Vieša sprendimų paieška



Pavadinimas: [2023-06-12][nuasmeninta nutartis byloje][e2A-1139-1187-2023].docx
Bylos nr.: e2A-1139-1187/2023
Bylos rūšis: civilinė byla
Teismas: Vilniaus apygardos teismas
Raktiniai žodžiai:
Teisiniai terminai:
Šalys:
Vardas/Pavardė/Pavadinimas Kodas Byloje kaip
UAB „Statybų dailos ambasada“ 300153127 atsakovas
UAB "ESEM" 302422327 Ieškovas
Kategorijos:
Bylos, kylančios iš sutartinių teisinių santykių
Bendrosios pirkimo-pardavimo sutarties nuostatos
Apeliacinis procesas
Apeliacinis procesas
Pirmosios instancijos teismo sprendimą palikti nepakeistą
SU PRIEVOLIŲ TEISE SUSIJUSIOS BYLOS
CIVILINIAI TEISINIAI SANTYKIAI
CIVILINIS PROCESAS
CIVILINIS PROCESAS
Teismų procesinių sprendimų kontrolės formos ir proceso atnaujinimas
Teismų procesinių sprendimų kontrolės formos ir proceso atnaujinimas
Prievolių teisė
Pirkimas-pardavimas
Apeliacinis bylos nagrinėjimas rašytinio proceso tvarka
Apeliacinės instancijos teismo, išnagrinėjusio bylą apeliacine tvarka, teisės
Apeliacinės instancijos teismo sprendimas ir nutartis, sprendimo ir nutarties priėmimas bei paskelbimas
Apeliacinės instancijos teismo sprendimas ir nutartis, sprendimo ir nutarties priėmimas bei paskelbimas
Iš kitų sutarčių rūšių kilusios bylos



Civilinė byla Nr. e2A-1139-1187/2023

Teisminio proceso Nr. 2-68-3-11197-2022-4

Procesinio sprendimo kategorijos: 2.6.11.1; 3.3.1.18.1; 3.3.1.20.

(S)

 

img1 

 

VILNIAUS APYGARDOS TEISMAS

 

N U T A R T I S

LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU

 

2023 m. birželio 2 d.

Vilnius

 

Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų Rūtos Latvelės, Ievos Navickaitės-Sakalauskienės (kolegijos pirmininkės ir pranešėjos) ir Tatjanos Žukauskienės teismo posėdyje apeliacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo civilinę bylą pagal ieškovės (apeliantės) uždarosios akcinės bendrovės „Esem apeliacinį skundą dėl Vilniaus miesto apylinkės teismo 2023 m. kovo 2 d. sprendimo civilinėje byloje pagal ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Esem“ ieškinį atsakovei uždarajai akcinei bendrovei „Statybų dailos ambasada“ dėl netinkamos kokybės daikto kainos grąžinimo ir pagal atsakovės uždarosios akcinės bendrovės „Statybų dailos ambasada“ priešieškinį ieškovei uždarajai akcinei bendrovei „Esem“ dėl skolos priteisimo. 

 

Teisėjų kolegija

 

n u s t a t ė :

 

I.                      Ginčo esmė

 

1.       Ieškovė uždaroji akcinė bendrovė (toliau – UAB) „Esem (toliau – ieškovė, apeliantė) kreipėsi į teismą su ieškiniu, kuriuo prašė priteisti iš atsakovės UAB „Statybų dailos ambasada (toliau – atsakovė) 11 350,45 Eur sumą, 6 procentų dydžio metines palūkanas nuo priteistos sumos nuo bylos iškėlimo teisme dienos iki visiško teismo sprendimo įvykdymo ir bylinėjimosi išlaidas.

2.       Nurodė, kad 2022 m. kovo 17 d. iš atsakovės gavo komercinį pasiūlymą dėl stogo aliuminio skardos ir lietaus sistemos įsigijimo. Ieškovė siekė įsigyti stogo aliuminio skardą ir falco laikiklius pastatams, esantiems (duomenys neskelbtini), informavo atsakovės atstovą apie tai, kad yra svarbu, jog stogo aliuminio skardą būtų nesudėtinga sumontuoti ant gyvenamojo namo ir stogo skarda būtų pristatyta adresu (duomenys neskelbtini). Ieškovė taip pat pageidavo gauti iš atsakovės konkrečią informaciją apie aliuminio stogo dengimo (montavimo) veiksmų eigą. 2022 m. kovo 19 d. atsakovė pateikė ieškovei 2022 m. kovo 17 d. sąskaitą išankstiniam apmokėjimui. Tą pačią dieną ieškovė sumokėjo kainos dalį, t. y. 11 350,45 Eur, susitarė, kad likusią kainos dalį sumokės prieš pristatant prekes šalių sutartu adresu. Atsakovė aliuminio skardą su laikikliais turėjo pristatyti vėliausiai 2022 m. balandžio 9 d., tačiau iki šios dienos prekių nepristatė, todėl 2022 m. balandžio 11 d. ieškovė el. laišku kreipėsi į atsakovę. Atsakovė 2022 m. balandžio 12 d. atsakė, kad skarda seniai pas ją, laukė patikslinimo dėl lietaus sistemos, ir atsiuntė patikslintą 2022 m. kovo 17 d. sąskaitą išankstiniam apmokėjimui 21 796,94 Eur sumai. Atsakovė nurodė, kad pristatymas bus suorganizuotas po galutinio kainos apmokėjimo, taip pat pasiteiravo, prieš kiek laiko reikėtų suderinti tikslų pristatymo laiką. Ieškovė nurodė, kad pristatymo laikas jau yra praėjęs ir atsakovė vėluoja susiderinti pristatymo laiką su ieškove. Ieškovė nurodė, kad toks atsakovės aptarnavimas ieškovei netinka ir paprašė grąžinti sumokėtą kainos dalį už prekes. Atsakovė paaiškino, kad skarda seniai pas ją sandėlyje ir ji laukė iš ieškovės kitų dviejų stogų patikslinimo, kuriuos ieškovė žadėjo atsiųsti. Atsakovė taip pat nurodė, kad užsakymo atšaukti ir grąžinti pinigų negali, kadangi užsakymas buvo vežtas specialiai ieškovei. Atsakovė atsiuntė stogo aliuminio skardos instrukciją vokiečių kalba ir „esminius mazgus“ lietuvių kalba, paaiškino, kad visais klausimais gali pakonsultuoti ieškovę.

3.       2022 m. balandžio 20 d. ieškovė el. laišku kreipėsi į atsakovę, reikalaudama grąžinti sumokėtą kainos dalį, t. y. 11 350,45 Eur. Ieškovė šį prašymą motyvavo tuo, kad: stogo aliuminio skarda nebuvo laiku pristatyta; atsakovė klaidingai informavo, kad bet koks stogdengys komerciniame pasiūlyme nurodytą stogo aliuminio skardą gali uždengti ant ieškovės gyvenamojo namo; atsakovės nurodytas asmuo – skardininkas informavo, kad komerciniame pasiūlyme nurodytą stogo aliuminio skardą montuoti sudėtinga, reikalingas vientisas ir brangus karkasas, karkasą turi sumontuoti kita įmonė“; atsakovė pateikė tikrovės neatitinkančią informaciją apie tai, kad gali nurodyti įmonę, kuri gali sumontuoti komerciniame pasiūlyme nurodytą stogo aliuminio skardą kartu su karkasu; ieškovė šios įmonės duomenų ir rekvizitų iš atsakovės niekada negavo; stogo aliuminio skardos montavimo instrukcijos buvo pateiktos vokiečių kalba. Atsakovė pinigų negrąžino iki šiol.

