Civilinė byla Nr. 2T-75-823/2016
Teisminio proceso Nr. 2-60-3-00056-2016-1
Procesinio sprendimo kategorija
3.6.1.3.2.
(S)

LIETUVOS APELIACINIS TEISMAS
N U T A R T I S
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU
2016 m. spalio 4 d.
Vilnius
Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėja Goda Ambrasaitė - Balynienė,
teismo posėdyje rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo civilinę bylą pagal pareiškėjos Baltarusijos Respublikos akcinės bendrovės „Veras“ prašymą pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikos teritorijoje Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo 2015 m. rugpjūčio 6 d. sprendimą byloje Nr. 288-6/2014 ir Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 21 d. nutarimą byloje Nr. 288-6/2014/839 suinteresuoto asmens uždarosios akcinės bendrovės „Nortijos grupė“ atžvilgiu dėl nuostolių atlyginimo.
Teismas
n u s t a t ė :
- Ginčo esmė
- Pareiškėja kreipėsi į teismą su prašymu:
- pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikos teritorijoje Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo 2015 m. rugpjūčio 6 d. sprendimą byloje Nr. 288-6/2014 išieškoti iš UAB „Nortijos grupė“ 226 000 000 Baltarusijos rublių (16 305,91 Eur) nuostolių, 5 800 000 Baltarusijos rublių (418,47 Eur) išlaidas už ekspertizę, 20 000 000 Baltarusijos rublių (1 443 Eur) išlaidas už teisininko paslaugas, 6 745 000 (486,65 Eur) Baltarusijos rublių išlaidas už valstybės rinkliavą;
- pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikos teritorijoje Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 21 d. nutarimą byloje Nr. 288-6/2014/839 išieškoti iš UAB „Nortijos grupė“ 2 720 840 Baltarusijos rublių (120,74 Eur) išlaidas už valstybės rinkliavą;
- išieškotą sumą pervesti į pareiškėjos atsiskaitomąją sąskaitą.
- Suinteresuotas asmuo atsiliepime į prašymą su juo nesutiko.
- Suinteresuotas asmuo nurodė, kad yra pagrindas atsisakyti pripažinti ir leisti vykdyti Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 21 d. nutarimą, kadangi suinteresuotas asmuo nedalyvavo ir nebuvo informuotas apie posėdį, kuriame buvo nagrinėjamas apeliacinis skundas.
- Suinteresuoto asmens vertinimu, pareiškėjo prašymą atsisakytina tenkinti ir Lietuvos Respublikos ir Baltarusijos Respublikos 1992 m. spalio 21 d. sutarties „Dėl teisinės pagalbos ir teisinių santykių civilinėse, šeimos ir baudžiamosiose bylose” 19 straipsnio pagrindu, kadangi prašomi pripažinti ir leisti vykdyti sprendimai prieštarauja Lietuvos Respublikos Konstitucijai, teisinės valstybės principui ir viešajai tvarkai, bei pažeidžia visuotinai pripažįstamą teisingumo principą.
- 2016 m. balandžio 21 d. nutarimas buvo priimtas pažeidžiant esmines eksperto skyrimą, ekspertizės atlikimą ir vertinimą reglamentuojančias procesines teisės normas. Apeliacinės instancijos teismas nutarime sprendė dėl suinteresuoto asmens audinių sugadinimo priežasčių, remdamasis iš esmės vien bendrovės „Privitekspert“ ir eksperto pateiktomis išvadomis, o suinteresuotas asmuo neturėjo galimybės pasisakyti, užduoti klausimus ekspertui.
- Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinė instancija 2016 m. balandžio 21 d. nutarimu priteisė iš UAB „Nortijos grupė“ žalą (nuostolius), kurie nebuvo byloje įrodyti.
- Minsko miesto ekonominis teismas, priimdamas 2015 m. rugpjūčio 6 d. sprendimą byloje Nr. 288-6/2014, nesilaikė Jungtinių Tautų konvencijos dėl tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo sutarčių 77 straipsnio nuostatos, kuri atitinkamai įtvirtinta ir Lietuvos Respublikos civilinio kodekso (toliau – CK) 6.253 straipsnio 6 dalyje, dėl ko nepagrįstai UAB „Nortijos grupė“ atžvilgiu netaikė atleidimo nuo civilinės atsakomybės principo.
