;
9.9. Parkingas įrengtas visų bendraturčių jiems nuosavybės teise priklausančiame žemės sklype, todėl žemės sklypo naudojimo klausimai yra visų bendraturčių interesas, kuriam spręsti pagrįstai gali būti reikalinga teisinė pagalba;
9.10. Tai, kad Daugiabučio įrengimo trūkumais nepasitenkinimą reiškė ne visi bendraturčiai vienbalsiai, visiškai nepatvirtina apeliančių prielaidos, kad tų trūkumų ištaisymas buvo reikalingas ne visiems bendraturčiams;
9.11. Apeliantės nepateikė jokių įrodymų, kodėl ginčytas bendraturčių 2021-07-28 susirinkimo sprendimas turėtų būti laikomas neteisėtu.
2. Atsakovas T. S. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
3. Atsakovai G. A. ir I. A. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
4. Atsakovas M. G. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
5. Atsakovė E. V. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
6. Atsakovė UAB „Saisonas ir KO“ pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
7. Atsakovai G. P. ir R. P. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
8. Atsakovas A. Č. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
9. Atsakovė I. B. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
10. Atsakovas K. B. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
11. Atsakovas A. D. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
12. Atsakovė K. K. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
13. Atsakovė I. D. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
14. Atsakovai D. B. ir D. B. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
15. Atsakovas M. J. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
16. Atsakovė D. M. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
17. Atsakovai M. S. ir D. S. pateikė atsiliepimą į ieškovių apeliacinį skundą, kuriuo prašė apeliacinį skundą atmesti ir pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą. Atsiliepimą iš esmės grindė tomis pačiomis aplinkybėmis, kaip ir atsakovė J. D. pateiktame atsiliepime į ieškovių apeliacinį skundą, todėl apeliacinės instancijos teismas jų nekartoja.
Teisėjų kolegija
k o n s t a t u o j a :
IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos aplinkybės, teisiniai argumentai ir išvados
Dėl bylos nagrinėjimo ribų
18. Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro apeliacinio skundo faktinis ir teisinis pagrindas bei absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų patikrinimas (Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso (toliau – CPK) 320 straipsnio 1 dalis). Apeliacinės instancijos teismas ex officio (pagal pareigas) patikrina, ar nėra CPK 329 straipsnyje nurodytų absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų. Šioje byloje Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija nei absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų, nei pagrindo peržengti apeliacinio skundo ribas nenustatė, todėl byla nagrinėjama neperžengiant apeliacinio skundo ribų.
19. Apeliacinis procesas vyksta dėl pirmosios instancijos teismo sprendimo, kuriuo atmestas ieškovių V. A., UAB „Soreco“ ir UAB „Eurokam“ ieškinys atsakovams UAB „Motomenas“, A. P., K. P., A. P., A. D., UAB „Saisonas ir KO“, A. Č., K. K., M. G., I. B., I. D., UAB „Rėkliai“, V. R., Ž. R., M. G., M. J., D. T., T. S., R. G., L. L., D. Š., K. P., G. S., K. K.-L., J. D., L. J., E. B., L. B., D. M., K. B., G. P., R. P., A. Š., G. Š., E. V., E. G., M. J., N. Č., A. B.-Č., I. R., A. P., G. A., I. A., D. B., D. B., Ž. K., A. K., M. S., D. S. (D. S.), D. Š., (duomenys neskelbtini) savininkų bendrijai „(duomenys neskelbtini)“ dėl daugiabučio (duomenys neskelbtini), visų butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo sprendimų pripažinimo negaliojančiais.
Dėl rašytinių paaiškinimų (ne)prijungimo
20. Vilniaus apygardos teisme 2022-01-06 gauti atsakovės D. T. rašytiniai paaiškinimai. Atsakovė nurodo, kad teikia rašytinius paaiškinimus dėl jai žinomų bylos aplinkybių bei prašo juos prijungti prie bylos bei į juos atsižvelgti priimant sprendimą dėl apeliacinio skundo.
21. CPK 42 straipsnyje įtvirtinta teise teikti rašytinius paaiškinimus galima naudotis ir apeliaciniame procese, jeigu ji realizuojama, nepažeidžiant apeliacinį procesą reglamentuojančių normų. Pažymėtina, kad pasibaigus apeliacinio skundo padavimo terminui, jį keisti ar papildyti naujais argumentais yra draudžiama (CPK 323 straipsnis). Kaip matyti iš apeliacinės instancijos teismui pateiktų rašytinių paaiškinimų turinio, atsakovė siekia pateikti paaiškinimus į ieškovių apeliacinį skundą, tačiau visiškai nemotyvavo, kodėl nustatytu terminu neteikė paaiškinimų ar atsiliepimo į apeliacinį skundą. Atsižvelgiant į tai, atsakovės rašytinius paaiškinimus atsisakoma priimti.