4.       Ieškovės teigimu, atsakovė, siūlydama ieškovei įsigyti aliuminio skardą ir laikiklius, atliko nesąžiningus veiksmus, t. y.: pateikė tikrovės neatitinkančią informaciją apie tai, kad aliuminio skardą ir laikiklius yra paprasta sumontuoti ant pastatų; aliuminio skardos instrukcijas pateikė ne lietuvių, o vokiečių kalba; neinformavo ieškovės, jog užsakytos prekės pristatytos į atsakovės sandėlį Vilniuje; atsakovė laiku nepristatė užsakytų prekių sutartu adresu; atsakovė nepateikė užsakytų prekių CE sertifikato ir eksploatacinių savybių atitikties deklaracijos; atsakovė garantavo, jog suras ieškovei stogo dengimo (montavimo) specialistus, tačiau ieškovei niekada nepateikė jokios informacijos apie šiuos specialistus. Pažymėjo, kad ieškovės įsigyta stogo aliuminio skarda kartu su laikikliais neatitinka kokybės reikalavimų – aliuminio skarda ir laikikliai neturi tų savybių, kurių ieškovė (kaip pirkėja) galėjo protingai tikėtis, t. y. kurios būtinos daiktui, kad jį būtų galima naudoti pagal įprastinę paskirtį – ieškovės įsigyta aliuminio skarda ir laikikliai nėra tinkami sumontavimui ant pastatų, (duomenys neskelbtini). 

5.       Atsakovė pateikė atsiliepimą, kuriame prašė ieškinį atmesti. Nurodė, kad 2022 m. kovo 14 d. į atsakovę buvo kreiptasi su užklausa dėl komercinio pasiūlymo pateikimo norimai įsigyti skardai. Su ieškovės vadovu telefonu ir el. paštu detaliau išsiaiškinus ieškovės poreikį dėl pageidaujamos įsigyti skardos, jos kiekio, ieškovei apžiūrėjus siūlomos įsigyti skardos pavyzdžius ir kt., 2022 m. kovo 17 d. atsakovė pateikė ieškovei komercinį pasiūlymą dėl stogo aliuminio skardos ir lietaus sistemos įsigijimo. Pasiūlyme buvo nurodyta, kad: „Pristatymo terminas: 1-3 savaitė(s) nuo užsakymo dienos į pardavėjo sandėlį, Vilniuje“; „Užsakovui visos techninės medžiagų savybės yra žinomos“; „Tikslus skardos kiekis gali būti iki +/- 5 proc. daugiau nuo užsakomo kiekio“; Apmokėjimo sąlygos: 50 proc. avansas, 50 proc. atvykus medžiagoms į pardavėjo sandėlius. Ieškovei priėmus komercinį pasiūlymą, šalims susitarus dėl esminių pirkimo-pardavimo sutarties sąlygų, atsakovė išrašė ieškovei 2022 m. kovo 17 d. sąskaitą išankstiniam apmokėjimui sutartai 21 350,45 Eur sumai. Po išankstinės sąskaitos išsiuntimo ieškovės vadovas el. paštu papildomai patikslino, kad mokėtojas bus būtent UAB „Esem“ bei paprašė patvirtinimo, kad atsakovė per 2 d. d. po antros 50 proc. dydžio įmokos gavimo, t. y. ieškovei pilnai atsiskaičius už prekes, pristatys prekes (skardą ir laikiklius) ieškovei adresu (duomenys neskelbtini). Atsakovė tai patvirtino. 2022 m. kovo 19 d. ieškovė sumokėjo 11 350,45 Eur avansą. Taip pat buvo susitarta, kad po to, kai ieškovė visiškai atsiskaitys su atsakove, atsakovė suteiks ieškovei papildomą prekių atvežimo paslaugą pristatydama jas ieškovės nurodytu adresu. Tarp šalių vykusio susirašinėjimo metu ieškovė taip pat teiravosi dėl skardos iškrovimo sąlygų, prašė pasidalinti informacija apie tai, kaip paprastai vyksta darbai su tokia skarda. Atsakovė geranoriškai atsakinėjo į ieškovei kylančius klausimus. Šalių sudarytos pirkimo-pardavimo sutarties pagrindu ieškovės užsakytos ir jai skirtos prekės sutartu terminu buvo gautos ir patalpintos į atsakovės sandėlį. 2022 m. balandžio 12 d. ieškovei buvo pateikta patikslinta 2022 m. kovo 17 d. sąskaita išankstiniam apmokėjimui (21 796,94 Eur suma). Minėtu 2022 m. balandžio 12 d. el. laišku atsakovė nurodė likusią už prekes neapmokėtą sumą – 10 446,49 Eur, pat priminė, kad prekes „galima bet kada paimti, reikia tik likutį sumokėti“.

6.       Ieškovė už prekes neatsiskaitė, nors tiek komerciniame pasiūlyme, tiek sąskaitoje, tiek šalių susirašinėjimu buvo sutarta, kad likusią už prekes mokėtiną sumą ieškovė turi sumokėti prekėms atvykus į atsakovės (pardavėjos) sandėlius, ir tik po pilno apmokėjimo už prekes per 2 d. d. atsakovė savo sąskaita atveš prekes ieškovei. Ieškovė nesumokėjo likusios kainos už įsigytas prekes ir pradėjo reikšti pretenzijas, t. y. kad jos netenkina atsakovės teikiamas aptarnavimas, pareikalavo grąžinti sumokėtą kainos dalį. Ieškovė taip pat pradėjo reikšti atsakovei reikalavimus dėl kontaktinių duomenų pateikimo asmenų, kurie galėtų atlikti stogo įrengimo, montavimo darbus, sumontuoti įsigytą skardą pas ieškovę ir kt. Atsakovė buvo įsipareigojusi tik parduoti ieškovei jos užsakytas prekes ir šią savo pareigą buvo įvykdžiusi, tačiau geranoriškai bendradarbiavo su ieškove, pavyzdžiui, pasidalino kontaktiniais duomenimis asmens, kuris verčiasi skardų lankstymu, stogų skardinimu ir kt.

7.       Atsakovės teigimu, ieškovė nepateikė įrodymų, kad atsakovė ieškovei pardavė netinkamas, kokybės reikalavimų neatitinkančias prekes. Byloje nėra pateikta nei vieno įrodymo, kad prekių negalima naudoti pagal jų įprastinę paskirtį, kad jos neturi kokių nors skardai ir/ar laikikliams būtinų savybių, neatitinka sutarties sąlygų. Byloje nėra ir nei vieno įrodymo, kad skarda ir laikikliai negali būti panaudojami sumontavimui ant pastatų ar ieškovės nurodytu adresu (duomenys neskelbtini), prekių sumontavimas ant ieškovės nurodytų pastatų net nėra šios bylos dalykas ar kriterijus, apsprendžiantis prekių kokybę. Aplinkybės ir argumentai, kuriais ieškovė grindžia tariamą prekių nekokybiškumą, netinkamumą naudoti pagal paskirtį, esminį pirkimo-pardavimo sutarties pažeidimą, negali būti laikomi prekių nekokybiškumo įrodymais, nes yra grindžiami vien ieškovės nuomone. Atsakovė nebuvo įsipareigojusi suteikti ieškovei konsultavimo paslaugų, atlikti rangos darbų, surasti ieškovei stogo dengimo, montavimo specialistus ar garantuoti už stogo dengimo specialistus, kt. Ieškovės įsigytos prekės turi CE sertifikatą (vėliau atsakovė procesiniais dokumentais ir pasisakymais patikslino, kad jo nėra, nes nereikalingas, yra atitikties deklaracija ir techninis lapas). Eksploatacinių savybių atitikties deklaracija ieškovei bus perduodama kartu su prekėmis, kai tik ji įvykdys pareigą už prekes atsiskaityti ir jas atsiimti. Atsakovės atstovas pateikė ieškovei instrukciją ne tik vokiečių kalba, bet ir „esminius mazgus lietuvių kalba“. Užsakyme, sąskaitoje yra aiškiai ir nedviprasmiškai nurodyta, kad iš gamintojo gautos prekės bus pristatytos į pardavėjo (atsakovės) sandėlį, esantį Vilniuje. Tai ir buvo padaryta. Šalys taip pat buvo aiškiai susitarusios, kad prekes ieškovei atsakovė atveš tik po to, kai ieškovė atliks antrą apmokėjimą likusiai nepadengtai prekių kainos daliai.

