Civilinė byla Nr. 2T-9/2013
Procesinio sprendimo kategorijos:
130.3.2; 113.6.1.3. (S)

LIETUVOS APELIACINIS TEISMAS
N U T A R T I S
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU
2013 m. vasario 25 d.
Vilnius
Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, sudaryta iš teisėjų Artūro Driuko (teisėjų kolegijos pirmininkas ir pranešėjas), Audronės Jarackaitės ir Egidijaus Žirono, teismo posėdyje rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo pareiškėjo įmonių grupės „Alita“, AB prašymą atsisakyti pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikoje Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo dalį, suinteresuotas asmuo – Serbijos Respublikos privatizavimo agentūra.
Teisėjų kolegija, išnagrinėjusi prašymą,
n u s t a t ė :
Pareiškėjas įmonių grupė „Alita“, AB 2012 m. balandžio 17 d. kreipėsi į Lietuvos apeliacinį teismą su prašymu atsisakyti pripažinti ir neleisti vykdyti Lietuvos Respublikoje Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų (toliau - arbitražas) 2011 m. lapkričio 15 d. dalinį sprendimą byloje Nr. T-12/10, ta dalimi, kuria arbitražas nustatė savo jurisdikciją nagrinėti ginčą įmonių grupės „Alita“, AB atžvilgiu. Pareiškėjas prašyme nurodė, kad suinteresuotą asmenį Serbijos Respublikos privatizavimo agentūrą atstovauja advokatas Ramūnas Audzevičius.
Lietuvos apeliacinis teismas 2012 m. balandžio 23 d. nutartimi paskyrė teismo posėdį rašytinio proceso tvarka 2012 m. gegužės 21 d. Teismas išsiuntė advokatui Ramūnui Audzevičiui pareiškėjo prašymo bei jo priedų nuorašus bei nurodė terminą pateikti teismui atsiliepimą į pareiškėjo prašymą.
Advokatas Ramūnas Audzevičius atsiuntė teismui raštą, kuriame nurodė, kad jis turi teisę atstovauti suinteresuotam asmeniui tik bylose, susijusiose su laikinųjų apsaugos priemonių taikymu, o teisės atstovauti suinteresuotą asmenį šioje byloje jis neturi. Todėl advokatas atsisakė priimti suinteresuotam asmeniui skirtus dokumentus.
Lietuvos apeliacinis teismas 2012 m. gegužės 21 d. nutartimi atidėjo bylos nagrinėjimą, teismo posėdį rašytinio proceso tvarka paskyrė 2012 m. gruodžio 3 d., kadangi apie bylos nagrinėjimo vietą ir laiką nebuvo tinkamai pranešta suinteresuotam asmeniui Serbijos Respublikos privatizavimo agentūrai.
2012 m. gegužės 28 d. Lietuvos apeliacinis teismas suinteresuotam asmeniui Serbijos Respublikos privatizavimo agentūrai išsiuntė 2012 m. balandžio 17 d. pareiškėjo prašymą ir jo priedų kopijas anglų kalba bei pranešimą apie bylos nagrinėjimo vietą ir laiką, kuriame nurodyta, jog suinteresuotas asmuo iki 2012 m. lapkričio 26 d. turi teisę Lietuvos apeliaciniam teismui pateikti atsiliepimą į pareiškėjo prašymą, taip pat nurodyta, jog posėdis rašytinio proceso tvarka paskirtas 2012 m. gruodžio 3 d.
2012 m. rugpjūčio 2 d. Lietuvos apeliaciniame teisme buvo gautas Serbijos Respublikos Belgrado pirmosios instancijos teismo raštas, kuriuo grąžinti 2012 m. gegužės 28 d. Lietuvos apeliacinio teismo siųsti procesiniai dokumentai. Minėtame rašte nurodyta, jog vadovaujantis 1965 m. lapkričio 15 d. Hagos konvencijos dėl teisminių ir neteisminių dokumentų civilinėse arba komercinėse bylose įteikimo užsienyje 5 straipsniu, visi procesiniai dokumentai, įteikiami Serbijos Respublikoje, turi būti išversti į serbų kalbą.
