Civilinė byla Nr. e2A-700-1041/2026
Teisminio proceso Nr. 2-68-3-11559-2024-8
Procesinio sprendimo kategorijos: 2.6.1.3.6; 2.6.11.2; 3.1.7.6; 3.3.1.14; 3.3.1.19.1
(S)
Kauno apygardos teismas
N u t a r t i s
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU
2026 m. kovo 19 d.
Kaunas
Kauno apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš Simonos Dementavičienės (kolegijos pirmininkės, pranešėjos), Tomo Romeikos ir Editos Šliumpienės, veikdama Klaipėdos apygardos teismo vardu,
teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo civilinę bylą pagal ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Gratis.S“ apeliacinį skundą dėl Klaipėdos apylinkės teismo 2025 m. lapkričio 12 d. sprendimo civilinėje byloje pagal ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Gratis.S“ ieškinį atsakovei E. M. dėl skolos priteisimo ir atsakovės patikslintą priešieškinį ieškovei uždarajai akcinei bendrovei „Gratis.S“ dėl pirkimo–pardavimo sutarties pripažinimo nutraukta, restitucijos taikymo ir nuostolių atlyginimo, tretieji asmenys, nepareiškęs savarankiškų reikalavimų, Vokietijos įmonė Finnhaus–Vertrieb M. Wolff GmbH ir uždaroji akcinė bendrovė „Lakresta“.
Teismas
n u s t a t ė :
I. Ginčo esmė
1. Ieškovė prašė teismo priteisti iš atsakovės 1 817,60 Eur skolą, 5 proc. procesines palūkanas ir bylinėjimosi išlaidas. Šalys 2024 m. kovo 6 d. sudarė pirkimo–pardavimo sutartį (toliau – sutartis), kurios pagrindu atsakovė įsigijo Eleganto WPC sodo reikmių priestatą (toliau – priestatas, prekė). Atsakovė sumokėjo avansą ir užsakymo mokestį prieš prekės pristatymą (iš viso 7 270,38 Eur), po priestato pristatymo liko nesumokėjusi 1 817,60 Eur. Atsakovė neleido priestato iki galo sumontuoti, nepagrįstai teigdama, kad jis nekokybiškas, todėl ieškovė 2024 m. gegužės 11 d. darbus sustabdė, priestatą užrakino. O kadangi ieškovė dėl atsakovės kaltės negalėjo pabaigti darbų (sumontuoti priedų), ji prašo priteisti likusią nesumokėtą sumą. Atsakovė prekę priėmė, todėl privalo sumokėti visą kainą.
2. Atsakovė patikslintu priešieškiniu (e. b. t. 1, l. 178–189) prašė pripažinti sutartį nutraukta, priteisti 7 269,39 Eur už priestatą, 800 Eur už pamato sutvarkymą ir 1 161,65 Eur kitas patirtas išlaidas (už 847 Eur eksperto ir 199,65 Eur antstolio paslaugas, 115 Eur spynos keitimą), 6 proc. procesines palūkanas ir bylinėjimosi išlaidas. Galutinis atsiskaitymas turėjo įvykti po to, kai ieškovė surinks priestatą ir jis bus tinkamas eksploatavimui. Ieškovė savo įsipareigojimų iki šiol neįvykdė, priestatas neatitinka aukščiausios kokybės reikalavimo, jis nėra paruoštas eksploatavimui, priestato dokumentacija nėra perduota. Dėl ieškovės pasamdytų meistrų nekompetencijos buvo sugadintas atsakovės turtas, papildomai buvo būtina įsigyti membraną. Ieškovė pripažįsta, kad priestatas nėra tinkamas eksploatavimui, tačiau neatlikusi darbų, neįvykdžiusi sutarties sąlygų, nepagrįstai reikalauja sumokėti likusią pinigų dalį.
3. Tretieji asmenys atsiliepimų nepateikė.
II. Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė
4. Klaipėdos apylinkės teismas 2025 m. lapkričio 12 d. sprendimu ieškinį atmetė, patikslintą priešieškinį tenkino iš dalies: įpareigojo ieškovę iš atsakovės pasiimti priestatą, priteisė atsakovei iš ieškovės 8 432,03 Eur (7 270,38 Eur + 1 161,65 Eur), 5 proc. procesines palūkanas ir bylinėjimosi išlaidas.
5. Teismas nurodė, kad ieškovė atsakovei priestatą ketino perduoti 2024 m. gegužės 11 d., bet kilus ginčui dėl priestato kokybės, priestatą užrakino ir iš atsakovės namų valdos pasišalino. Ieškovė neužbaigusi prekės montavimo darbų, t. y. neparengusi prekės eksploatacijai, kaip buvo nurodyta sutartyje, jos neperdavusi atsakovei nuosavybėn, neįvykdė sutartimi prisiimtų pareigų, todėl, teismo vertinimu, atsakovei nekyla pareiga sumokėti už prekę. Todėl teismas priteisė atsakovės ieškovei sumokėtą 7 270,38 Eur sumą ir 1 161,65 Eur patirtas kitas būtinas išlaidas.