Dėl apeliacinio skundo aplinkybių, kurios nebuvo nagrinėtos pirmosios instancijos teisme
5. Patikslinusios ieškinį apeliantės teismo prašė pripažinti neįvykusiais ir negaliojančiais 2020-07-02 bei 2020-07-28 daugiabučio ((duomenys neskelbtini)) butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimus; pripažinti negaliojančiu 2020-07-28 daugiabučio ((duomenys neskelbtini)) butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo protokolo 3 punktu priimtą sprendimą (nutarimą). Apeliaciniu skundu ieškovės prašo pripažinti negaliojančiais 2020-07-28 daugiabučio ((duomenys neskelbtini)) butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo protokolą ir 2020-07-28 daugiabučio ((duomenys neskelbtini)) butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo metu priimtus sprendimus (nutarimus).
6. CPK 306 straipsnio 2 dalyje įtvirtintas draudimas apeliacinį skundą grįsti tomis aplinkybėmis, kurios nebuvo nurodytos pirmosios instancijos teisme. LITEKO duomenimis nustatyta, kad Vilniaus miesto apylinkės teismas 2020-11-12 nutartimi ieškovėms trūkumu nurodė tai, kad jų reikalavimas pripažinti negaliojančiais Daugiabučio butų ir kitų patalpų savininkų 2020-07-28 susirinkimo protokolą ir susirinkimo metu priimtus sprendimus (nutarimus), t. y. visus priimtus nutarimus, yra tikslintinas, nurodant, ką konkrečiai prašoma panaikinti. Ieškovės (apeliantės) 2020-11-13 patikslino savo ieškinį, tačiau apeliaciniame skunde reiškia reikalavimą, kuriam buvo nustatytas trūkumas ir ieškovės jį pašalino, t. y. patikslino ieškinį.
7. Dėl nurodytų priežasčių apeliacinės instancijos teismas nepasisako dėl platesnės apimties reikalavimo apeliaciniame skunde ir su tuo susijusių argumentų.
Dėl ieškovių apeliacinio skundo (ne)pagrįstumo
8. Apeliantės teigia, kad skundžiamas sprendimas buvo priimtas visų Daugiabučio savininkų susirinkime, nors sprendimas turėjo būti priimtas akivaizdžiai tik Bendrijos narių susirinkime. Nurodo, kad ginčijamu Sprendimu nebuvo sprendžiami visų bendraturčių klausimai dėl bendrosios nuosavybės objektų naudojimo ar valdymo, o tuo labiau nebuvo sprendžiami klausimai dėl naujų bendrosios dalinės nuosavybės objektų sukūrimo ir disponavimo jais. Apeliacinės instancijos teismas su tokiais argumentais nesutinka.
9. DNSBĮ 3 straipsnio 1 dalis ir 4 straipsnio 1 dalis numato, kad daugiabučio namo savininkų bendrija yra ribotos civilinės atsakomybės pelno nesiekiantis juridinis asmuo, įgyvendinantis butų ir kitų patalpų (pastatų) savininkų teises ir pareigas, susijusias su jiems priklausančių arba kuriamų naujų bendrosios dalinės nuosavybės teisės objektų valdymu, naudojimu ir priežiūra. Nors pagal šias teisės normas bendrija yra ribotos civilinės atsakomybės juridinis asmuo, tačiau ji, kaip civilinės atsakomybės subjektas, turi ypatumų, kuriuos lemia tai, kad namo bendrojo naudojimo objektų savininkas yra ne bendrija, o butų savininkai, turintys disponavimo šiais objektais teisę. Daugiabučio namo administravimui, naudojimo, priežiūros organizavimui ir kitoms reikmėms ir yra steigiamos bendrijos. Apeliacinės instancijos teismo vertinimu, ginčijamu 2020-07-28 sprendimu bendraturčiai ir siekė įgalioti bendriją tais atvejais, kai kyla ginčai ar poreikiai dėl bendros nuosavybės, pasitelkti advokatų pagalbą. Kaip teisingai nurodė pirmosios instancijos teismas, ginčijamas Sprendimas pagrįstai buvo sprendžiamas/priimtas visuotiniame visų patalpų savininkų susirinkime, nes jis buvo/yra susijęs su visų Daugiabučio savininkų teisėmis ir pareigomis. Ginčijamu Sprendimu savininkai realizavo savo subjektinę teisę pasirinkti, ką įgalioti juos atstovauti, sudaryti teisinių paslaugų sutartis su teisininkais, taip pat įgaliojo Bendrijos pirmininką/valdybą sudaryti/pasirašyti minėtas sutartis ir pavesti kreiptis į nurodytus teisininkus dėl konkrečių teisinių paslaugų teikimo bei nustatant finansavimą, iš kurio tokios paslaugos būtų apmokomos – nustačius kasmėnesines įmokas.