2012 m. rugsėjo 12 d. pareiškėjas įmonių grupė „Alita“, AB pateikė Lietuvos apeliaciniam teismui 2012 m. balandžio 17 d. prašymo priedų kopijas serbų kalba bei teismo pranešimo, skirto Serbijos Respublikos institucijoms vertimo į serbų kalbą originalą.
Lietuvos apeliacinis teismas 2012 m. rugsėjo 21 d. pakartotinai išsiuntė suinteresuotam asmeniui Serbijos Respublikos privatizavimo agentūrai procesinius dokumentus su vertimu į serbų kalbą.
2012 m. lapkričio 30 d. Lietuvos apeliacinis teismas gavo Serbijos Respublikos Belgrado pirmosios instancijos teismo raštą, kuriuo informavo, jog Lietuvos apeliacinio teismo siųsti dokumentai 2012 m. spalio 18 d. buvo įteikti Serbijos Respublikos privatizavimo agentūrai.
2012 m. spalio 31 d. Lietuvos apeliaciniame teisme buvo gautas suinteresuoto asmens Serbijos Respublikos privatizavimo agentūros atstovo, advokato Ramūno Audzevičiaus prašymas pratęsti terminą atsiliepimui į 2012 m. balandžio 17 d. įmonių grupės „Alita“, AB prašymą dėl atsisakymo pripažinti ir leisti vykdyti dalį užsienio arbitražo teismo dalinio sprendimo. Suinteresuoto asmens atstovas patvirtino, kad suinteresuotam asmeniui Lietuvos apeliacinio teismo siųsti procesiniai dokumentai buvo įteikti 2012 m. spalio 18 d. Atstovas nurodė, jog suinteresuotas asmuo nedelsiant paskyrė jį atstovauti privatizavimo agentūrą Lietuvos Respublikoje. Atstovas pažymėjo, jog suinteresuotas asmuo neturi galimybės iki 2012 m. lapkričio 26 d. pateikti atsiliepimo, nes reikia surinkti ir perduoti dokumentus iš vienų atstovų kitiems bei iš vienos valstybės į kitą, todėl procesas gali užtrukti kelis mėnesius, be to, visus įrodymus reikalinga išversti į lietuvių kalbą. Atstovas taip pat nurodė, kad Serbijos Respublikos privatizavimo agentūra veikia pagal viešųjų tarnybų veiklą reglamentuojančius teisės aktus ir dėl ypatingo agentūros statuso kiekvieno suinteresuoto asmens vardu teikiamo procesinio dokumento tekstas turi būti pilnai atstovo suderintas su Serbijos Respublikos privatizavimo agentūra.
2012 m. lapkričio 20 d. Lietuvos apeliaciniame teisme gauti pareiškėjo įmonių grupės „Alita“, AB papildomi paaiškinimai raštu. Pareiškėjas nurodė, jog padavė prašymą Belgrado komerciniam teismui, kuriuo prašė panaikinti dalinį arbitražo sprendimą. Pareiškėjas paaiškino, jog 2012 m. lapkričio 2 d. gavo Belgrado komercinio teismo sprendimą, kuriuo panaikintas dalinis arbitražo sprendimas. Pareiškėjas nurodė, jog Belgrado komercinis teismas konstatavo, jog dalinis sprendimas yra naikintinas, nes pareiškėjas niekada nesudarė arbitražinio susitarimo bei neperėmė kitos įmonės įsipareigojimo spręsti ginčus arbitraže, be to arbitražo kolegijos sudėtyje dalyvavo Rajna Andrič, kuri yra susijusi atstovavimo santykiais su Serbijos Respublikos privatizavimo agentūra. Pareiškėjas pakartojo savo prašymą atsisakyti pripažinti ir neleisti vykdyti Lietuvos Respublikoje arbitražo dalinio sprendimo dalį. Pareiškėjas teismui paaiškino, jog Belgrado komercinio teismo sprendimas nėra galutinis ir gali būti skundžiamas per 8 dienas nuo sprendimo gavimo.