8.       Atsakovė pateikė priešieškinį, kuriuo prašė: 1) priteisti iš ieškovės 10 446,49 Eur skolos, 194,05 Eur palūkanų, 6 proc. metinių palūkanų už priteistą sumą už laikotarpį nuo priešieškinio pateikimo dienos iki teismo sprendimo visiško įvykdymo; 2) įpareigoti ieškovę ne vėliau kaip per 1 darbo dieną po ieškovės visiško atsiskaitymo su atsakove už prekes (nurodytas 2022 m. kovo 17 d. sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui Serija SDA20220317-19) iš anksto su atsakove suderintu laiku pasiimti iš atsakovės minėtas prekes; priteisti iš ieškovės bylinėjimosi išlaidas. Atsakovė priešieškinyje palaikė atsiliepime į ieškinį išdėstytus argumentus. Pažymėjo, kad ieškovė pažeidė savo pareigą atsiskaityti su atsakove už įsigytas prekes ir liko skolinga 10 446,49 Eur. Ieškovė pažeidė ne tik pareigą atsiskaityti su atsakove, bet ir pareigą priimti prekes.

9.       Ieškovė pateikė atsiliepimą į priešieškinį, kuriame prašė priešieškinį atmesti, patenkinti ieškinį, priteisti bylinėjimosi išlaidas. Ieškovė iš esmės palaikė ieškinyje išdėstytus argumentus. 

II.                      Pirmosios instancijos teismo sprendimo esmė

 

10.       Vilniaus miesto apylinkės teismas 2023 m. kovo 2 d. sprendimu ieškovės ieškinį atmetė, o atsakovės priešieškinį tenkino ir nusprendė: 1) priteisti iš ieškovės atsakovei 10 446,49 Eur skolos, 194,05 Eur palūkanų, 6 proc. metinių palūkanų už priteistą 10 640,54 Eur sumą nuo 2022 m. rugpjūčio 16 d. iki teismo sprendimo visiško įvykdymo ir 5 264,79 Eur bylinėjimosi išlaidų; 2) įpareigoti ieškovę, sumokėjus atsakovei 10 446,49 Eur skolą, per 7 kalendorines dienas nurodyti atsakovei iki 7 kalendorinių dienų prekių, įvardintų 2022 m. kovo 17 d. sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui Serija SDA20220317-19, pristatymo laiką adresu (duomenys neskelbtini), ir priimti prekes iš atsakovės. Teismo sprendimas grindžiamas šiais pagrindiniais argumentais:

10.1.                      Byloje nustatyta, kad 2022 m. kovo 17 d. atsakovės (pardavėjos) komercinio pasiūlymo (toliau – Komercinis pasiūlymas) pagrindu, ieškovė (pirkėja) sutiko pirkti šias prekes: CAA ANTRAZIT 0,7x500 mm RAL7016 aliuminio skarda, poliamido/poliaretano padengimas; falco laikikliai (paslankūs), falco laikikliai (nepaslankūs); pristatymo terminas 1-3 savaitės nuo užsakymo dienos į pardavėjo sandėlį Vilniuje; apmokėjimo sąlygos: 50 proc. avansas, likę 50 proc. – atvykus medžiagoms į pardavėjos sandėlius.

10.2.                      Atsakovė pateikė ieškovei 2022 m. kovo 17 d. sąskaitą išankstiniam apmokėjimui, Serija SDA20220317-19, 21 350,45 Eur sumai (su PVM). Pagal šią sąskaitą ieškovė 2022 m. kovo 19 d. mokėjimo nurodymu Nr. 3881 sumokėjo atsakovei 11 350,45 Eur. Padidinus prekių kiekius, minėta sąskaita atitinkamai patikslinta 21 796,94 Eur sumai. Sąskaitoje nurodomos tos pačios prekės kaip ir Komerciniame pasiūlyme, patikslintas pristatymo terminas: 1-3 savaitės po avanso apmokėjimo.

10.3.                      2022 m. balandžio 20 d. laiške ieškovė prašė grąžinti sumokėtus pinigus ir nurodė priežastis: stogo danga laiku nepristatyta; atsakovė klaidingai informavo, kad bet kuris stogdengys gali uždengti atsakovės parduotą dangą; atsakovės nurodytas skardininkas informavo, kad šią stogo dangą montuoti sudėtinga, reikalingas vientisas ir brangus karkasas, karkasą turi sumontuoti kita įmonė; atsakovė melavo, kad pateiks informaciją apie įmonę, kuri gali sumontuoti stogo dangą kartu su karkasu, ieškovė šios informacijos negavo; montavimo instrukcija pateikta vokiečių kalba. Iš byloje esančių ieškovės laiškų matyti, kad juose nėra kalbama apie nekokybiškas prekes. Tai leidžia labiau tikėti atsakovės argumentais, kad iki ieškinio padavimo teismui ieškovė neturėjo pretenzijų dėl prekių, kurių net nematė, nekokybiškumo, kad tikėtina, jog ieškovei šių prekių nebereikėjo, nes nusprendė pakeisti stogo dangą į čerpes (tikėtina dėl paprastesnio įrengimo ir mažesnių kaštų), ką patvirtino teisme ir ieškovės vadovas – pastato projekto dalis dėl stogo pakeista į čerpių dangą.

10.4.                      Nagrinėjamoje byloje ieškovė ginčo prekių nekokybiškumą grindžia iš esmės tuo, kad nėra pateiktas CE sertifikatas (nėra CE ženklinimo) ar kitų dokumentų, patvirtinančių prekių kokybę, nors iki kreipimosi į teismą ieškovė neprašė atsakovės pateikti prekių kokybę patvirtinančių dokumentų (tame tarpe CE ženklinimo). Atsakovė tinkamos kokybės faktą grindžia teismui pateiktais dokumentais: Eksploatacijos deklaracija (Eksploatacinių savybių deklaracija) Nr. 07/2018L (gaminio identifikavimo kodas – AIMn1Mg0,5; paskirtis: juostos ir lakštai, padengti ritinine danga, skirti statybos pramonėje), Techniniu lapu (naudojimo grafoje nurodoma, kad dengtas aliuminis ar jo lydiniai naudojami ir stogų, pastatų dangų gamybai), Gamybinės gamybos kontrolės atitikties sertifikatu Nr. 1015-CPR-E-30-20277-15 (parengtas pagal 2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011 (Statybos produktų reglamentas). Teismo nuomone, šie dokumentai pakankamai pagrindžia nurodomo produkto naudojimo paskirtį, tuo pačiu galimybę naudoti produktą pastato stogo gamybai. Be to, ieškovė ir neginčijo šių dokumentų, ginčo prekių atitiktiems jiems.

10.5.                      Ieškovės nuomone, atsakovė parduodama ginčo prekes pakeitė pavadinimą, todėl negalima remtis atsakovės pateiktais dokumentais, o turi būti nauju pavadinimu parengti dokumentai. Teismo nuomone, šie argumentai yra nepagrįsti, nes, kaip matyti, atsakovės Komerciniame pasiūlyme papildomai nurodomi parduodamas prekes apibūdinantys požymiai, pvz. žodis „ANTRAZIT“ išreiškia pilką gaminio spalvą - RAL7016. Taigi nėra pakankamo pagrindo konstatuoti, kad skiriasi prekių pavadinimas.