Teismas
k o n s t a t u o j a:
- Pirmosios instancijos teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai argumentai ir išvados
- Užsienio valstybių teismų sprendimai Lietuvos Respublikoje pripažįstami ir leidžiama juos vykdyti pagal tarptautinių sutarčių nuostatas. Tuo atveju, jeigu Lietuvos Respublikos ir teismo sprendimo kilmės valstybės (išskyrus Europos Sąjungos valstybes nares) tarptautinė sutartis dėl teisinės pagalbos nesieja, užsienio valstybėje priimto teismo sprendimo pripažinimas ir leidimas vykdyti sprendžiamas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso (toliau tekste – CPK) nuostatas (CPK 810 straipsnis). Užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo procedūros metu patikrinamas tik ją reglamentuojančiame teisės akte nustatytų nepripažinimo pagrindų egzistavimas, užsienio valstybės teismo sprendimas iš esmės neperžiūrimas, nevertinamas jo teisėtumas ir pagrįstumas.
- Lietuvos Respublikos ir Baltarusijos Respublikos 1992 m. spalio 20 d. sutarties dėl teisinės pagalbos ir teisinių santykių civilinėse, šeimos ir baudžiamosiose bylose (toliau – Tarptautinė sutartis) 52 straipsnyje įtvirtintas Susitariančiųjų Šalių teisingumo įstaigų sprendimų civilinėse ir šeimos bylose, nuosprendžių dėl nusikaltimu padarytos žalos atlyginimo abipusio pripažinimo principas, o Tarptautinės sutarties 55 straipsnyje nurodyti Susitariančiosios Šalies kompetentingam teismui su prašymu dėl užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo pateikiami dokumentai: 1) teismo patvirtintas sprendimo nuorašas, oficialus dokumentas apie sprendimo įsiteisėjimą, jeigu tai nėra aišku iš paties sprendimo teksto; 2) dokumentas, patvirtinantis, kad atsakovui, nedalyvavusiam procese, buvo laiku ir nustatyta forma bent vieną kartą įteiktas šaukimas į teismą; 3) 1 ir 2 punktuose nurodytų dokumentų patvirtinti vertimai.
- Pareiškėja Lietuvos apeliaciniam teismui kartu su prašymu pateikė Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo 2015 m. rugpjūčio 6 d. sprendimo byloje Nr. 288-6/2014, Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 21 d. nutarimo byloje Nr. 288-6/2014/839 ir Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 30 d. apibrėžimo, kuriuo buvo ištaisytos aritmetinės klaidos, patvirtintas kopijas, Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo 2016 m. balandžio 29 d. teismo įsakymus išieškoti aukščiau nurodytas sumas, teismo pažymą, jog minėti teismo įsakymai nebuvo pateikti vykdymui (b. l. 4-34). Pareiškėja taip pat pateikė duomenis apie tai, kad UAB „Nortijos grupė“ buvo įteiktas pranešimas ir Minsko miesto ekonominio teismo 2015 m. vasario 5 d. nutartis dėl bylos paskyrimo teisminiam nagrinėjimui, bei patvirtinimą ir įteikimo pažymą apie tai, kad suinteresuotam asmeniui 2015 m. gruodžio 17 d. buvo įteikti procesiniai dokumentai iš Minsko teismo byloje Nr. 288-6/2014/839a (b. l. 35-38). Be šių įrodymų apie tinkamą suinteresuoto asmens informavimą apie procesą, pareiškėja pateikė UAB „Nortijos grupė“ 2016 m. kovo 9 d. atsiliepimą byloje Nr. 288-6/2014/839, kuriuo ji prašo atsisakyti vykdyti ieškovės (pareiškėjos) reikalavimą ir akcinės bendrovės „Veras“ apeliacinį skundą nagrinėti nedalyvaujant UAB „Nortijos grupė“ atstovui (b. l. 39).