10. Apeliančių argumentai, kad ginčijamu bendraturčių 2021-07-28 sprendimu jie suteikė per plačius įgaliojimus bendrijai, nepagrįsti. Sutiktina su atsakovų argumentais, kad konkrečiais atvejais, kilus klausimui ar sprendžiamas atskiro savininko ar bendrosios nuosavybės priežiūros klausimas ir bus kontroliuojama, ar tinkamai vykdomas ginčijamas sprendimas, o jį įgyvendinantys subjektai – bendrijos pirmininkas ir valdyba – neviršija suteiktų jiems įgaliojimų. Ginčo situacijoje bendraturčiai nusprendė, kokiu būdu bendrijos pirmininkas ir valdyba turi teisę ginti bendraturčių interesus, kai kyla poreikiai dėl bendrosios nuosavybės. Daugiabučių gyvenamųjų namų ir kitos paskirties pastatų savininkų bendrijų įstatymo 4 straipsnio 3 dalis numato, kad Bendrijos steigėjais ir nariais turi teisę būti tik bendraturčiai. Tačiau pažymėtina, kad į bendriją gali stoti ir ne visi bendraturčiai. Jeigu tam tikrą klausimą išsprendžia visi savininkai, bendrijos narių susirinkime savaime negalėtų būti priimtas kitoks sprendimas. Daugiabučių gyvenamųjų namų ir kitos paskirties pastatų savininkų bendrijų įstatymo 7 straipsnyje numatyta, kad bendraturčiai susirinkime tvirtina bendrijos įstatus, kuriuose numatoma ir bendrijos valdymo tvarka, organų kompetencija. Vadinasi, bendraturčiai gali spręsti ir įvairius klausimus dėl kompetencijos ar valdymo procedūros. Ginčijamu bendraturčių 2021-07-28 sprendimu ir ketinta ateityje naudotis teisinėmis paslaugomis, sprendžiant klausimus, susijusius su galimais bendro turto defektais bei jų pašalinimu. Atsižvelgiant į tai, apeliančių argumentai, kad bendraturčiai negali suteikti plačių įgaliojimų bendrijos pirmininkui ar valdybai spręsti teisinių klausimų, atmestini kaip nepagrįsti.
11. Apeliantės apeliaciniame skunde nurodo, kad Bendrija nepagrindė ir nenurodė, pagal kokius kriterijus pasirinko advokatų kontorą, ar minima kontora turi patirties panašiuose ginčuose su statytojais, ar buvo apklausos būdu nustatyta mažiausia paslaugų kaina ir pan.
12. Apeliacinės instancijos teismas pažymi, kad susirinkimo darbotvarkėje gali būti keliamas bet koks klausimas, balsuodami bendraturčiai pritaria arba nepritaria konkrečiam sprendimui. Apeliantės tik deklaratyviai nurodo, kad susirinkime dalyvavo ir advokatų kontoros atstovas, kuris įkalbinėjo gyventojus sudaryti teisinių paslaugų sutartį, tačiau niekaip nemotyvuoja, jog advokato dalyvavimas buvo negalimas. Atsakovai atsiliepimu į apeliacinį skundą pabrėžė, kad advokatas galėjo atsakyti į dalyvių klausimus bei parodyti savo kompetenciją. Akcentuotina, kad teisės aktai nenumato įpareigojimo siūlančiam konkrečios advokatų kontoros kandidatūrą bendrijos organui ar patalpų savininkui daryti prieš tai atranką, vykdyti viešąjį pirkimą ar pan. Pažymėtina, kad bendraturčių 2021-07-28 sprendime numatyta galimybė pakeisti advokatus kitais, sąlygomis, kurios nėra blogesnės bendrijai, nei numatytos sprendime. Sutiktina su atsakovų argumentais, kad mažiausios kainos kriterijus nėra pagrįstas. Pasirinktų advokatų įkainiai nėra reikšmingi, nes buvo nuspręsta dėl maksimalios kas mėnesį jų paslaugoms pirkti reikalingos sumos. Kiek ir kokių paslaugų ateityje bendraturčiams reikėtų konkrečiu atveju, iš anksto nėra žinoma. Sutarties su advokatų kontora sudarymas nelemia jokių bendraturčių išlaidų teisinei pagalbai. Jas lemia advokatų suteiktos paslaugos pagal sutartį, o nesuteikus teisinių paslaugų, bendraturčiai išlaidų nepatirtų. Ginčijamu bendraturčių sprendimu yra tik nutariama dėl būdo, kaip galėtų būti ginamos bendraturčių teisės, jeigu jos yra ar bus pažeistos. Atsižvelgiant į tai, kad minėtas konkrečių advokatų samdymo klausimo sprendimas yra bendraturčių pasirinkimo klausimas, apeliančių argumentai atmetami kaip nepagrįsti.