10.6.                      Teismo nuomone, atsakovė pagrįstai argumentuoja, kad nagrinėjamoje byloje nėra specialisto ar eksperto išvadų, jog ginčo prekė nekokybiška; kad CE sertifikatas paprastai rodo atitikimą saugumo reikalavimams, o ne kokybės reikalavimams; kad nepateikti įrodymai, jog ginčo prekei turi būti CE sertifikatas (ženklinimas); kad nėra įrodymų, jog negalima ginčo prekių naudoti pagal paskirtį.

10.7.                      Nėra pagrindo konstatuoti, kad ieškovė buvo suklaidinta atsakovės dėl montavimo, apskardinimo. Iš byloje esančių rašytinių įrodymų matyti, kad atsakovė neįsipareigojo atlikti ieškovei rangos darbų. Atitinkamai sutiktina ir su atsakovės argumentu, kad ji neprivalėjo pateikti ieškovei montavimo instrukcijos, nes ginčo skardos panaudojimo paskirtis yra įvairi, todėl atsakovė davė panašią instrukciją vokiečių kalba dėl geranoriškumo, bendradarbiavimo, o ne dėl klaidinimo. Dėl minėtų argumentų kritiškai vertintini ieškovės pateikti UAB „Oskaro statyba“ 2022 m. rugpjūčio 31 d. atsakymai (nuomonė), kuriose iš esmės nepasisakoma apie būtent ginčo prekių kokybę, be to, nėra pateikti įrodymai, kad ši įmonė ar atsakymus pateikęs asmuo kompetentingi atsakyti į specialių žinių reikalaujančius klausimus.

 

I.                      Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į jį teisiniai argumentai

 

11.       Apeliantė (ieškovė) UAB „Esem apeliaciniu skundu prašo panaikinti Vilniaus miesto apylinkės teismo 2023 m. kovo 2 d. sprendimą ir priimti naują sprendimą – ieškinį tenkinti, o priešieškinį atmesti ir priteisti ieškovei iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas. Apeliacinis skundas grindžiamas šiais pagrindiniais argumentais:

11.1.                      CK 6.333 straipsnio 6 dalis reglamentuoja, kad daiktai neatitinka kokybės reikalavimų, jeigu jie neturi tų savybių, kurių pirkėjas galėjo protingai tikėtis, t. y. kurios būtinos daiktui, kad jį būtų galima naudoti pagal įprastinę ar specialią paskirtį. Apeliantės įsitikinimu, ši norma turi būti aiškinama inter alia taip, kad daiktas yra laikytinas neatitinkančiu kokybės reikalavimų, jeigu jo (daikto) kokybės reikalavimų nepatvirtina dokumentai, įskaitant, bet neapsiribojant dokumentais, kurie patvirtina prekės saugumą.

11.2.                      Ieškovė apie tai, kad atsakovė neturi reikiamų prekių dokumentų sužinojo tik bylos nagrinėjimo metu, kai vykdė derybas dėl taikos sutarties sudarymo (ieškovė buvo išreiškusi sutikimą sumokėti likusią prekių kainą ir priimti prekes, jeigu atsakovė pateiks prekių kokybę ir saugumą įrodančius dokumentus), ir kai atsakovė, vykdydama teismo įpareigojimą, dokumentų nepateikė (pateikė netinkamus).

11.3.                      Teismo sprendimo 35 punkte nurodytas teiginys, kad <..... Iš byloje esančių ieškovės laiškų matyti, kad juose nėra kalbama apie nekokybiškas prekes..> laikytinas nepagrįstu ir tuo pagrindu, kad jis neturi nieko bendro su vėliau nepateiktais reikalaujamais dokumentais. Netgi tuo atveju, jeigu ieškovė ir būtų pirkusi bei pasiėmusi ginčo prekes ir nekeitusi projekto, kuriame numatytas stogas iš čerpių, ieškovė bet kokiu atveju būtų tokias prekes grąžinusi atsakovei, nes tokiu atveju taip pat egzistuotų faktas, jog prekių dokumentai nepatvirtinta prekių kokybės ir saugumo reikalavimų, todėl ir pačios prekės yra nekokybiškos.

11.4.                      Teismo sprendimo 37 punkte nurodyta, kuriais dokumentais atsakovė grindė tinkamos kokybės faktą bei nepagrįstai konstatuota, kad ieškovė neginčijo šių dokumentų, ginčo prekių atitikties jiems, kadangi ieškovė viso teisminio proceso metu kaip tik siekė įrodyti, kad atsakovės pateikti dokumentai yra netinkami ir nepatvirtina prekių kokybės ir saugumo.

11.5.                      Atsakovės pateiktuose dokumentuose (Eksploatacinių savybių deklaracijoje, Techniniame lape ir Gamybinės gamybos kontrolės atitikties sertifikate) nurodyti prekių pavadinimai visiškai neatitinka atsakovės Komerciniame pasiūlyme ir Išankstinėje sąskaitoje nurodyto prekės pavadinimo „CAA ANTRAZIT 0,7x500xmm RAL7016 aliuminio skarda, poliamido/poliaretano padengimas”, todėl teismo teiginys, kad <....nėra pakankamo pagrindo konstatuoti, kad skiriasi prekių pavadinimas....> yra nepagrįstas.

11.6.                      Atsakovė pateikė į rinką produktą naudodama savo pavadinimą (nes jį nurodė kitokį, negu gamintojas, t. y. pakeitė) ir pagal Europos Parlamento ir Tarybos 2011 m. kovo 9 d. Reglamento (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos ir panaikinama Tarybos direktyva 89/106/EEB 15 straipsnį buvo prilyginta (laikoma) gamintoju, kuriam taikomos gamintojo prievolės. Pagal minėto Reglamento 11 straipsnio 1 dalį gamintojo (atsakovės) prievolė – parengti savo atskirą eksploatacinių savybių deklaraciją ir paženklinti produktą CE ženklu.

11.7.                      Atsakovės pozicija dėl CE sertifikato buvo nenuosekli, kadangi atsiliepime į ieškinį nurodė, kad ieškovės įsigytos prekės turi CE sertifikatą, vėliau atsakovė pareiškė, kad CE sertifikatas ieškovei parduotoms prekėms yra nereikalingas, tačiau, skirtingai negu ieškovė, nenurodė jokio teisinio pagrindo ir nepateikė jokių tai patvirtinančių įrodymų.

11.8.                      Pagal Reglamento 13 straipsnio 4 dalį atsakovė turėjo pateikti prekių instrukciją, tačiau ją pateikė ieškovei nesuprantama vokiečių kalba. Be to, šioje instrukcijoje nurodyti prekių pavadinimai nesutampa su Komerciniame pasiūlyme ir Išankstinėje sąskaitoje nurodytais pavadinimais, todėl apskritai nėra galimybės nustatyti ar pateikta prekių instrukcija yra skirta būtent ieškovės įsigytoms prekėms.