- Taigi, atsižvelgiant į aukščiau aptartą teisinį reglamentavimą, byloje esančius duomenis, nustatyta, kad pareiškėja pateikė visus dėl užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo ir leidimo vykdyti pagal Tarptautinę sutartį reikalingus dokumentus.
- Tarptautinės sutarties 59 straipsnyje nurodyti pagrindai atsisakyti pripažinti ir leisti vykdyti kitoje susitariančioje valstybėje priimtus teismų sprendimus: 1) jeigu pagal susitariančiosios šalies, kurios teritorijoje priimtas sprendimas, įstatymus šis sprendimas nėra įsiteisėjęs arba neturi būti vykdomas, išskyrus atvejus, kai sprendimas turi būti vykdomas iki jo įsiteisėjimo; 2) jeigu padavęs prašymą asmuo arba atsakovas nedalyvavo procese dėl to, kad jiems arba jų įgaliotiniams (atstovams) nebuvo laiku ir nustatyta forma įteiktas šaukimas į teismą, arba dėl to, kad šaukimas buvo įvykdytas tik viešai paskelbiant arba būdu, neatitinkančiu šios sutarties nuostatų; 3) jeigu dėl to paties teisinio ginčo tarp tų pačių šalių susitariančiosios šalies teritorijoje, kur sprendimas turi būti pripažintas ir vykdomas, jau anksčiau buvo priimtas ir yra įsiteisėjęs sprendimas arba jeigu tos susitariančiosios šalies įstaiga buvo anksčiau pradėjusi procesą šioje byloje; 4) jeigu pagal sutartį, o sutartyje nenumatytais atvejais - pagal įstatymus susitariančiosios šalies, kurios teritorijoje sprendimas turi būti pripažintas ir vykdomas, byla priklauso išimtinei jos įstaigų kompetencijai; 5) pasibaigė sprendimo vykdymo senaties terminas.
- Suinteresuotas asmuo teigia, kad yra pagrindas atsisakyti pripažinti ir leisti vykdyti Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 21 d. nutarimą byloje Nr. 288-6/2014/839 Tarptautinės sutarties 59 straipsnio 2 punkte numatytu pagrindu, t. y. dėl to, kad jis nebuvo informuotas apie posėdį, kuriame buvo nagrinėjamas apeliacinis skundas.
- Teismas, išnagrinėjęs byloje esančius duomenis, atmeta šį suinteresuoto asmens argumentą kaip nepagrįstą, kadangi aukščiau aptarti byloje esantys duomenys įrodo tai, kad jam buvo įteikti procesiniai dokumentai byloje, iškeltoje pagal apeliacinį skundą, bei jis teikė atsiliepimą ir prašė apeliacinį skundą nagrinėti nedalyvaujant jo atstovui (b. l. 35-39), todėl, akivaizdu, žinojo apie pradėtą apeliacinį procesą.
- Suinteresuotas asmuo savo atsikirtimus, jog yra pagrindas atsisakyti pripažinti ir leisti vykdyti tiek Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo 2015 m. rugpjūčio 6 d. sprendimą byloje Nr. 288-6/2014, tiek Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 21 d. nutarimą byloje Nr. 288-6/2014/839 grindžia Tarptautinės sutarties 19 straipsnyje nustatytais atsisakymo suteikti teisinę pagalbą pagrindais, kurie įtvirtina, kad teisinė pagalba neteikiama, jeigu jos teikimas gali pakenkti susitariančiosios šalies, kuriai pateikiamas prašymas, suverenitetui ar saugumui, piliečių teisėms ir teisėtiems interesams, arba prieštarauja pagrindiniams jos įstatymų principams.