2013 m. vasario 15 d. Lietuvos apeliaciniame teisme gautas suinteresuoto asmens Serbijos Respublikos privatizavimo agentūros atsiliepimas į 2012 m. balandžio 17 d. pareiškėjo įmonių grupės „Alita“, AB prašymą. Atsiliepimu suinteresuotas asmuo prašo teismo atmesti pareiškėjo įmonių grupės „Alita“, AB 2012 m. balandžio 17 d. prašymą dėl atsisakymo pripažinti ir leisti vykdyti dalį užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo byloje T-12/10.
2013 m. vasario 22 d. Lietuvos apeliaciniame teisme gautas suinteresuoto asmens Serbijos Respublikos privatizavimo agentūros prašymas dėl bylos sustabdymo. Suinteresuotas asmuo paaiškino, jog dėl minėto Belgrado komercinio teismo sprendimo 2012 m. lapkričio 19 d. Serbijos komerciniam apeliaciniam teismui padavė apeliacinį skundą, kuris šiuo metu dar nėra išnagrinėtas.
2013 m. vasario 22 d. Lietuvos apeliaciniame teisme gautas pareiškėjo įmonių grupės „Alita“, AB prašymas dėl žodinio bylos nagrinėjimo ir papildomi paaiškinimai raštu.
2013 m. vasario 25 d. Lietuvos apeliaciniame teisme gautas pareiškėjo atsiliepimas į suinteresuoto asmens 2013 m. vasario 20 d. prašymą dėl nagrinėjamos bylos sustabdymo. Pareiškėjas prašo suinteresuoto asmens prašymą dėl bylos sustabdymo atmesti.
2013 m. vasario 25 d. Lietuvos apeliaciniame teisme gautas suinteresuoto asmens prašymas atidėti 2013 m. vasario 25 d. numatytą teismo posėdį tuo atveju, jei teismas priimtų sprendimą bylos nestabdyti.
Civilinė byla sustabdoma.
Pareiškėjas ir suinteresuotas asmuo teismui pateikė duomenis apie tai, kad Serbijos Respublikos Belgrado komercinio teismo 2012 m. rugsėjo 10 d. sprendimu Nr. P-80/2012 dėl Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo byloje Nr. T-12/10, minėtas arbitražo sprendimas buvo panaikintas. Iš suinteresuoto asmens prašymo dėl bylos sustabdymo ir su prašymu pateiktų dokumentų matyti, jog Belgrado komercinio teismo 2012 m. rugsėjo 10 d. sprendimas nėra įsiteisėjęs, nes 2012 m. lapkričio 9 d. buvo apskųstas apeliacine tvarka. Iš šalių teismui pateiktų dokumentų taip pat matyti, jog 2012 m. lapkričio 23 d. pareiškėjas pateikė atsiliepimą į šį skundą. Byloje nėra duomenų apie tai, kad šios bylos nagrinėjimo metu Serbijos Respublikos komercinis apeliacinis teismas būtų išnagrinėjęs bylą ir priėmęs sprendimą dėl Belgrado komercinio teismo 2012 m. rugsėjo 10 d. sprendimo teisėtumo.
Teisėjų kolegija daro išvadą, kad nesant Serbijos Respublikos komercinio apeliacinio teismo sprendimo dėl Serbijos Respublikos Belgrado komercinio teismo 2012 m. rugsėjo 10 d. sprendimo Nr. P-80/2012, yra tikslinga sustabdyti šios bylos nagrinėjimą iki bus priimtas galutinis sprendimas Serbijos Respublikos teismuose dėl Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo byloje Nr. T-12/10. Teisėjų kolegija konstatuoja, jog Serbijos Respublikos teismuose nagrinėjama byla ir jos baigtis turi esminės reikšmės šios bylos nagrinėjimui, kadangi Serbijos Respublikos komerciniam apeliaciniam teismui palikus galioti Serbijos Respublikos Belgrado komercinio teismo 2012 m. rugsėjo 10 d. sprendimą, Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinis sprendimas byloje Nr. T-12/10 netektų teisinės galios, taigi išnyktų pats šios Lietuvos apeliacinio teismo bylos nagrinėjimo dalykas – užsienio arbitražo sprendimas, kurio nepripažinti bei neleisti vykdyti Lietuvoje prašo pareiškėjas.