12.       Atsakovė UAB „Statybos dailos ambasada“ atsiliepime į ieškovės apeliacinį skundą prašo jį atmesti ir priteisti atsakovei iš ieškovės bylinėjimosi išlaidas. Atsiliepimas grindžiamas šiais pagrindiniais argumentais:

12.1.                      Atsakovė nėra ieškovės užsakytų prek  skardos, gamintoja, jas įsigijo iš skarda prekiaujančios UAB „Linteka“. Byloje yra pateikti tai patvirtinantys įrodymai  2022 m. kovo 22 d. vienkartinė pirkimo-pardavimo sutartis Nr. LIN2022-54 (toliau  Sutartis), prekių perdavimo-priėmimo aktas bei sąskaita išankstiniam apmokėjimui. Sutartyje nurodyta, kad „prekių kokybė turi atitikti teisės aktų reikalavimus. Prekės turi būti tinkamos naudoti pagal paskirtį.“ (Sutarties 3.1 p.). Taip pat nurodyta, kad prekės yra gaminamos specialiai pagal pirkėjo reikalingas ir pasirinktas prekių ypatybes (skardos storis, plotis, lakštų ilgis, spalva). UAB „Linteka taip pat pati minėtų prekių negamino, jos buvo įsigytos iš prekių gamintojo. Taigi, skardų įsigijimo metu, jos jau buvo patiektos prekybai į ES rinką  prekių gamintojo parduotos UAB „Linteka“. Šios aplinkybės patvirtina, kad prekės yra tinkamos, kokybiškos, prekyba jomis yra galima Europos Sąjungoje, įskaitant ir Lietuvą (priešingu atveju UAB „Linteka“ jų nebūtų galėjusi parduoti ir perduoti atsakovei).

12.2.                      Sutartyje nurodyta prekių specifikacija (Aliuminio skarda, spalva RAL7016, ATRAZIT, skardos storis 0,7 mm, plotis - 500 mm) patvirtina, kad šios Sutarties pagrindu buvo įsigytos būtent tos prekės, kurios parduotos ieškovei, ir kurios nurodytos atsakovės ieškovei teiktame komerciniame pasiūlyme, Sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui.

12.3.                      Prie Sutartyje nurodytų prekių duomenų, prekių specifikacijos yra aiškiai nurodytas ir Prekių gamintojas - Metal Trade comax, a.s., t. y., ta įmonė, kurios išduoti prekių kokybę patvirtinantys dokumentai: eksploatacinių savybių deklaracija, techninis lapas. Taigi, minėti dokumentai yra susiję būtent su ginčo prekėmis. Taip pat, iš byloje pateiktų prekių (jų pakuočių) nuotraukų matosi prekių pardavėjo – UAB „Linteka“, ir prekių gamintojo – Metal Trade comax, a.s., duomenys; nurodytas ieškovės užsakytos skardos spalvos kodas (7016); unikalus gaminio (ginčo prekių) tipo identifikacinis kodas: AIMn1Mg0,5, kuris yra tas pats, kaip nurodytas ir į bylą pateiktoje eksploatacinių savybių deklaracijoje.

12.4.                      Tai, kad ieškovei išrašytoje sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui nurodytas prekės pavadinimas ne visiškai sutampa su eksploatacijos deklaracijoje nurodytu prekės kodu, nereiškia, kad šis dokumentas nesusijęs su prekėmis, nes ieškovės akcentuojamas „AIMnlMg0,5“ yra ne prekės pavadinimas, o jos identifikacinis kodas.

12.5.                      Apeliaciniame skunde nėra pateikta įrodymų, kad prekių gamintojams taikomas reikalavimas dėl CE sertifikatų išdavimo. Pažymėtina, kad ne visiems statybos produktams, prekėms, kurios gali būti asmenų naudojamos su statybomis susijusiems darbams, yra taikomas reikalavimas juos žymėti CE ženklu.

12.6.                      Priešingai nei tvirtina ieškovė, Reglamento 15 straipsnyje nėra kalbama apie prekės pavadinimo keitimą ir dėl jo pardavėjui perkeliamas gamintojui tenkančias pareigas. Reglamento 15 straipsnis reglamentuoja atvejus kai iš gamintojo įsigytą statybos produktą asmuo ar įmonė į rinką pateikia kaip savo  pažymėtą jo vardu ar prekės ženklu arba ženkliai pakeičia patį statybos produktą.

12.7.                      Net jeigu išnagrinėjęs ieškovės apeliacinį skundą, apeliacinės instancijos teismas padarytų išvadą, kad prekės neatitiko Sutarties ar teisės aktų reikalavimų, ar, kad ieškovei nebuvo perduoti kokie nors reikalingi papildomi prekių kokybę pagrindžiantys dokumentai, tai nesudarytų pagrindo teismui tenkinti ieškovės apeliacinio skundo, t. y. priteisti ieškovei iš atsakovės už prekę sumokėtą kainos dalį (kas reikštų ir faktinį tarp šalių sudarytos sutarties nutraukimą), nes byloje neįrodytas ir neegzistuoja esminis sutarties pažeidimas.

 

 

Apeliacinės instancijos teismas

 

konstatuoja: 

 

I.                      Apeliacinės instancijos teismo nustatytos aplinkybės, teisiniai argumentai ir išvados

 

13.       Bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ribas sudaro apeliacinio skundo faktinis ir teisinis pagrindai, taip pat absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų patikrinimas (CPK 320 straipsnio 1 dalis). Apeliacinės instancijos teismas tikrina apskųsto teismo sprendimo teisėtumą ir pagrįstumą analizuodamas skunde išdėstytus argumentus, išskyrus įstatyme nurodytas išimtis (CPK 320 straipsnio 2 dalis). Apeliacinio skundo ribos gali būti peržengtos tada, kai to reikalauja viešasis interesas ir neperžengus skundo ribų būtų pažeistos asmens, visuomenės ar valstybės teisės ir teisėti interesai. Neatsižvelgdamas į apeliacinio skundo ribas, apeliacinės instancijos teismas ex officio (pagal pareigas) patikrina, ar nėra CPK 329 straipsnyje nurodytų absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų (CPK 320 straipsnio 1, 2 dalys).

14.       Apeliacinės instancijos teismas, išnagrinėjęs apeliacinį skundą, absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų, nurodytų CPK 329 straipsnio 2 dalies 1–7 punktuose, nenustatė, taip pat nenustatė ir pagrindų peržengti apeliacinio skundo ribas, todėl pasisako dėl apeliacinio skundo bei atsiliepimo į jį faktinių ir teisinių argumentų.

15.       Apeliacinis procesas nėra pakartotinis bylos nagrinėjimas, tai skundžiamo pirmosios instancijos teismo sprendimo teisėtumo ir pagrįstumo patikrinimas (CPK 306 straipsnio 1 dalies 4 punktas, 320 straipsnio 1 dalis).

16.       Apeliacijos dalyką sudaro pirmosios instancijos teismo sprendimo, kuriuo teismas ieškinį atmetė, priešieškinį tenkino visiškai  atmetė ieškovės reikalavimą priteisti iš atsakovės už prekes sumokėtą kainos dalį, iš ieškovės atsakovei priteisiant 10 446,49 Eur skolą su palūkanomis, teisėtumo ir pagrįstumo patikrinimas.

Dėl faktinių bylos aplinkybių ir ginčo esmės

17.       2022 m. kovo 17 d. atsakovė UAB “Statybų dailos ambasada” pateikė ieškovei UAB Esem komercinį pasiūlymą dėl aliuminio skardos ir lietaus sistemos įsigijimo objektui, esančiam (duomenys neskelbtini) (toliau – Komercinis pasiūlymas) (e. t. 1, b. l. 9).

18.       Komercinio pasiūlymo pagrindu, ieškovė (pirkėja) sutiko pirkti šias prekes: i) CAA ANTRAZIT 0,7x500 mm RAL7016 aliuminio skarda, poliamido/poliaretano padengimas; ii) falco laikikliai (paslankūs); iii) falco laikikliai (nepaslankūs). Komerciniame pasiūlyme numatytas pristatymo terminas 1-3 savaitės nuo užsakymo dienos į pardavėjo sandėlį Vilniuje. Apmokėjimo sąlygos: 50 proc. avansas, likę 50 proc. – atvykus medžiagoms į pardavėjo sandėlius. Komerciniame pasiūlyme nurodyta, kad užsakovui visos tecninės medžiagų savybės yra žinomos.