- Užsienio valstybių sprendimų pripažinimo institutas yra grindžiamas principine nuostata, pagal kurią užsienio teismų sprendimai pripažįstami neperžiūrint jų esmės, t. y. teisėtumo ir pagrįstumo (CPK 810 straipsnio 4 dalis). Tarptautinių sutarčių pagrindu užsienio teismų sprendimai pripažįstami pagal šiose sutartyse nustatytas sąlygas (CPK 810 straipsnio 5 dalis), šiomis sąlygomis valstybės iš esmės susitaria dėl kontrolės, kurią valstybių teisminės institucijos vykdo viena kitos atžvilgiu, ribų; jų tikslas – pamatinių pripažįstančios valstybės vidaus tvarkos nuostatų, tarp jų – piliečių teisių, apsauga. Kasacinio teismo praktikoje konstatuota, kad, esant tarptautinei dvišalei sutarčiai dėl teisinės pagalbos, užsienio teismo sprendimo pripažinimo procedūra reiškia ne ką kitą, kaip patikrinimą, ar nėra teismo sprendimo nepripažinimo pagrindų (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2002 m. vasario 20 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-319/2002, 2009 m. spalio 5 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr.3K-3-375/2009). Prašymą dėl užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo nagrinėjantis teismas neturi diskrecijos tikrinti, ar teisingai užsienio valstybės teismas pritaikė materialiosios ir proceso teisės normas, jo diskrecijos ribos - patikrinimas, ar nėra tarptautinėje sutartyje ar kitame teisės akte (įstatyme, reglamente, kt.) nustatytų pagrindų sprendimo nepripažinti ir neleisti jo vykdyti.
- Suinteresuoto asmens argumentai, kad 2016 m. balandžio 21 d. nutarimas buvo priimtas pažeidžiant esmines eksperto skyrimą, ekspertizės atlikimą ir vertinimą reglamentuojančias procesines teisės normas, taip pat įrodymų tyrimo ir vertinimo nuostatas, o 2015 m. rugpjūčio 6 d. sprendimas priimtas nesilaikant Jungtinių Tautų konvencijos dėl tarptautinio prekių pirkimo -pardavimo sutarčių 77 straipsnio nuostatų, iš esmės susiję tik su prašomo pripažinti leisti vykdyti sprendimo nepagrįstumu dėl netinkamai taikytų procesinės ir materialinės teisės normų. Todėl teismas neturi teisinio pagrindo vertinti šių argumentų. Kaip išaiškinta kasacinio teismo – teismas, spręsdamas užsienio teismo sprendimo pripažinimo klausimą, negali iš naujo nagrinėti bylos faktų, aiškintis, ar užsienio valstybės teismo sprendimas yra teisėtas ir pagrįstas ir pan. Prašomo pripažinti ir leisti vykdyti teismo sprendimo pagrįstumą ir teisėtumą turi teisę tikrinti tik aukštesnės instancijos Baltarusijos Respublikos teismai.
- Sprendžiant užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo klausimą, atitikimas Lietuvos Respublikos viešajai tvarkai tikrinamas tik analizuojant pripažinto ir leisto vykdyti užsienio teismo sprendimo pasekmių įtaką Lietuvos Respublikos viešajai tvarkai, t. y., ar pripažinto ir leisto vykdyti užsienio teismo sprendimo vykdymas Lietuvos Respublikoje nepažeistų Lietuvos Respublikos viešosios tvarkos. Viešoji tvarka suprantama siaurai ir apima tik esminius Lietuvos Respublikos visuomenės santvarkos pagrindus. Ji gali būti pažeista tik tais išimtiniais atvejais, kai užsienio teismo sprendimo įvykdymas gali sukelti pasekmes, neleistinas Lietuvos teisinės sistemos požiūriu.
- Kaip nustatyta byloje, pareiškėja pateikė visus dėl užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo ir leidimo vykdyti pagal Tarptautinę sutartį reikalingus dokumentus. Taigi, pareiškėja įrodė turinti reikalavimo teisę į suinteresuotą asmenį pagal įsiteisėjusius teismo sprendimus, kuri negali būti paneigta.
- Išnagrinėjus šioje civilinėje byloje ir Lietuvos teismų informacinėje sistemoje LITEKO esančius duomenis, nenustatyta, kad Lietuvos Respublikoje dėl to paties teisinio ginčo tarp tų pačių šalių ankščiau buvo priimtas ir yra įsiteisėjęs teismo sprendimas.