6. Teismo nuomone, atsakovės pateikta konsultacinė išvada patvirtina, kad priestatas nėra tokios kokybės, kokia nurodyta sutarties priede. Ieškovės pateiktas ekspertinio vertinimo aktas nepateikia duomenų apie konkretų ginčo objektą. Vertinimas atliktas teoriniu lygmeniu ir nepaneigia objektyviai nustatytų priestato trūkumų. Ieškovės argumentai reikštų, kad negaliojant Statybos techninių reglamentų (toliau – STR) reikalavimams, kokybės kriterijai apskritai nereikšmingi, su kuo teismas nesutiko. Kasacinio teismo praktika aiškiai nustato, kad prekės turi atitikti įprastus reikalavimus ir pagrįstus vartotojo lūkesčius.
7. Teismas sprendė, kad atsakovė pirko naują prekę pagal vaizdinę medžiagą ir ieškovės garantijas dėl aukščiausios kokybės, tačiau nustatyti trūkumai tai paneigia. Teismo vertinimu, priestatas – pristatytas pastatas. Konstrukcija, turinti sienas ir stogą, tvirtai sujungta su žeme, laikytina pastatu, net jei yra kilnojama. Todėl jai taikytini reikalavimai, kad konstrukcija atitiktų paskirtį – stogas neturi praleisti vandens, konstrukcijos neturi būti pažeistos ar sumontuotos kreivai, dailylenčių galai neturi būti nelygūs ir pan. Teismas padarė išvadą, kad buvo sąlygos nutraukti sutartį, todėl atsakovė pagrįstai pasinaudojo savo kaip vartotojos teise ir sutartį vienašališkai nutraukė.
III. Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į jį teisiniai argumentai
8. Apeliaciniu skundu ieškovė prašo panaikinti Klaipėdos apylinkės teismo 2025 m. lapkričio 12 d. sprendimą ir priimti naują sprendimą: ieškinį tenkinti, o patikslintą priešieškinį atmesti visiškai, priteisti bylinėjimosi išlaidas. Apeliacinis skundas grindžiamas šiais argumentais:
1.1. Apeliantės (ieškovės) sumontuotos prekės kokybės vertinimas negali būti grindžiamas STR statiniams keliamais reikalavimais, nes prekė nėra statinys. Kilnojamieji daiktai nėra priskiriami statiniams, todėl jiems nėra taikytini STR nustatyti reikalavimai. Priestatas neturi pamatų, yra kilnojamo pobūdžio, nes jį galima nesunkiai perkelti iš vienos vietos į kitą, todėl jis nelaikytinas statiniu, o jam netaikomi STR reikalavimai. Atsakovės eksperto vertinimas buvo atliktas vadovaujantis STR, kurie taikomi statiniams, nors ginčo objektas pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 XX skyriaus 94 skirsnį (kodas 9406) yra surenkamasis pramoninis gaminys, kuriam STR reikalavimai netaikytini. Be to, apeliantės (ieškovės) jos reikalavimų pagrįstumą pagrindžia Mažmeninės prekybos taisyklės.
1.2. Jeigu atsakovė būtų leidusi pabaigti darbus, trūkumai būtų pašalinti. Atsakovės pateikti vaizdo įrašai nebuvo vertinami kritiškai, neanalizuota, kada jie filmuoti, ar tuo metu stogo konstrukcija buvo galutinėje formoje, ar nebuvo vykdomi darbai ir pan. Toks teismo vertinimas negali būti laikomas pakankamu pagrindu pripažinti gaminį nekokybišku. Priestatas serijinės gamybos produktas, turintis atitikties sertifikatus, o trečiasis asmuo Vokietijos įmonė Finnhaus–Vertrieb M. Wolff GmbH (toliau – trečiasis asmuo (gamintojas) patvirtino jo kokybę pagal technines specifikacijas.
1.3. Apeliantė (ieškovė) pateikė ekspertinį vertinimą, atitinkantį oficialaus techninio vertinimo kriterijus, kuriame aiškiai konstatuota, kad ginčo objektas yra prekinis, mobilus, lengvai perkeliamas gaminys, neturintis kapitalinio statinio požymių ir nepatenkantis į STR taikymo sritį. Šis vertinimas, skirtingai nei atsakovės pateikta konsultacinė nuomonė, buvo atliktas remiantis objektyvia metodika ir atsižvelgiant į gaminio techninę dokumentaciją.
1.4. Apeliantė (ieškovė) pradėjo montavimo darbus siekdama tinkamai paruošti prekę eksploatavimui, tačiau galutiniai apdailos darbai nebuvo atlikti dėl atsakovės ribojimų montuotojams patekti į savo privačią teritoriją. Montavimo ir surinkimo darbus atliko trečiasis asmuo uždaroji akcinė (toliau – UAB) „Lakresta“ (toliau – trečiasis asmuo). Trečiojo asmens vadovas nemoka naudotis EPP sistema, nemoka lietuvių kalbos, todėl laiku atsiliepimo nepateikė, ketino duoti paaiškinimus. Vadovas atvyko neturėdamas dokumentų, patvirtinančių jo įgaliojimus, todėl jam nebuvo leista dalyvauti teismo posėdyje. Teismas atsisakė priimti trečiojo asmens atsiliepimą vien dėl termino praleidimo ir nesiekė apklausti dėl atliktų darbų eigos, kokybės ir darbų sustabdymo priežasčių. Neįvertinus montuotojų, kurie tiesiogiai vykdė darbus objekte, pozicijos, priimta vienašališka išvada grindžiama vien atsakovės ir jos pasitelkto eksperto teiginiais.