13. Apeliantės teigia, kad ginčijamu bendraturčių sprendimu kiti bendraturčiai yra verčiami tapti bendrijos nariais per prievartą. Teisėjų kolegija su tokiais argumentais nesutinka.
14. CK 4.85 straipsnis reglamentuoja butų ir kitų patalpų savininkų susirinkimo organizavimo ir vykdymo aspektus ir turi blanketinių nuostatų, kurios nukreipia į kitus teisės aktus. Ši norma reglamentuoja tam tikrus butų ir kitų patalpų savininkų kompetencijai priklausančius klausimus. Jie susiję su bendrojo naudojimo objektų bendrosios dalinės nuosavybės įgyvendinimu. CK 4.85 straipsnio 1 dalyje išvardyti sprendimai priimami dėl: 1) bendrojo naudojimo objektų sukūrimo; 2) bendrojo naudojimo objektų valdymo ir naudojimo; 3) bendrojo naudojimo objektų disponavimo. Šie klausimai sprendžiami butų ir kitų patalpų savininkų dauguma. Kiti CK 4.85 straipsnio 1 dalyje nenurodyti klausimai gali būti sprendžiami bendrijos narių susirinkime.
15. Pirmosios instancijos teismas pažymėjo, kad sutartis dėl teisinių paslaugų teikimo, jos sudarymas ir kitų anksčiau išvardintų susijusių veiksmų atlikimas, priskirtini prie bendrų interesų tenkinimo klausimų. Teismas sprendė, kad jeigu Daugiabutis ir su juo susijusi infrastruktūra turi trūkumų ar nėra tinkamai pabaigta statyti, tai ginčai su rangovais akivaizdžiai susiję su visų Daugiabučio savininkų interesais, nepaisant to, ar dalis savininkų sutinka su tokiais ginčais ar ne, nes, esant savininkams palankiam rezultatui, jie visi valdys ir naudos pagerintus bendro naudojimo objektus. Apeliacinės instancijos teismas neturi pagrindo nesutikti su tokiais argumentais. Apeliančių teiginys, jog ginčijamu Sprendimu ieškovės priverstinai įpareigojamos būti Bendrijos narėmis, vertinamas kritiškai. Pažymėtina, kad Sprendimas tokios prievolės ieškovėms nesukūrė. Ginčijamu Sprendimu nuspręsta įgalioti Bendriją atstovauti savininkams ginčuose dėl bendro naudojimo objektų, ką, be kita ko, patvirtina ir Sprendimo formuluotė.
16. Apeliantės teigia, kad 2021-07-28 sprendimu visų bendraturčių lėšomis norėta išspręsti tik tam tikrų savininkų, o ne bendros nuosavybės problemas. Apeliacinės instancijos teismas su tokiais argumentais nesutinka.