- Kadangi nagrinėjamoje byloje nėra nustatyta Tarptautinės sutarties 19 straipsnyje nustatytų atsisakymo suteikti teisinę pagalbą pagrindų, taip pat 59 straipsnyje nustatytų kitos susitariančiosios valstybės teismo sprendimo nepripažinimo pagrindų, konstatuotina, jog yra teisinis pagrindas pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikos teritorijoje Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo 2015 m. rugpjūčio 6 d. sprendimą byloje Nr. 288-6/2014 ir Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 21 d. nutarimą byloje Nr. 288-6/2014/839 suinteresuoto asmens UAB „Nortijos grupė“ atžvilgiu.
- Pareiškėja be prašymo pripažinti ir leisti vykdyti minėtus teismo sprendimus Lietuvos Respublikoje taip pat pateikė prašymą išieškotas sumas pervesti į nurodytą atsiskaitomąją sąskaitą. Pareiškėjai išaiškinama, kad pagal Tarptautinės sutarties 57 straipsnį sprendimų vykdymo tvarką reguliuoja Susitariančiosios Šalies, kurios teritorijoje sprendimas vykdomas, įstatymai. Pagal CPK 774 straipsnį, Lietuvos apeliacinis teismas išduoda vykdomąjį raštą pagal pripažintą ir leistą vykdyti Lietuvos Respublikoje užsienio valstybės teismo sprendimą bei išsiunčia jį išieškotojui, jeigu prašyme pripažinti sprendimą išieškotojas nurodo, kad sprendimo pripažinimas reikalingas jo vykdymui Lietuvos Respublikoje. Šį vykdomąjį raštą antstoliui vykdyti pateikia pats išieškotojas arba jo atstovas (CPK 650 straipsnio 1 dalis). Todėl, siekdama pripažintą ir leistą vykdyti teismo sprendimą vykdyti priverstinai, pareiškėja turi teisę su jai išduotu vykdomuoju raštu, prie jo pridėdama šios teismo nutarties patvirtintą kopiją, pripažinto ir leisto vykdyti Lietuvos Respublikoje užsienio valstybės sprendimo patvirtintą kopiją ir jo įstatymų nustatyta tvarka patvirtintą vertimą į lietuvių kalbą, kreiptis į vykdymo vietos antstolį (CPK 590, 775 straipsniai). Lietuvos Respublikoje veikiančių antstolių sąrašas bei jų aptarnaujamos teritorijos yra nurodytos interneto svetainėje http://www.antstoliurumai.lt/index.php/pageid/992/regions/1.
- Dėl nurodytų aplinkybių civilinė byla dėl prašymo išieškotas sumas pervesti į pareiškėjos nurodytą sąskaitą nutrauktina kaip nenagrinėtina teisme civilinio proceso tvarka (CPK 293 straipsnio 1 punktas).
Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėja, vadovaudamasi CPK 290–291, 810 straipsniais,
n u t a r i a :
prašymą tenkinti.
Pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikos teritorijoje Respublikos teritorijoje Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo 2015 m. rugpjūčio 6 d. sprendimą byloje Nr. 288-6/2014 išieškoti iš UAB „Nortijos grupė“ 226 000 000 Baltarusijos rublių (16 305,91 Eur) nuostolių, 5 800 000 Baltarusijos rublių (418,47 Eur) išlaidas už ekspertizę, 20 000 000 Baltarusijos rublių (1 443 Eur) išlaidas už teisininko paslaugas, 6 745 000 (486,65 Eur) Baltarusijos rublių išlaidas už valstybės rinkliavą ir Baltarusijos Respublikos Minsko miesto ekonominio teismo apeliacinės instancijos 2016 m. balandžio 21 d. nutarimą byloje Nr. 288-6/2014/839 išieškoti iš UAB „Nortijos grupė“ 2 720 840 Baltarusijos rublių (120,74 Eur) išlaidas už valstybės rinkliavą.
Bylą dalyje dėl pareiškėjos prašymo išieškotas sumas pervesti į pareiškėjos nurodytą sąskaitą nutraukti.
Teisėja Goda Ambrasaitė - Balynienė