1.5. Atsakovė prašė pripažinti sutartį nutraukta. Vienašališko sutarties nutraukimo atvejai yra numatyti sutarties 7.1.1–7.1.2 punktuose, tačiau šiuo atveju tokios sąlygos nebuvo įvykdytos, todėl pirkėjo vienašališkas nutraukimas yra negalimas.
1.6. Visi atsiskaitymai tarp šalių vyko bankiniais pavedimais. Apeliantė (ieškovė) pamato lyginimo darbus atliko savo kaštais, o atsakovė už juos liko neatsiskaičiusi.
1.7. Teismas neatsižvelgė į tai, kad prekė atsakovei buvo perduota pasirašius priėmimo–perdavimo aktą, kuriame neatitikimų neįrašyta, o montavimo darbai nutraukti atsakovės iniciatyva.
9. Atsakovė atsiliepimu į apeliacinį skundą prašo ieškovės apeliacinį skundą atmesti. Atsiliepime nurodomi šie argumentai:
2.1. Apeliantė (ieškovė), kaip pardavėja, įsipareigojo ne tik pristatyti priestato sudedamąsias dalis, surinkimui būtiną įrangą, bet ir jį surinkti, t. y. atsakovei, kaip pirkėjai, nuosavybėn perduoti eksploatacijai paruoštą prekę.
2.2. Konsultacinė išvada pagrindžia, kad daiktas surinktas nekokybiškai. Apeliantė (ieškovė) neįvykdė savo įsipareigojimų pagal sutartį. Apeliantė (ieškovė) nesutinka su šia išvada, bet objektyvių duomenų nepateikia. Negalima vadovautis apeliantės (ieškovės) pateiktu ekspertinio vertinimo aktu, nes iš jo nėra aišku, kokie dokumentai buvo pateikti ir pan.
2.3. Apeliantė (ieškovė) skundžiamą sprendimą kvestionuoja negaliojančiais teisės aktais (reglamentu ir taisyklėmis).
2.4. Atsakovė netrukdė apeliantei (ieškovei) atlikti darbų. Sodo namelis surinktas ir pastatytas su sienomis, langais, durimis, stogu. Apeliantė(ieškovė) nepaaiškino, kokių darbų ji nesuspėjo atlikti. Atsakovės e. laiškai, pretenzijos dėl defektų, pagrindžia, kad atsakovė į apeliantę (ieškovę) kreipėsi nedelsiant juos pastebėjusi jau surinktame ir pastatytame priestate. Atsakovė apeliantei (ieškovei) siūlė kelis variantus, kvietė atvykti apžiūrėti ir surasti sprendimą. Apeliantei (ieškovei) akivaizdžiai ignoruojant atsakovę, pastarajai teko pažeistas teises ginti teisme.
2.5. Apeliantė (ieškovė) pripažino, kad priestatas – jos nuosavybė. Apeliantė (ieškovė) ieškiniu nereikalavo įpareigoti užbaigti sutartį ar pan. Apeliantė (ieškovė) ieškiniu reikalavo, kad jai būtų sumokėti pinigai už jai nuosavybės teisė priklausantį pastatą (statinį), neperduodant statinio ir jo nuosavybės atsakovei. Toks reikalavimas akivaizdžiai nepagrįstas ir nesąžiningas. Teismas suteikė galimybę tikslinti ieškinio reikalavimus, bet apeliantė (ieškovė) nepasinaudojo.
2.6. Aplinkybė, kad trečiojo asmens vadovas nemoka naudotis EPP sistema nieko nereiškia. Apeliantė (ieškovė) aktyviai dalyvavo, tarpininkavo tarp trečiųjų asmenų, pateikė neturėdama tam įgaliojimų trečiojo asmens atsiliepimą. Apeliantė (ieškovė) pripažįsta, kad į teismo posėdį (pastebėtina, kad prisijungti prie nuotolinio posėdžio bendrovės vadovas sugebėjo, tai reiškia, kad šiuolaikinėmis technologijomis moka naudotis) atvyko be dokumentų. Akivaizdu, kad teismas negalėjo apklausti asmens nenustatęs tapatybės ir įgaliojimų veikti konkrečios bendrovės vardu. Todėl procedūrinių pažeidimų teismas nepadarė.
2.7. Apeliantė (ieškovė) teikdama, kad ji bendradarbiauja su trečiuoju asmeniu (gamintoju), nesugebėjo nurodyti jos vadovų (kontaktinių duomenų). Pats trečiasis asmuo (gamintojas) jokių duomenų į bylą neteikė. Byloje nėra duomenų, kad šios įmonės kompetentingi atstovai būtų atvykę į Lietuvą, apžiūrėję statinį ar pateikę vertinimą. Apeliantės (ieškovės) teigimu, Europos gamyklose pagaminti gaminiai turi turėti kokybės sertifikatus ir atitinkamus dokumentus, tačiau jų nepateikė. Apeliantė (ieškovė) nepateikė kokybės sertifikato. Pateiktas sertifikatas skirtas medienai, tačiau ginčo dėl medienos kokybės nėra.