19.       2022 m. kovo 17 d. atsakovė išrašė ieškovei Sąskaitą išankstiniam apmokėjimui (Serija SDA20220317-19) 21 350,45 Eur sumai (su PVM) (e. t. 1, b. l. 10). 2022 m. kovo 19 d. ieškovė mokėjimo nurodymu Nr. 3881 sumokėjo atsakovei 11 350,45 Eur avansą (e. t. 1, b. l. 11).

20.       2022 m. balandžio 11 d.  elektroniniame laiške ieškovė nurodo, kad suėjo terminas pristatyti užsakytą stogo dangą (e. t. 1, b. l. 25). 2022 m. balandžio 12 d. elektroniniuose laiškuose atsakovė nurodo, kad skarda pas atsakovę, laukiama patikslinimo dėl lietaus sistemos, reikia sumokėti likutį, prekes galima bet kada pasiimti, pristatymas po galutinio apmokėjimo, kaip sutarta (e. t. 1, b. l. 26, 28).

21.       2022 m. balandžio 12 d. ieškovei el. paštu buvo pateikta patikslinta 2022 m. kovo 17 d. Sąskaita išankstiniam apmokėjimui, kurioje buvo patikslintas prekės (aliuminio skardos) kiekis ir mokėtina suma. Po patikslinimo bendra suma (su PVM) sudarė 21 796,94 Eur. Elektroniniame laiške nurodyta likusi už prekes neapmokėta suma – 10 446,49 Eur (21 796,94 Eur - 11 350,45 Eur avansas (e. t. 1, b. l. 21, 26). Ieškovė likusios kainos dalies prekes nesumokėjo, prekes priimti atsisakė.

Dėl parduodamo daikto kokybės

22.       Nagrinėjamu atveju ieškovė siekia įrodyti ginčo prekių neatitikimą kokybės reikalavimams, šiuo pagrindu reiškia reikalavimą atsakovei grąžinti sumokėtą prekių kainos dalį. Ieškovė prekių nekokybiškumą grindžia tuo, kad ieškovei nebuvo pateikti dokumentai, patvirtinantys prekių kokybę ir saugumą. Taigi ieškovė apeliaciniu skundu iš esmės nesutinka su pirmosios instancijos teismo sprendimu, kuriuo ieškovės ieškinys atmestas, nurodo, kad net ir tuo atveju, jeigu įsigytą prekę galima naudoti pagal įprastinę ar specialią paskirtį, ginčo prekės negali būti laikomos kokybiškomis, kadangi atsakovė (pardavėja) nepateikė dokumentų, patvirtinančių, jog tokios prekės atitinka kokybės reikalavimus ir  naudojimas yra saugus.

23.       Pirkimo–pardavimo sutartimi viena šalis (pardavėjas) įsipareigoja perduoti daiktą (prekę) kitai šaliai (pirkėjui) nuosavybės ar patikėjimo teise, o pirkėjas įsipareigoja priimti daiktą (prekę) ir sumokėti už jį nustatytą pinigų sumą (kainą) (CK 6.305 straipsnio 1 dalis). Parduodamų daiktų kokybė, kiekis ir kiti kriterijai turi atitikti sutarties sąlygas, o jeigu sutartyje nėra nurodymų, – įprastus reikalavimus (CK 6.327 straipsnio 1 dalis).

24.       Pagal pirkimo–pardavimo sutartį perduodamo daikto kokybei keliamus reikalavimus įtvirtina CK 6.333 straipsnis. Pardavėjas privalo perduoti pirkėjui daiktus, kurių kokybė atitinka pirkimo–pardavimo sutarties sąlygas bei daiktų kokybę nustatančių dokumentų reikalavimus, o jeigu daiktų kokybė sutartyje neaptarta, tai pardavėjas privalo perduoti pirkėjui tokios kokybės daiktus, kad juos būtų galima naudoti tam, kam jie paprastai naudojami (CK 6.333 straipsnio 1, 4 dalys). Laikoma, kad daiktai neatitinka kokybės reikalavimų, jeigu jie neturi tų savybių, kurių pirkėjas galėjo protingai tikėtis, t. y. kurios būtinos daiktui, kad jį būtų galima naudoti pagal įprastinę ar specialią paskirtį (CK 6.333 straipsnio 6 dalis). Pardavėjas atsako už daiktų trūkumus, jeigu pirkėjas įrodo, kad jie atsirado iki daiktų perdavimo arba dėl priežasčių, atsiradusių iki daiktų perdavimo.

25.       Įstatyme nėra nustatyta parduotų daiktų trūkumų fakto prezumpcijos. Parduotų daiktų trūkumų faktą, t. y. kad daiktai neatitinka sutartyje nurodytų kokybės, kiekio ir kitų kriterijų, o jei sutartyje nurodymų nėra, – įprastų reikalavimų (CK 6.327 straipsnio 1 dalis), turi įrodyti pirkėjas. Taigi pirkėjas, teigdamas, kad pardavėjas pažeidė sutartį, negali apsiriboti teiginiu, jog daiktai yra netinkami, jis turi nurodyti tai pagrindžiančias aplinkybes ir pateikti atitinkamus įrodymus. Pardavėjas, gindamasis nuo kaltinimų pažeidus sutartį, gali pateikti įrodymus, kad pardavė atitinkančius sutartį daiktus. Sutarties šalių pateiktus įrodymus įvertinęs pagal civilinio proceso įrodinėjimo normas (CPK 176224 straipsniai) teismas daro išvadą, ar parduotų daiktų trūkumų faktas įrodytas (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2019 m. vasario 21 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e3K-3-60-701/2019, 21 punktas). Taigi, pagal nurodytą kasacinio teismo praktiką, būtent pirkėjas (šiuo atveju ieškovė) turi įrodyti daiktų (prekių) trūkumų faktą.

26.       CK 6.334 straipsnyje įtvirtinti savarankiški pirkėjo pažeistų teisių gynimo būdai, kurie gali būti alternatyviai taikomi ieškovui vieną iš jų pasirinkus kaip savo reikalavimą. Tačiau, pirkėjui pasirinkus vieną iš CK 6.334 straipsnyje numatytų jo pažeistų teisių gynimo būdų (įskaitant ir pirkimo kainos grąžinimą bei sutarties atsisakymą), iš jo reikalaujama ne tik aiškiai išreikštos valios taikyti pasirinktą teisių gynimo būdą (suformuluoto konkretaus reikalavimo), bet taip pat su tokiu reikalavimu susijusių ir atitinkamam teisių gynimo būdui taikyti reikšmingų aplinkybių, susijusių su parduoto daikto kokybės trūkumais, kurios sudaro pagrindą spręsti dėl atitinkamo reikalavimo pagrįstumo, įrodymo.

27.       Iš bylos medžiagos nustatyta, kad 2022 m. kovo 14 d. elektroniniu laišku buvo kreiptasi į atsakovę nurodant, kad reikalinga stogo skarda – bendras skardos poreikis 860 kv. m., spalva RAL7016 (matinė) (e. t. 1, b. l. 62). Kreipiantis į atsakovę buvo pateiktas „Naujų gyvenamosios paskirties pastatų (atskiras registro objektas) formavimas ūkio paskirties pastate 7.14, (duomenys neskelbtini) Rekonstravimo projektas, kuriame pateikti pastato ir jo stogo brėžiniai, vizualizacijos, nurodyta, kad numatoma įrengti stogo danga – matinė skarda RAL 7016. Projekto autorius – architektas D. G. (e. t. 1, b. l. 120-122, DOK-148260). Atsakovė 2022 m. kovo 16 d. elektroniniu laišku nurodė kelis galimos įsigyti skardos variantus - du plieno skardos ir vieną aliuminio (e. t. 1, b. l. 131).