Lietuvos Respublikos komercinio arbitražo įstatymo (toliau - Komercinio arbitražo įstatymas) 51 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad arbitražo teismo sprendimas, priimtas bet kurioje valstybėje – 1958 m. Niujorko konvencijos dėl užsienio arbitražų sprendimų pripažinimo ir vykdymo (toliau – Niujorko konvencija) dalyvėje, Lietuvos Respublikoje pripažįstamas ir vykdomas pagal šio straipsnio ir Niujorko konvencijos nuostatas. 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo byloje Nr. T-12/10 pripažinimui ir vykdymui Lietuvos Respublikoje taikytini Komercinio arbitražo įstatymo 51 straipsnis bei Niujorko konvencija.
Niujorko konvencijos VI straipsnyje reglamentuota teismo teisė spręsti klausimą dėl bylos atidėjimo, jeigu valstybės, kurioje yra priimtas arbitražo sprendimas teismuose yra nagrinėjama byla dėl šio sprendimo vykdymo panaikinimo ar sustabdymo. Ši Niujorko konvencijos nuostata savo esme ir turiniu atitinka Lietuvos Respublikos civilinio proceso teisėje įtvirtintą bylos sustabdymo institutą, kadangi nėra žinoma, kada išnyks aplinkybė, dėl kurios negali būti nagrinėjama byla dėl užsienio arbitražo sprendimo pripažinimo (nepripažinimo). Darytina išvada, jog Niujorko konvencijoje nėra draudžiamas tokios kategorijos bylų sustabdymas. Be to pagal Niujorko konvencijos III straipsnį bylos dėl užsienio arbitražų sprendimų pripažinimo ir vykdymo yra nagrinėjamos pagal nacionalinės proceso teisės taisykles. Kadangi šios bylos nagrinėjimo metu galiojanti CPK redakcija specialių bylos sustabdymo pagrindų užsienio arbitražo sprendimų pripažinimo procesui nenumato, todėl mutatis mutandis gali būti taikomi CPK 163 ir 164 straipsniuose nurodyti bendrieji bylos sustabdymo pagrindai. Tai, jog bylos dėl užsienio arbitražo sprendimo pripažinimo ar nepripažinimo sustabdymas neprieštarauja Niujorko konvencijoje numatytiems valstybės įsipareigojimams, savo jurisprudencijoje yra patvirtinęs ir Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus išplėstinės teisėjų kolegijos 2004 m. gruodžio 16 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-7-552/2004). Todėl Lietuvos apeliacinis teismas turi teisę, atsižvelgęs į nagrinėjamos bylos specifiką ir joje susiklosčiusią faktinę situaciją, sustabdyti bylą, kurioje nagrinėjamas užsienio arbitražo sprendimo pripažinimo (nepripažinimo) klausimas ir tai atitinka CPK 164 straipsnio 4 dalyje įtvirtintą fakultatyvųjį bylos sustabdymo pagrindą.
Lietuvos apeliacinis teismas išaiškina, jog nepagrįstas suinteresuoto asmens argumentas, kad Serbijos Respublikos teismuose nagrinėjamos bylos baigtis turės prejudicinę ar įrodomąją galią šiai bylai. Serbijos Respublikoje vykstantis teismo procesas yra nacionaliniu mastu veikianti arbitražų sprendimų kontrolės forma, kurio metu nacionaliniai teismai nacionalinės teisės aktų nustatyta tvarka ir pagrindais patikrina nacionalinio arbitražo sprendimo teisėtumą. Tuo tarpu Lietuvos apeliacinio teismo nagrinėjamoje byloje remiantis tarptautinės teisės aktu - Niujorko konvencija – sprendžiama, ar yra užsienio arbitražo sprendimo nepripažinimo pagrindų. Todėl Serbijos Respublikos teismų sprendimai negali saistyti Lietuvos apeliacinio teismo sprendžiant šią bylą, kadangi Serbijos Respublikoje ir Lietuvos Respublikoje vykstantys teismo procesai yra skirtingi savo paskirtimi.