Teismas
k o n s t a t u o j a :
IV. Apeliacinės instancijos teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai argumentai ir išvados
Faktinės aplinkybės, reikšmingos apeliacinės instancijos teisme
10. Šalys pasirašė 2024 m. kovo 6 d. pirkimo–pardavimo sutartį Nr. (duomenys neskelbtini) (t. 1, l. 64–65), pagal kurią apeliantė (ieškovė) įsipareigojo parduoti, o atsakovė nupirkti sodo reikmių priestato statinį „Eleganto WPC“ (toliau – priestatas, prekė) už 9 087,98 Eur (7 510,72 Eur + 1 577,26 Eur PVM) sumą, kurią sudaro 6 164,11 Eur įrangos kaina, 1 738,48 Eur papildomos įrangos kaina, 1 185,39 Eur transportavimo ir montavimo darbai. Prekės įranga nurodyta sutarties Priede Nr. 1, kuris neatsiejama sutarties dalis (t. 1, l. 66–69).
11. Apeliantė (ieškovė) atsakovei 2025 m. kovo 6 d. išrašė išankstinę sąskaitą faktūrą Serija GTS Nr. (duomenys neskelbtini) už 4 543,99 Eur sumą (t. 1, l. 70), kurią atsakovė apmokėjo tą pačią dieną bankiniu pavedimu kaip avansą pagal sutarties 3.1.1 punktą (t. 1, l. 13); 2024 m. balandžio 4 d. išankstinę sąskaitą faktūrą Serija GTS Nr. (duomenys neskelbtini) už 2 726,39 Eur (t. 1, l. 71) atsakovė apmokėjo taip pat tą pačią dieną bankiniu pavedimu, t. y. prieš statinio pristatymą pagal sutarties 3.1.2 punktą (t. 1, l. 14), iš viso sumokėta 7 270,38 Eur (4 543,99 Eur + 2 726,39 Eur ).
12. Apeliantė (ieškovė) 2024 m. balandžio 18 d. perdavimo–priėmimo aktu (sutarties priedas Nr. 2) priestatą perdavė atsakovės sutuoktiniui (t. 1, l. 15).
13. Apeliantė (ieškovė) 2024 m. birželio 7 d. išrašė atsakovei PVM sąskaitą faktūrą Serija GRA Nr. (duomenys neskelbtini) už 9 087,98 Eur sumą (t. 1, l. 24), kurioje nurodyta 5 094,31 Eur už Eleganto WPC, 1 436,76 Eur papildoma įranga, 979,66 Eur transportavimo ir montavimo darbai, iš viso 7 510,73 Eur + 1 577,25 Eur PVM. Sąskaitoje nurodyti atlikti mokėjimai už 4 543,99 Eur ir 2 726,39 Eur sumas, todėl mokėtinas likutis 1 817,60 Eur (9 087,98 Eur (4 543,99 Eur + 2 726,39 Eur), apmokėjimo terminas iki 2024 m. birželio 14 d.
14. Atsakovė 2024 m. gegužės 9 d. e. laišku (t. 1, l. 53) apeliantę (ieškovę) informavo apie šiuos trūkumus: durys ne tik susiskersavusios, bet ir su akivaizdžiais mechaniniais pažeidimais, jų langų gumelės nėra hermetiškai prigludusios (ypač atlipusios viršuje). Perkama nauja, o ne sutaisyta preke; grindyse paliktas plyšys; įstatyto lango rėmas slankioja. Prieš priimant darbus bus kviečiamas specialistas.
15. Apeliantė (ieškovė) 2024 m. gegužės 9 d. e. laiške (t. 1, l. 52) nurodė, kad nuvyks į vietą ir visus komentarus patikrins. Problemos tik su durimis, viska kita pagal gamyklos reikalavimus ir techninius brėžinius. Mielai pabendraus su atsakovės specialistu ir galutinis variantas (pridavimo) bus sutvarkytas. Trečiasis asmuo (gamintojas) gali pripažinti broką, kas pasitaiko labai retais atvejais, arba gali patarti kaip teisingai ir profesionaliai išspręsti problemą.
16. Atsakovė 2024 m. gegužės 10 d. e. laišku (t. 1, l. 51–52) paprašė apeliantės (ieškovės) pateikti informaciją su atsakymu iš trečiojo asmens (gamintojo). Nurodoma, kad durys vis dar nesutaisytos, jų apačioje tarpas ir sandariai neužsidaro (neprisiglaudžia), kliba, stabiliai nesifiksuoja; gumelės apie durų stiklą daugelyje vietų atšokusios, hermetiškai neprigludusios, o vietomis jų trūksta. Todėl svarbus gamyklinis vertinimas. Be to, priestato kairės pusės durų stikle dėmes, lango rėmas slankioja, o turi būti stabilus.
17. Apeliantės (ieškovės) 2024 m. gegužės 10 d. e. laišku (t. 1, l. 50) vadovas atrašė, kad jis rytoj atvažiuos aiškintis visus technologinius sprendimus ir pasiūlymus. Jis neturi teisės rodyti susirašinėjimų su trečiuoju asmeniu (gamintoju), bet raštišką patvirtinimą ar kitą trečiajam asmeniui (gamintojui) tinkamą formą pateikti gali, tačiau užtruks. Rytoj vyks objekto pridavimas. Ar jis bus pilnas ar dalinis (su komentarais) bus nuspręsta vietoje.