17. Analizuojant ginčijamą bendraturčių sprendimą matyti, jog pavedama atstovauti patalpų, esančių (duomenys neskelbtini), savininkams (bendraturčiams) visuose ginčuose, kylančiuose dėl bendrojo naudojimo objektų. Pirmosios instancijos teismas pagrįstai konstatavo, kad ginčijamu Sprendimu Bendrijai ir jos pirmininkui/valdybai iš esmės tik suteikta teisė kreiptis į atitinkamus teisininkus, specialistus, ekspertus dėl tam tikrų paslaugų teikimo, tačiau dėl jų konkretizavimo spręs būtent Bendrijos pirmininkas ir/ar valdyba (jeigu bus toks poreikis). Teismas vertino, kad be mokesčio teisinėms paslaugoms rinkti (visiems patalpų savininkams), buvo sprendžiama ir dėl visų ginčo namo patalpų savininkų atstovavimo, įgaliojimų suteikimo Bendrijos pirmininkui (valdybai), todėl tokie klausimai pagrįstai buvo svarstomi visų patalpų savininkų ir atitinkamai visuotinis savininkų susirinkimas turėjo teisę/kompetenciją svarstyti tokius klausimus. Teisėjų kolegija neturi pagrindo su minėtais argumentais nesutikti. Pažymėtina, kad jeigu bendrija organizuoja bendrosios nuosavybės priežiūrą, ji prižiūri kiekvieno bendraturčio dalį, nepriklausomai nuo to, ar šis yra bendrijos narys, ar ne. Teismo vertinimu, jeigu būtų keliamas ginčas dėl kurio nors konkretaus savininko asmeninio turto klausimų, bendrija nebūtų tinkama šalimi, todėl ir negalėtų reikšti tokių reikalavimų. Apeliantės niekaip nepaneigė pirmosios instancijos teismo padarytų išvadų, o priešingų šioms išvadoms duomenų į bylą neteikė.
18. Apeliančių teigimu, Bendrija, organizuodama visų Daugiabučio savininkų susirinkimą nenurodė, kokios konkrečiai teisinės problemos bus sprendžiamos visų Daugiabučio namo savininkų sąskaita, tačiau iš susirinkimų protokolų, priimto ginčijamo Sprendimo, taip pat iš 2020 m. birželio mėn. balsavimo raštu bei iš šioje byloje pateiktų paaiškinimų matyti, jog teisinės paslaugos reikalingos siekiant išspręsti iškilusius klausimus/problemas dėl namo galimų trūkumų/defektų. Tai konstatavo ir pirmosios instancijos teismas.
19. Pirmosios instancijos teismas nustatė, kad iš esmės dar nesant suteiktoms teisinėms paslaugoms, šiuo metu ginčijamo Sprendimo priėmimo metu nėra/nebuvo įmanoma nurodyti, kokios būtent paslaugos bus teikiamos. Sutiktina su teismo išvada, kad Bendrijos pirmininkui ir valdybai ginčijamu Sprendimu suteikta teisė pavesti pasirinktiems teisininkams teikti tam tikras teisines paslaugas pagal poreikį, atitinkamai savininkams suteikta teisė kontroliuoti, ar pavestos paslaugos yra/bus susijusios su bendro naudojimo objektų naudojimu, bendrų interesų tenkinimo klausimais ir pan. bei tokių paslaugų nesant, reikalauti iš nurodytų subjektų žalos atlyginimo.
20. Apeliančių teigimu, problemas dėl naudojimosi parkingu turėtų spręsti tik parkingą turintys, o ne viso Daugiabučio gyventojai (kaip tai numato DNSBĮ 12 straipsnio 2 dalis). Teismo vertinimu, atsižvelgiant į tai, kad parkingas įrengtas visų bendraturčių jiems nuosavybės teise priklausančiame žemės sklype, žemės sklypo naudojimo klausimai yra visų bendraturčių interesas, kuriam spręsti pagrįstai gali būti reikalinga teisinė pagalba.
21. Apeliančių argumentas, kad Daugiabučio įrengimo trūkumais nepasitenkinimą reiškė ne visi bendraturčiai vienbalsiai, todėl tų trūkumų ištaisymas buvo reikalingas ne visiems bendraturčiams nepagrįstas įrodymais. Pažymėtina, kad siekiant, jog būtų sprendžiami bendro naudojimo nuosavybės tvarkymo ir trūkumų šalinimo klausimai, nėra būtinas vieningas visų bendraturčių sutarimas, o vykstant balsavimui, balsų daugumos pagrindu yra priimami sprendimai.
5. Apeliantės taip pat teigia, kad pirmosios instancijos teismas Sprendime tik formaliai nurodė, jog ginčijamas sprendimas pagrįstai priimtas visuotiniame visų patalpų savininkų susirinkime, nes buvo susijęs su visų Daugiabučio savininkų teisėmis ir pareigomis. Teigia, kad teismas nepagrįstai sprendė, jog ginčijamu sprendimu yra siekiama apginti visų Daugiabučio savininkų interesus. Teismas su tokiais argumentais nesutinka.