Tačiau, sistemiškai aiškindamas Niujorko konvencijos VI straipsnį ir CPK 164 straipsnio 4 punktą, Lietuvos apeliacinis teismas sprendžia, jog skirtingų valstybių teismuose paraleliai vesti du, nors ir netapačius, tačiau labai susijusius teismo procesus yra neprotinga, kadangi tai neatitinka civilinio proceso ekonomiškumo ir koncentruotumo principų (CPK 7 straipsnis). Serbijos Respublikoje jau yra priimtas, tačiau dar neįsiteisėjęs arbitražo vietos teismo sprendimas, kuriuo arbitražo dalinis sprendimas panaikintas. Pagal Niujorko konvencijos V straipsnio 1 dalies e) punktą savarankiškas užsienio arbitražo sprendimo nepripažinimo pagrindas yra to sprendimo vykdymo panaikinimas valstybės, kurioje jis buvo priimtas, arba valstybės, kurios įstatymai taikomi, kompetentingos valdžios institucijos sprendimu, nors pareiškėjas tiesiogiai šiuo pagrindu ir nesiremia. Nepaisant to, kad Lietuvos apeliacinis teismas gali nagrinėti šią bylą nepriklausomai nuo Serbijos Respublikos teismuose vykstančio proceso, manytina, jog tai daryti yra netikslinga – jeigu Serbijos Respublikos Belgrado komercinio teismo 2012 m. rugsėjo 10 d. sprendimas civilinėje byloje Nr. P-80/2012 apeliacinės instancijos teismo būtų paliktas galioti, išnyktų šios Lietuvos apeliaciniame teisme nagrinėjamos bylos dalykas. Dėl to, kolegijos manymu, bylos sustabdymas geriausiai atitinka nagrinėjamoje byloje susidariusią faktinę situaciją, leidžia taupyti šalių ir teismo lėšas bei kitus išteklius, nepažeidžia nei vienos iš šalių teisių ir teisėtų interesų daugiau, negu tuo atveju, jeigu bylos sustabdymas nebūtų taikomas.
Įvertinusi išdėstytas aplinkybes, teisėjų kolegija sprendžia, kad civilinė byla dėl Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo byloje Nr. T-12/10 nepripažinimo ir neleidimo jį vykdyti Lietuvos Respublikoje, sustabdytina Niujorko Konvencijos VI straipsnio ir CPK 164 straipsnio 4 punkto pagrindais iki įsiteisės Serbijos Respublikos atitinkamo teismo sprendimas dėl Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo byloje Nr. T-12/10. Bylos šalys įpareigotinos nedelsiant pateikti teismui informaciją apie Serbijos Respublikos atitinkamo teismo sprendimo įsiteisėjimą.
Teisėjų kolegija, remdamasi išdėstytomis aplinkybėmis ir vadovaudamasi Lietuvos Respublikos Civilinio proceso kodekso 164 straipsnio 4 punktu, 1958 metų Niujorko konvencijos VI straipsniu,
n u t a r i a:
Civilinę bylą pagal pareiškėjo įmonių grupė „Alita“, AB prašymą nepripažinti ir neleisti vykdyti Lietuvos Respublikoje Serbijos Respublikos Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo ta dalimi, kuria arbitražas byloje Nr. T-12/10 nustatė savo kompetenciją nagrinėti ginčą pareiškėjo atžvilgiu, sustabdyti iki įsiteisės Serbijos Respublikos atitinkamo teismo sprendimas dėl Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo byloje Nr. T-12/10.
Bylos šalys privalo nedelsiant pateikti Lietuvos apeliaciniam teismui informaciją apie Serbijos Respublikos atitinkamo teismo sprendimo dėl Užsienio prekybos arbitražo teismo prie Serbijos prekybos ir pramonės rūmų 2011 m. lapkričio 15 d. dalinio sprendimo byloje Nr. T-12/10 įsiteisėjimą.
Teisėjai Artūras Driukas
Audronė Jarackaitė
Egidijus Žironas