18. Atsakovė 2024 m. gegužės 10 d. e. laišku (t. 1, l. 50) įspėjo apeliantę (ieškovę), kad ketina vienašališkai nutraukti sutartį, jeigu priestatas neatitiks sutarties priede Nr. 1 nurodytos kokybės, trūkumai per 45 d. nebus pašalinti (sutarties 7.1.1 punktas).
19. 2024 m. gegužės 11 d. įvyko šalių susitikimas objekto vietoje, pateiktas garso įrašas, išklotinės (t. 2, l. 16–48, 49–53, 63–67).
20. Apeliantė (ieškovė) 2024 m. gegužės 18 d. e. laiške (t. 1, l. 48) nurodė, kad susitikimo metu patikrino atsakovės komentarus, montavimo darbai sustabdyti, sandėliukas užrakintas, artimiausiu metu sugrįš su sprendimo būdais.
21. Atsakovė 2024 m. gegužės 21 d. prašymu (t. 1, 149–150) prašė pateikti sprendimo būdus, kurių nesulaukė, kokybės sertifikatą, prekės aprašymą, montavimo vaizdo medžiagą – instrukcijas, pagal kurias surenkamos visos šios rūšies prekės, pateikti įrodymus, kad trečiasis asmuo (gamintojas) informuotas apie įvykį ir kt.
22. Atsakovė 2024 m. gegužės 26 d. pretenzija (t. 1, l. 157–165) argumentuodama, kad statinys ir jo montavimo darbai yra nekokybiški, prašė apeliantės (ieškovės) neatlygintinai pašalinti trūkumus arba grąžinti sumokėtus pinigus, arba pakeisti į tinkamos kokybės daiktą.
23. Apeliantė (ieškovė) 2024 m. gegužės 24 d., 2024 m. gegužės 31 d. raštais „Pretenzijų nagrinėjimas“ (t. 1, l. 58, 131) su atsakove nesutiko, pasiūlė 5 proc. nuolaidą.
24. Apeliantės (ieškovės) užsakymu atliktame 2025 m. gegužės 28 d. ekspertinio vertinimo akte Nr. GTL2025052803 (DOK-40049) nurodyta, kad šiuo atveju STR reikalavimai netaikomi, kokybės reikalavimus nustato trečiasis asmuo (gamintojas), atsižvelgdamas ir vykdydamas saugiam gaminio naudojimui keliamus reikalavimus, kurie šio vertinimo metu nenagrinėjami.
25. Atsakovė pateikė 2024 m. birželio 4 d. atsikirtimus į abu apeliantės (ieškovės) raštus „Pretenzijų nagrinėjimas“ (t. 1, l. 137–143).
26. Antstolis Faktinių aplinkybių konstatavimo 2024 m. liepos 18 d. protokolu Nr. 178-24-29 (t. 1, l. 166–177) nustatė, kad kieme stovi priestatas, kurio durys užrakintos, pakeista priestato durų spynos širdelė ir naujieji raktai perduoti atsakovei, užfiksuoti priestato viduje rasti daiktai (membrana, detalės ir pan.).
27. Atsakovės prašymu parengtoje specialisto D. K. 2024 m. rugpjūčio 22 d. konsultacinėje išvadoje (t. 1, l. 72–119) konstatuota, kad priestato apžiūros metu nustatyti defektai, priestatas pastatytas nekokybiškai, pažeidžiant STR reikalavimus, o trūkumus taisyti neracionalu, reikia naujai statyti priestatą.
28. Tarp šalių kilus ginčui dėl daikto kokybės, apeliantė (ieškovė) kreipėsi į teismą dėl 1 817,60 Eur likusios skolos priteisimo (žr. šios nutarties 13 punktą). O atsakovė patikslintu priešieškiniu prašė pripažinti sutartį nutraukta, priteisti sumokėtą 7 270,38 Eur sumą (žr. šios nutarties 11 punktą), 800 Eur už pamato lyginimą ir 1 161,65 Eur už kitas išlaidas (žr. šios nutarties 2 punktą).
29. Teismas skundžiamu sprendimu ieškinį atmetė, patikslintą priešieškinį tenkino iš dalies: įpareigojo ieškovę iš atsakovės pasiimti priestatą, priteisė atsakovei iš ieškovės 8 432,03 Eur (7 270,38 Eur + 1 161,65 Eur).
30. Apeliantė (ieškovė) su skundžiamu sprendimu nesutinka, prašo sprendimą panaikinti ir priimti naują sprendimą: ieškinį tenkinti, o patikslintą priešieškinį atmesti.
31. Apeliacinės instancijos teismas analizuoja skundžiamo sprendimo teisėtumą ir pagrįstumą apeliacinių skundų argumentų pagrindu.
Dėl apeliacinio skundo
32. Tarp ieškovės, kaip verslininkės, ir atsakovės, kaip vartotojos, sudaryta sutartis (žr. šios nutarties 10 punktą), kuri yra vartojimo pirkimo–pardavimo sutartis (CK 6.350 straipsnis), ginčo kad susiklostė vartojimo teisiniai santykiai, nekilo.
33. Apeliantės (ieškovės) teigimu, ji tinkamai įvykdė savo sutartinius įsipareigojimus, atsakovė pasirašė perdavimo–priėmimo aktą (žr. šios nutarties 12 punktą), todėl privalo sumokėti likusią sumą už priestatą (žr. šios nutarties 13, 28 punktus). Apeliacinės instancijos teismas su tuo nesutinka.