28.       Taigi ieškovė stogo dangą rinkosi vadovaudamasi architekto parengtu projektu, įvertinusi atsakovės pateiktus pasiūlymus, už šalių sutartą kainą, aplinkybės, kad apžiūrėjo atsakovės siūlomos skardos pavyzdį, neginčijo (2022 m. kovo 17 d. elektroniniame laiške buvo teiraujamasi, kokiu adresu atsiųsti kurjerį pavyzdžiui (e. t. 1, b. l. 12)). 2022 m. kovo 17 d. atsakovė pateikė Komercinį pasiūlymą, išrašė Sąskaitą išankstiniam apmokėjimui. 2022 m. kovo 19 d. ieškovė sumokėjo atsakovei 11 350,45 Eur avansą. 2022 m. balandžio 12 d. ieškovei el. paštu buvo pateikta patikslinta 2022 m. kovo 17 d. Sąskaita išankstiniam apmokėjimui. Tiek 2022 m. kovo 17 d. Sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui, tiek patikslintoje Sąskaitoje nurodytos tos pačios prekės kaip ir Komerciniame pasiūlyme.

29.       2022 m. balandžio 20 d. elektroniniame laiške ieškovė prašė grąžinti sumokėtus pinigus, nurodė tokias priežastis: stogo danga laiku nepristatyta; atsakovė klaidingai informavo, kad bet kuris stogdengys gali uždengti atsakovės parduotą dangą; atsakovės rekomenduotas skardininkas informavo, kad šią stogo dangą montuoti sudėtinga, reikalingas vientisas ir brangus karkasas, karkasą turi sumontuoti kita įmonė; atsakovė melavo, kad pateiks informaciją apie įmonę, kuri gali sumontuoti stogo dangą kartu su karkasu, ieškovė šios informacijos negavo; montavimo instrukcija pateikta vokiečių kalba (e. t. 1, b. l. 35). 2022 m. balandžio 22 d., balandžio 26 d., balandžio 29 d. atsakovė siuntė ieškovei priminimus dėl galutinio atsiskaitymo sumokant likusią sumą. Nurodyta, kad prekės buvo pristatytos 2022 m. balandžio 5 d. adresu (duomenys neskelbtini) (e. t. 1, b. l. 22, 23, 24).

30.       Teismų praktikoje pripažįstama, kad pirkėjo turimą informaciją apie perkamo daikto kokybę gali sudaryti pardavėjo jam pateikti faktai, duomenys ar dokumentai, apžiūros metu gaunama informacija ir kita. Tokia informacija suformuoja pirkėjo nuomonę apie daiktą ir sprendimą dėl sutarties sudarymo. Būtent pardavėjui tenka pareiga teikti pirkėjui informaciją apie daiktą ir užtikrinti daikto kokybę. Svarbu, kad, vykdydamas šią pareigą, pardavėjas elgtųsi sąžiningai, t. y. atskleistų pirkėjui apie daiktą turimą informaciją, galinčią turėti reikšmės sutarčiai sudaryti (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2018 m. gegužės 11 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e3K-3-180-695/2018).

31.       Bylos duomenimis nenustatyta, kad iki kreipimosi į teismą ieškovė būtų prašiusi atsakovės pateikti prekių kokybę patvirtinančius dokumentus. Atsižvelgiant į tai, kaip nepagrįsti atmestini apeliacinio skundo argumentai, kad atsakovė reikalavo sumokėti visą prekių kainą, nesudarydama galimybės pirkėjui (ieškovei) įvertinti prekių kokybę ir saugumą patvirtinančius dokumentus ir atitinkamai įsitikinti prekių kokybe ir saugumu. Iš tarp šalių vykusio susirašinėjimo elektroniniais laiškais nustatyta, kad ieškovė prieš atlikdama avansinį mokėjimą teiravosi dėl skardos iškrovimo sąlygų, prašė informacijos apie tai, kokia eiga vyksta darbai su skarda, atsakovė prieš parduodama stogo dangą prašomą informaciją suteikė (e. t. 1, b. l. 1518). Ieškovė apžiūrėjo atsakovės siūlomos skardos pavyzdį. Komerciniame pasiūlyme be kita ko nurodyta, kad užsakovui visos techninės medžiagų savybės yra žinomos.

32.       Bylos nagrinėjimo metu ieškovė nurodė, jog sutinka sumokėti likusią prekių kainą ir priimti prekes atsakovei pateikus prekių kokybę ir saugumą įrodančius dokumentus. Atsakovė tinkamos prekių kokybės faktą grindė teismui pateiktais dokumentais: i) Eksploatacinių savybių deklaracija Nr. 07/2018LL (gaminio identifikavimo kodas – AIMn1Mg0,5; paskirtis: juostos ir lakštai, padengti ritinine danga, skirti statybos pramonėje); ii) Techniniu lapu (naudojimo grafoje nurodoma, kad dengtas aliuminis ar jo lydiniai naudojami ir stogų, pastatų dangų gamybai); iii) Gamybinės gamybos kontrolės atitikties sertifikatu Nr. 1015-CPR-E-30-20277-15. Pirmosios instancijos teismas sprendė, kad šie dokumentai pakankamai pagrindžia nurodomo produkto naudojimo paskirtį, galimybę naudoti produktą pastato stogo gamybai, todėl nėra pagrindo konstatuoti, kad ginčo prekės yra nekokybiškos.

33.       Ieškovė apeliaciniu skundu nesutinka su tokiomis pirmosios instancijos teismo išvadomis, teigia, kad prekių dokumentai nepatvirtina prekių kokybės ir saugumo reikalavimų (atsakovė reikiadokumentų nepateikė, o pateikti dokumentai yra netinkami), todėl prekės yra nekokybiškos. Apeliaciniame skunde iš esmės nurodo, kad: i) atsakovės pateiktuose dokumentuose nurodyti prekių pavadinimai skiriasi nuo prekių pavadinimų, nurodytų ieškovei pateiktuose Komerciniame pasiūlyme ir Sąskaitose išankstiniam apmokėjimui; ii) atsakovė, parduodama ginčo prekes, pakeitė jų pavadinimą, todėl yra prilyginama gamintojui ir turėjo parengti ir pateikti ne gamintojo, o savo eksploatacinių savybių deklaraciją, paženklinti prekes CE ženklu ir pateikti tai patvirtinan sertifikatą; iii) atsakovė nepateikė ne tik nurodytų prekių kokybę ir saugumą patvirtinančių dokumentų, tačiau ir montavimo instrukcijos.

34.       Teisėjų kolegija, įvertinusi bylos medžiagą, neturi pagrindo sutikti su šiais apeliacinio skundo argumentais. Visų pirma, nagrinėjamu atveju nustatyta, kad atsakovė ieškovės užsakytas prekes įsigijo ne tiesiogiai iš prekių gamintojo, o iš Lietuvoje veikiančios UAB „Linteka (e. t. 3, b. l. 1216). Iš byloje esančios Eksploatacijos deklaracijos nustatyta, kad prekių gamintojas yra Metal Trade comax, a.s., Prahoje (Čekijoje) veikianti įmonė (e. t. 3, b. l. 32). Taigi, ginčo, kad atsakovės iš UAB „Linteka“ įsigytos ir vėliau ieškovei parduotos prekės – skarda ir laikikliai jų įsigijimo metu jau buvo  Europos Sąjungos (toliau ES)  vidaus rinkoje nėra. Atitinkamai atsakovė į bylą teikė prekių gamintojo dokumentus, kurie buvo gauti iš UAB „Linteka: Techninį lapą, Eksploatacijos deklaraciją bei Gamybinės gamybos kontrolės atitikties sertifikatą, kuriuose nurodomos ginčo prekių savybės, paskirtis, naudojimas ir specifikacijos, taip pat patvirtinama atitiktis nustatytiems techniniams reikalavimams.