6. Pirmosios instancijos teismas pagrįstai konstatavo, kad ginčijamu Sprendimu Bendrijai ir jos pirmininkui/valdybai iš esmės tik suteikta teisė kreiptis į atitinkamus teisininkus, specialistus, ekspertus dėl tam tikrų paslaugų teikimo, tačiau dėl jų konkretizavimo spręs būtent Bendrijos pirmininkas ir/ar valdyba (jeigu bus toks poreikis). Byloje nėra ginčo, kad Daugiabučio trūkumų buvo jau priimant bendraturčių 2021-07-28 sprendimą, tačiau teismas nesutinka su apeliančių teiginiais, kad prieš priimant sprendimą turėjo būti nurodyti visi trūkumai. Sutiktina su atsakovų argumentais, kad trūkumai gali paaiškėti ir vėliau, t. y. garantiniu laikotarpiu.
7. Apeliantės teigia, kad Sprendimu pritarta ir atstovavimo sutarties projektui, kuriame nurodyta, kad advokatams pavedama reikšti ieškinius, t. y. realizuoti ieškovo subjektinę teisę ir nuspręsti, ar jo teisės buvo pažeistos, ar ne. Tokiu būdu, iš apeliančių ir kitų gyventojų kiekvienu konkrečiu atveju atimama subjektinė teisė rinktis, ar šią savo teisę asmuo nori ginti, ar nenori, nori ginti pats, ar atstovaujamas įgalioto atstovo, kokiu būdu ir pagrindu nori tokius veiksmus atlikti. Teisėjų kolegija su tokiais argumentais nesutinka.
8. Akcentuotina, kad kilus tam tikram ginčui su namo statytojais/rangovais ar kitais asmenimis, ieškovės (ar kiti savininkai) turės teisę pareikšti savo kitokią poziciją ar kitais būdais realizuoti savo teises. Pirmosios instancijos teismas konstatavo, kad ginčijamu Sprendimu iš ieškovių jų nurodoma teisė ginti ar ne jų galimai pažeistas teises nėra atimama. Teisėjų kolegija neturi pagrindo nesutikti su pirmosios instancijos teismo nurodytais argumentais. Pabrėžtina, kad bet kuris savininkas turi teisę ginti savo teises teisme, visiškai nepriklausomai nuo to, ar jis atitinkamą turtą valdo asmenine, ar bendrąja nuosavybės teise, t. y. savo teises gali įgyvendinti tiek savarankiškai, tiek ir kartu su bendraturčiais. Akcentuotina, kad esant situacijai, kai asmuo suteikia kitam asmeniui tam tikrus įgaliojimus, iš jo savaime nėra atimama teisė atlikti tuos veiksmus ir pačiam asmeniškai.
9. Apeliančių teiginiai, kad dauguma atsakovų sutinka su ieškiniu, vertintini kritiškai. Iš bylos medžiagos nustatyta, kad proceso metu su ieškiniu sutiko tik du atsakovai, kitokių duomenų apeliantės į bylą neteikė.
10. Apeliantės teigia, kad Sprendimu yra neteisėtai nuspręsta, jog Bendrija atstovaus apeliantes (ir kitus ne Bendrijos narius) dėl galimų ginčų ateityje, o tai reiškia, kad yra pažeidžiama teisė kiekvienu konkrečiu atveju dėl konkretaus klausimo nuspręsti balsų dauguma. Teisėjų kolegija su tokiais argumentais nesutinka.
11. Sutiktina su atsakovų argumentais, kad savininkai valdydami bendrą nuosavybę turi teisę spręsti tokius pačius klausimus skirtingu metu skirtingai. Priimtas sprendimas neuždraudžia ateityje priimti tokiu klausimu kitokį sprendimą, t. y. bendraturčiai turi teisę svarstyti ir priimti sprendimus tuo pačiu klausimu. Tokią išvadą padarė ir pirmosios instancijos teismas nurodydamas, kad vien ta aplinkybė, jog identiškas klausimas jau buvo sprendžiamas prieš tai raštu, savaime neužkerta kelio/nedraudžia tokio klausimo svarstyti iš naujo, tuo labiau, pakeitus sprendimo priėmimo būdą (sprendžiant jį namo patalpų savininkų susirinkime betarpiškai).