34. Apeliantė (ieškovė), kaip pardavėja, vadovaudamasi 5.2 punktu, įsipareigojo perduoti atsakovei, kaip pirkėjai, nuosavybėn visiškai apmokėtą ir paruoštą eksploatacijai prekę bei visą su preke susijusią dokumentaciją. Iš Priedo Nr. 1, kuris yra neatsiejama sutarties dalis, matyti (žr. šios nutarties 10 punktą), kad daikto kainą sudaro pats daiktas (įrangos kaina), papildoma įranga (latakas, sandarinimo lakštai (membrana), rampa, grindys (tik sandėliuko viduje) už papildomą kainą), transportavimo ir montavimo darbai. Šiuos komponentus panaudojus, juos sumontavus gaunamas galutinis rezultatas – Lauko priestato statinys „Eleganto WPC“. Priede Nr. 1 pateikiama vaizdinė sodo reikmių priestato statinio medžiaga. Taigi apeliantė (ieškovė) remdamasi sutartimi įsipareigojo ne tik atvežti (pristatyti) sodo reikmių priestato statinio dalis (įrangą, papildomą įrangą), bet ir jį surinkti, o po apeliantės (ieškovės) daikto paruošimo eksploatacijai ir atsakovės visiško atsiskaitymo prekė su visa dokumentacija turėjo būti perduota atsakovės nuosavybėn. Be to, šalys sutarties 4.3 punkte sulygo, kad prekė perduodama atsakovės (pirkėjos) nuosavybėn, pasirašant perdavimo–priėmimo aktą, kuris yra pateiktas kaip sutarties Priedas Nr. 2, ir neatskiriama sutarties dalis. Šį aktą atsakovės sutuoktinis pasirašė 2024 m. balandžio 18 d. (žr. šios nutarties 12 punktą). Tačiau byloje nėra ginčo, kad priestatas vis dar apeliantės (ieškovės) nuosavybė, jis nėra perduotas, už jį nėra atsiskaityta. Tokios aplinkybės sudaro pagrindą spręsti, kad tokio dokumento pasirašymas realių teisinių pasekmių nesukūrė, jo pasirašymas neatitiko tikrosios šalių valios, atsakovės sutuoktinis jį pasirašė manydamas, kad pasirašo už prekių (dėžių) gavimą, o ne priestato priėmimo nuosavybėn ir kokybės. Ir tai yra akivaizdu, nes po aptariamo akto pasirašymo, tarp šalių vyko ginčas dėl jo kokybės (žr. šios nutarties 13–27 punktai), priestatas pradėtas montuoti po perdavimo–priėmimo akto pasirašymo. PVM sąskaita faktūra Serija GRA Nr. (duomenys neskelbtini) už 9 087,98 Eur sumą (t. 1, l. 24), kurioje nurodytas 1 817,60 Eur likutis išrašyta tik 2024 m. birželio 7 d., po beveik 2 mėn. nuo perdavimo–priėmimo akto pasirašymo. Pagal sutarties 3.1.4 punktą buvo numatyta, kad likusi suma sumokama per 7 d. nuo įrangos pristatymo, priėmimo–perdavimo akto pasirašymo, sąskaitos–faktūros gavimo dienos. Taigi, kad prekė šio akto pasirašymo metu nebuvo pristatyta, kad ją priimti ir už ją atsiskaityti įgyjant nuosavybėn patvirtina ir sutartis. Be to, šalių susirašinėjimas ir garso įrašas (žr. šios nutarties 17, 19) patvirtina, kad apeliantė (ieškovė) atsakovei priestatą ketino realiai perduoti 2024 m. gegužės 11 d., beveik po 1 mėn. po perdavimo–priėmimo akto pasirašymo, tačiau kilus ginčui dėl priestato kokybės, priestatą užrakino ir iš atsakovės namų valdos pasišalino.
35. Kaip aprašoma Priede Nr. 1, priestatas yra idealus sprendimas tiems, kurie nori laikyti daiktus sausoje ir saugioje vietoje. Kokybė, statinio mechanizmas ir paskirtis, estetinė išvaizda nenuvils. Priestatas stiprus ir patvarus, suteikiama 5 m. garantija. Pateikiama bendra informacija: aukščiausia kokybė, tvirta konstrukcija; aliuminio sustiprinimo komponentai; unikalus ir patentuotas dizainas; vandeniui atspari sandėliavimo vieta; aliumininės dvivėrės durys su cilindrine spyna; puiki ventiliacijos sistema; integruota organizacinė sistema; apdovanojimai ir sertifikatai. Apeliantė 2024 m. gegužės 24 d. dokumente (t. 1, l. 23) nurodė, kad visi parduodami Europos gamyklose pagaminti gaminiai turi turėti kokybės sertifikatus ir atitinkamus dokumentus, tačiau jų nepateikė.
36. Tuo tarpu specialiųjų? žinių? turinčio specialisto išvadoje (žr. šios nutarties 27 punktą), surašytoje daiktą apžiūrėjus vietoje, konstatuoti daugiau nei 50 defektų (netolygiai suvesti metaliniai vidaus kampai; netinkamai pritvirtintos kampo apdailinės juostos; pažeista plastikinė dailylentė; durys nevienodai įstatytos, sulankstytos, nesandari durų tarpinė guma; dėmė ant durų stiklo, dailylenčių galai atšokę, neprisispaudžia dėl namo persikreipimo – netolygaus pastatymo; stogo danga netolygiai išklota, pažeista – sugręžiota varžtais, pro dangą skverbiasi vanduo, pažeistas stogo paklotas ir kt.), STR reikalavimų pažeidimai, padaryta išvada, kad taisyti neracionalu. Be to, daikto akivaizdžius trūkumus, kai lietus prateka į pasatą lyjant, lango rėmas slankiojasi ir pan., patvirtinta atsakovės pateikta vaizdinė medžiaga (t. 2, l. 172). Apeliantės (ieškovės) pateiktu ekspertinio vertinimo aktu (žr. šios nutarties 24 punktą) ar trečiojo asmens (gamintojos) raštais (t. 1, l. 9, t. 2, l. 14) nėra pagrindo vadovautis, nes jie parengti neapžiūrėjus priestato vietoje, ginčo objektas nėra aiškiai identifikuojamas, neaišku, kokiais duomenimis buvo remiamasi, ekspertinio vertinimo akte vartojama skirtinga terminologija (pvz. WC Trend D su stogine, WPC Trend D su poilsio erdve, nors sutartyje nurodytas Eleganto WPC priestatas). Apeliantės (ieškovės) pateikti tokie duomenys neatitinka objektyvumo kriterijaus.
37. Apeliantės (ieškovės) teigimu, priestato apskritai negalima laikyti statiniu, jam netaikytini STR reikalavimai. Apeliacinės instancijos teismas su tokia pozicija nesutinka. Lietuvos Respublikos statybos įstatymas (toliau – Statybos įstatymas) atskiria statinius į pastatus ir inžinerinius statinius. Inžineriniai statiniai yra apibrėžiami kaip susisiekimo komunikacijos, inžineriniai tinklai, kanalai, taip pat visi kiti statiniai, kurie nėra pastatai (Statybos įstatymo 2 straipsnio 9 dalis). Tai reiškia, kad jeigu statinys nėra inžinerinis statinys, jis laikomas pastatu. Priestatas statiniu įvardinamas ir pačioje sutartyje (žr. šios nutarties 10 punktą), jis atitinka bendrąją statinio sampratą, nėra priskiriamas inžineriniams statiniams, todėl jam taikomi STR reikalavimai.
38. Apeliantė (ieškovė) remiasi teisiniu reguliavimu, kuris nagrinėjamu atveju nėra taikomas. Mažmeninės prekybos taisyklės tiesiogiai nereglamentuoja statinio (pastato) kokybės, tokios kaip konstrukcijos standartai ar statybos techniniai reikalavimai. Statinio kokybė yra reguliuojama kitais teisės aktais, pvz., minėtais Statybos įstatymu ir susijusiais techniniais reglamentais, kurie nustato esminius statinio reikalavimus. Būtent tokiais dokumentais rėmėsi abu specialistai, o atsakovės – ir vertino (žr. 24, 27 punktai). Europos Komisijos Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 yra susijęs su tarifų ir statistine nomenklatūra bei Bendruoju muitų tarifu (Lietuvos Respublikos akcizų įstatymo 3 straipsnio 38 dalis). Jo pagrindinė paskirtis yra klasifikuoti prekes muitinės ir statistikos tikslais, nustatant joms atitinkamus kodus. Šis reglamentas nėra tiesiogiai taikomas statinio kokybei, kuri apima pastatų konstrukcijos, saugos ir kitus techninius reikalavimus. Statinio kokybė yra reguliuojama kitais minėtais teisės aktais, kurie nustato suderintas statybos produktų rinkodaros sąlygas ir esminius statinių reikalavimus.