12. Apeliantės nesutinka su teismo sprendime daroma išvada, kad byloje nekilo ginčas dėl tinkamo informavimo apie susirinkimą. Teismas nurodė, kad keturi Bendrijos valdybos nariai patvirtino, jog apie organizuojamus susirinkimus pranešimai buvo įteikti kiekvienam Daugiabučio namo buto savininkui įmetant pranešimų kopijas į jiems priklausančias pašto dėžutes. Apeliančių teigimu, teismas be jokio teisinio pagrindo Bendrijos paaiškinimus laikė labiau tikėtinais, negu apeliančių. Apeliantės neteikė duomenų, kurie paneigtų į bylą pateiktus įrodymus apie tinkamą susirinkimo išviešinimą. Apeliantės kartu su ieškiniu pateikė įrodymus, kad apie būsimus susirinkimus, jų darbotvarkę visi savininkai buvo informuoti tinkamu būdu – tiek įmetant jiems dokumentus į pašto dėžutes, tiek ir paskelbiant juos viešai skelbimų lentose. Akcentuotina, kad bylos duomenimis, teisme dalyvavę asmenys paliudijo gavę į pašto dėžutes dokumentus bei žinoję apie būsimus susirinkimus. Nors apeliaciniame skunde apeliantės teigia, kad jie, kaip savininkai, nieko nežinojo apie susirinkimus, byloje išnagrinėta medžiaga tai paneigia, todėl apeliančių argumentai atmestini kaip neįrodyti.
13. Akcentuotina, kad pirmosios instancijos teismas vertino patį ginčijamą bendraturčių 2021-07-28 sprendimą ir jo formuluotes bei prasmę. Teismui bylos nagrinėjimo metu buvo pateikti ir vertinti įrodymai dėl Daugiabučio defektų ir namo administratorės Statinio apžiūros aktas. Pirmosios instancijos teismas minėtus įrodymus įvertino pagal savo įsitikinimą, o apeliančių argumentai, kad teismas neteisingai įvertino, kas labiau tikėtina, yra deklaratyvūs.
14. Apeliantės nurodo, kad nebuvo pakankamai aišku, kodėl reikia svarstyti jų ginčijamą Daugiabučio bendraturčių 2021-07-28 susirinkimo sprendimą. Pirmosios instancijos teismas konstatavo, kad dėl kai kurių procedūrinių susirinkimo netikslumų, vien formalūs teisės aktų, reglamentuojančių butų ir kitų patalpų savininkų sprendimo priėmimo tvarką, reikalavimų pažeidimai negali būti pagrindas pripažinti butų ir kitų patalpų savininkų sprendimus negaliojančiais.
15. Pažymėtina, kad apeliantės nurodo, jog iš pradžių bendraturčiai 2021-06-06 balsuodami raštu pasisakė už iš esmės identišką sprendimą, jo nepriėmė, o vėliau 2021-07-02 susirinkime nepriėmė tokio sprendimo dėl kvorumo nebuvimo. Apeliantės nekelia klausimo, kad nuo 2021-06-06 buvo neaiški darbotvarkė ar jos sprendimų projektai. 2020 m. birželio mėn. buvo siunčiamas/pateiktas balsavimo biuletenis ir siūlomo sprendimo projektas, kuris faktiškai identiškas priimtam ginčijamam Sprendimui, todėl patalpų savininkai galėjo iš esmės, nors ir preliminariai, suprasti, koks yra/bus siūlomas sprendimo projektas arba turėjo teisę/galimybę kreiptis į Bendriją (jos pirmininką/valdybą) dėl susipažinimo su siūlomu projektu. Apeliantės neteikė įrodymų, kad iki ginčijamo sprendimo būtų domėjęsi, prašę paaiškinimų darbotvarkėje pateiktais klausimais. Apeliaciniame skunde apeliantės cituoja argumentus ir priežastis, kurias dar iki priimant ginčijamą 2021-07-28 sprendimą, buvo pateikusi bendrijos valdyba, todėl vertintina, kad apeliantės suprato, kokius sprendimus bendraturčiai svarstys ir priims.
16. Teisėjų kolegija sprendžia, kad pirmosios instancijos teismas nustatė ir ištyrė visas reikšmingas bylai aplinkybes, sutinka su pirmosios instancijos teismo sprendimo išvadomis bei motyvais dėl ginčo esmės, todėl daro išvadą, jog ieškovių apeliacinio skundo argumentais keisti arba naikinti Vilniaus miesto apylinkės teismo 2021-09-24 sprendimo nėra teisinio pagrindo.
17. Kiti atskirojo skundo argumentai teisiškai nereikšmingi teisingam šios bylos išsprendimui, todėl apeliacinės instancijos teismas plačiau dėl jų nepasisako. Pažymėtina, kad teismų praktikoje laikomasi nuostatos, jog teismo pareiga pagrįsti priimtą procesinį spendimą neturėtų būti suprantama kaip reikalavimas detaliai atsakyti į kiekvieną argumentą (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2008-03-14 nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-7-38/2008; Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2010-06-01 nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-252/2010).
Dėl bylinėjimosi išlaidų paskirstymo
18. CPK 79 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad bylinėjimosi išlaidas sudaro sumokėtas žyminis mokestis ir išlaidos, susijusios su bylos nagrinėjimu. Šaliai, kurios naudai priimtas sprendimas, jos turėtas bylinėjimosi išlaidas teismas priteisia iš antrosios šalies, ši taisyklė taikoma ir žyminiam mokesčiui, kurį šalis sumoka paduodama apeliacinį skundą (CPK 93 straipsnio 1, 3 dalys). Teismui netenkinus apeliacinio skundo, ieškovių patirtos bylinėjimosi išlaidos nėra priteistinos.
19. CPK 98 straipsnio 2 dalyje numatyta, kad šalies išlaidos, susijusios su advokato ar advokato padėjėjo pagalba, atsižvelgiant į konkrečios bylos sudėtingumą ir advokato darbo ir laiko sąnaudas, yra priteisiamos ne didesnės, kaip Rekomendacijoje dėl civilinėse bylose priteistino užmokesčio už advokato ar advokato padėjėjo teikiamą teisinę paslaugą (paslaugas) maksimalaus dydžio patvirtinimo, patvirtintoje Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2004-04-02 įsakymu Nr. 1R-85 (2015-03-19 redakcija), patvirtinti užmokesčio dydžiai (toliau – Rekomendacija).
20. Atmetus apeliacinį skundą, bylinėjimosi išlaidos neperskirstomos (CPK 93 straipsnio 5 dalis), o apeliantėms bylinėjimosi išlaidos neatlyginamos (CPK 93 straipsnio 1 dalis).
21. Atsakovai atsiliepime į apeliacinį skundą prašė priteisti jų patirtas bylinėjimosi išlaidas, susijusias su apeliacinėje instancijoje teiktomis teisinėmis paslaugomis iš ieškovių, pateikė atstovavimo išlaidas pagrindžiančius įrodymus. Teismas, įvertinęs tai, kad prašoma priteisti atstovavimo išlaidų suma neviršija Rekomendacijoje nustatytų maksimalių dydžių, taip pat atsižvelgęs į ginčo sudėtingumą teisės taikymo bei faktinių aplinkybių požiūriu, rengtų procesinių dokumentų turinį ir apimtį, sprendžia, jog prašoma priteisti atstovavimo išlaidų suma yra pagrįsta, todėl atmetus ieškovių apeliacinį skundą priteistina lygiomis dalimis iš ieškovių (CPK 93 straipsnis).
22. Procesinių dokumentų siuntimo (pašto) apeliacinės instancijos teisme išlaidos sudaro mažesnę nei 5 eurų sumą, todėl pagal CPK 92 straipsnio, 96 straipsnio 6 dalį, Teisingumo ministro ir finansų ministro 2011 m. lapkričio 7 d. įsakymą Nr. 1R-261/1K-355 (aktuali redakcija, galiojanti nuo 2020-01-23), valstybei šios bylinėjimosi išlaidos nepriteisiamos.
Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi CPK 326 straipsnio 1 dalies 1 punktu,
n u t a r i a :
ieškovių apeliacinį skundą atmesti.
Vilniaus miesto apylinkės teismo 2021-09-24 sprendimą palikti nepakeistą.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovei I. D., a. k. (duomenys neskelbtini) 179,08 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 59,70 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovei J. D., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovui T. S., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovui G. A., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovei E. V., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovei UAB “Saisonas" ir ko, į. k. 226186090, 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovui R. P., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovui A. Č., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovei I. B., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovui K. B., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovui A. D., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovei K. K., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Priteisti lygiomis dalimis iš ieškovių uždarosios akcinės bendrovės „Soreco“, j. a. k. 302484688, uždarosios akcinės bendrovės „Eurokam“, j. a. k. 302617672, ir V. A., a. k. (duomenys neskelbtini) atsakovei D. B., a. k. (duomenys neskelbtini) 68,97 Eur bylinėjimosi išlaidų, t. y. po 22,99 Eur iš kiekvienos ieškovės.
Vilniaus apygardos teismo nutartis įsiteisėja nuo jos priėmimo dienos.
Teisėjai Donata Kravčenkienė
Margarita Stambrauskaitė
Rūta Veniulytė-Jankūnienė