39. Sutarties 7.1 punkte, jo 7.1.1 papunktyje įtvirtinta, kad pirkėja (atsakovė) turi teisę vienašališkai nutraukti šią sutartį, įspėjusi apie tai pardavėją (apeliantę (ieškovę) raštu prieš 10 d., jeigu prekė neatitinka šios sutarties priede Nr. 1 nurodytos komplektacijos ir kokybės, o pardavėja nepašalina šių trūkumų per 45 d. arba nesutinka sumažinti prekės kainos. Ši nuostata galioja iki perdavimo–priėmimo akto pasirašymo. Kaip nurodyta pirmiau, šis aktas realių teisinių pasekmių nesukūrė, nes jo pasirašymas neatitiko tikrosios šalių valios. Be to, minėtoje sutartinėje nuostatoje įtvirtinta, kad pirkėjai nutraukus sutartį 7.1.1 punkte nurodytu pagrindu, pardavėja privalo grąžinti pirkėjui iki sutarties nutraukimo sumokėtus pinigus. Byloje pateiktas 2024 m. gegužės 11 d. garso įrašas (žr. šios nutarties 19 punktą) patvirtina ne tik, kad daiktas nekokybiškas, apie ką šalys diskutuoja, tačiau ir apie perdavimo–priėmimo akto netinkamą pasirašymą (nuo 50 min.). Garso įrašas patvirtina, kad nors aptariamas aktas pasirašytas 2024 m. balandžio 18 d., šalys 2024 m. gegužės 11 d. aiškinasi dėl priestato defektų, jeigu apeliantė (ieškovė) per 45 d. nepateiks atsakovei tinkamos kokybės daikto, ji sutartį nutrauks (žr. šios nutarties 18 punktą). Darytina išvada, kad apeliantė (ieškovė) po perdavimo–priėmimo akto pasirašymo diskutuodama su atsakove apie daikto defektus pripažino, kad sutartis galiojanti, nes kito teisinio pagrindo tokiam savo elgesiui pagrįsti apeliantė (ieškovė) nepateikė. Toks apeliantės (atsakovės) elgesys sudaro pagrindą spręsti, kad ji defektus (jų dalį) pripažino, atitinkamai prievolę juos ištaisyti. Tuo tarpu atsakovės elgesys patvirtina, kad ji daikto nepriėmė, kokybės nepripažino. Priestato montavimas nebuvo baigtas, apie ką apeliantės (ieškovės) vadovas pripažino 2024 m. gegužės 18 d. e. laiške (žr. šios nutarties 20 punktą) nurodydamas, kad darbai sustabdyti. Apeliantė (ieškovė) reikalavimų leisti užbaigti darbus ir perduoti daiktą atsakovei, nereiškė, kaip ir neginčijo atsakovės pareiškimo apie sutarties nutraukimą. Taigi, bylos įrodymų visuma leidžia spręsti, kad po ginčo perdavimo–priėmimo akto pasirašymo, šalys toliau vykdė sutartį, apeliantė (ieškovė) trūkumų neištaisė, neužbaigusi priestato montavimo darbų, neparengė jo eksploatacijai, jo neperdavė atsakovės nuosavybėn (sutarties 5.2 punktas, CK 6.317 straipsnio 1 dalis), o atsakovė daikto nepriėmė, todėl jai nekyla pareiga sumokėti (CK 6.344 straipsnio 1 dalis). Pirmosios instancijos teismas pagrįstai sprendė, kad apeliantė (ieškovė) daiktą turi pasiimti (CK 6.364¹ straipsnio 1 dalis, 6.3643 straipsnio 2 dalis) ir grąžinti atsakovei už daiktą sumokėtus pinigus (CK 6.222 straipsnio 1 dalis, 6.246–6.249 straipsniai, 6.364¹ straipsnio 7 dalis, 6.364³ straipsnio 4 dalis).
40. Apeliantė (ieškovė) savo teisių pažeidimą įžvelgia ir tame, kad pirmosios instancijos teismas nepagrįstai sudarė procesines kliūtis trečiajam asmeniui dalyvauti byloje ir duoti apeliantės (ieškovės) atžvilgiu reikšmingus paaiškinimus. Apeliacinės instancijos teismas neturi pagrindo su tuo sutikti. Trečiasis asmuo nustatytu terminu atsiliepimų į ieškinį / priešieškinį nepateikė. Atsiliepimą, neturėdama tokių įgaliojimų, trečiojo asmens vardu pateikė apeliantė (ieškovė) (DOK-73975). Apeliantė (ieškovė) pripažįsta, kad prie nuotolinio teismo posėdžio trečiasis asmuo parsijungė be tapatybę patvirtinančio dokumento. Akivaizdu, kad teismas negalėjo apklausti asmens, nenustatydamas jo tapatybės bei įgaliojimų veikti konkrečios bendrovės vardu. Todėl pirmosios instancijos teismas procedūrinių pažeidimų nepadarė.
41. Pažymėtina, kad pirmosios instancijos teismas atmetė atsakovės reikalavimą dėl 800 Eur priteisimo iš apeliantės (ieškovės) už pamato tvarkybos darbus, todėl apeliacinės instancijos teismui nėra pagrindo dėl tokio argumento pasisakyti. Kiti apeliacinio skundo argumentai taip pat neturi įtakos apeliacijos rezultatui, todėl plačiau dėl jų nepasisakoma.
42. Atsižvelgiant į tai, kas pirmiau nurodoma, apeliacinis skundas atmetamas, pirmosios instancijos teismo sprendimas paliekamas nepakeistas (CPK 326 straipsnio 1 dalies 1 punktas).
43. Iš bylą pralaimėjusios šalies – apeliantės (ieškovės) priešingai šaliai atsakovei priteisiamos 1 803,87 Eur (1 573 Eur advokato pagalbai + 230,87 Eur už vertimą) bylinėjimosi išlaidos apeliacinės instancijos teisme apmokėti (CPK 88 straipsnio 1 dalies 1 punktas, 93 straipsnio 1 dalis).
Kauno apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus kolegija, veikdama Klaipėdos apygardos teismo vardu, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 326 straipsnio 1 dalies 1 punktu,
n u t a r i a :
Klaipėdos apylinkės teismo 2025 m. lapkričio 12 d. sprendimą palikti nepakeistą.
Priteisti atsakovei E. M., asmens kodas (duomenys neskelbtini), iš ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Gratis.S“, juridinio asmens kodas 304245021, 1 803,87 Eur (vieno tūkstančio aštuonių šimtų trijų eurų 87 ct) apeliacinės instancijos teisme patirtas bylinėjimosi išlaidas.
Ši Kauno apygardos teismo nutartis įsiteisėja nuo jos priėmimo dienos.
Teisėjai Simona Dementavičienė
Tomas Romeika
Edita Šliumpienė