35.       Pažymėtina, kad ES vidaus rinkoje užtikrinamas laisvas prekių judėjimas, iš kurio kyla pareiga užtikrinti laisvą Sąjungos prekių patekimą į nacionalines rinkas. Atitinkamai abipusio pripažinimo principas, kylantis iš Europos Sąjungos Teisingumo Teismo praktikos, formuojamos laisvo prekių judėjimo srityje, reiškia, kad valstybė narė negali uždrausti savo teritorijoje parduoti gaminius, kurie yra teisėtai pagaminti bei parduodami kitoje valstybėje narėje, net kai tie gaminiai buvo pagaminti vadovaujantis techninėmis taisyklėmis, kurios skiriasi nuo vietos gaminiams taikomų taisyklių. Taigi prekėmis, kurios teisėtai parduodamos vienoje valstybėje narėje, turi būti galima prekiauti ir kitoje valstybėje narėje. Kaip teisingai nustatė pirmosios instancijos teismas, ieškovė aplinkybės, kad ginčo prekės atitinka saugumo reikalavimus, keliamus remiantis kilmės valstybėje atliekamomis patvirtinimo ir sertifikavimo procedūromis, t. y. atsakovės pateiktų dokumentų neginčijo. Todėl šiame kontekste atmestini kaip neįrodyti ieškovės teiginiai, kad ginčo prekės neatitinka teisės aktų reikalavimų, nes jos į rinką buvo tiekiamos nepateikus reikiamų dokumentų, įrodančių prekių kokybę ir saugumą.

36.       Ieškovė atsakovės pateiktų dokumentų netinkamumą (ydingumą) iš esmės grindė tuo, kad atsakovės Komerciniame pasiūlyme ir 2022 m. kovo 17 d. Sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui nurodytas prekės pavadinimas (CAA ANTRAZIT 0,7x500xmm RAL7016 aliuminio skarda, poliamido/poliaretano padengimas) neatitinka Eksploatacinių savybių deklaracijoje Nr. 07/2018L, Techniniame lape ir Gamybinės gamybos kontrolės atitikties sertifikate Nr. 1015-CPR-E-30-20277-15 nurodytų prekių pavadinimų. Ieškovės nuomone, parduotos prekės ir prekės, kurių kokybę pagrindžiantys dokumentai buvo pateikti byloje yra netapačios (skirtingos), todėl atsakovės pateiktais dokumentais negalima remtis, tokiu atveju atsakovei tenka pareiga parengti naujus dokumentus. Apeliacinės instancijos teismo teisėjų kolegija neturi pagrindo sutikti su šiais apeliaciniame skunde dėstomais ieškovės argumentais.

37.       Kaip nustatyta iš atsakovės ir UAB „Linteka“ sudarytos 2022 m. kovo 22 d. vienkartinės pirkimo-pardavimo sutarties Nr. LIN2022-54, joje nurodyta prekių specifikacija (Aliuminio skarda, spalva RAL7016, ATRAZIT, skardos storis 0,7 mm, plotis – 500 mm), tos pačios prekės įvardijamos ir UAB „Linteka“ prekių priėmimo-perdavimo akte bei UAB „Lintekaatsakovei išrašytoje sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui. Komerciniame pasiūlyme ir ieškovei išrašytoje Sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui, minėta, nurodyti savo esme tapatūs prekių duomenys (CAA ANTRAZIT 0,7x500xmm RAL7016 aliuminio skarda, poliamido/poliaretano padengimas). Taigi, kaip pagrįstai atsiliepime į apeliacinį skundą nurodo atsakovė, sutartyje su UAB „Linteka“ nurodyti prekių duomenys ir ieškovės užsakytų prekių esminiai duomenys sutampa. Prekių pardavėjas UAB „Linteka“ atsakovei perdavė prekių gamintojo Metal Trade comax, a.s. išduotus prekių kokybę patvirtinančius dokumentus (Eksploatacinių savybių deklaraciją, Techninį lapą ir Gamybinės gamybos kontrolės atitikties sertifikatą), kurie yra pateikti į bylą.

38.       Atsakovė į bylą taip pat pateikė ginčo prekių, jų pakuočių nuotraukas su nuotraukose matomais prekių pardavėjo UAB „Linteka“ ir prekių gamintojo Metal Trade comax, a.s., duomenimis, nurodytu ieškovės užsakytos skardos spalvos kodu 7016. Šiose nuotraukose taip pat matomas ir gamintojo nurodytas unikalus gaminio (ginčo prekių) tipo identifikacinis kodas: AIMn1Mg0,5, kuris yra tas pats, kaip nurodytas ir į bylą pateiktoje Eksploatacinių savybių deklaracijoje  (e. t. 3, b. l. 17–20). Šiame kontekste nėra pagrindo nepritarti atsakovės argumentui, jog tai, kad atsakovės išrašytoje Sąskaitoje išankstiniam apmokėjimui nurodytas prekės pavadinimas ne visiškai sutampa su Eksploatacijos deklaracijoje nurodytu prekės kodu nereiškia, kad šis dokumentas nesusijęs su ginčo prekėmis, nes ieškovės akcentuojamas „AIMnlMg0,5“ yra ne prekės pavadinimas, o jos identifikacinis kodas.

39.       Teisėjų kolegija vertina, kad atsakovės nurodytos faktinės aplinkybės ir pateikti dokumentai įrodo, kad atsakovės ieškovei pateikti dokumentai (Eksploatacijos deklaracija, Techninis lapas, Gamybinės gamybos kontrolės atitikties sertifikatas) patvirtinta būtent ieškovės užsakytų ginčo prekių kokybę, jų atitikimą teisės aktų reikalavimams, ir yra susiję būtent su ginčo prekėmis.

40.       Atitinkamai apeliacinės instancijos teismas kaip nepagrįstus atmeta ir ieškovės apeliacinio skundo argumentus, kad atsakovė pakeitė prekių pavadinimą, todėl laikytina gamintoja 2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos ir panaikinama Tarybos direktyva 89/106/EEB (toliau – Reglamentas) kontekste, taigi privalėjo iš naujo atlikti ginčo prekėms visas jų kokybės patikrinimo procedūras, išduoti savo vardu Eksploatacinių savybių deklaraciją ir paženklinti prekes CE ženklu.

41.       Remiantis Reglamento 1 dalies 19 punktu gamintojas – fizinis arba juridinis asmuo, kuris gamina statybos produktą arba kuris užsako suprojektuoti ar pagaminti tokį produktą ir parduoda tą produktą savo vardu arba naudodamas savo prekės ženklą. Reglamento 11 straipsnio 1 dalyje įtvirtinta, kad gamintojai parengia eksploatacinių savybių deklaraciją laikydamiesi 4 ir 6 straipsnių ir ženklina CE ženklu laikydamiesi 8 ir 9 straipsnių. Atitinkamai remiantis Reglamento 15 straipsniu importuotojas arba platintojas laikomas gamintoju ir jam taikomos 11 straipsnyje nurodytos gamintojo prievolės, jeigu jis pateikia į rinką produktą naudodamas savo pavadinimą arba prekės ženklą arba taip pakeičia jau į rinką pateiktą statybos produktą, kad tai gali turėti įtakos to produkto atitikčiai eksploatacinių savybių deklaracijai.

42.       Šiame kontekste pritartina atsakovės atsiliepimo į apeliacinį skundą argumentams, jog priešingai nei tvirtina ieškovė, Reglamento 15 straipsnyje nėra kalbama apie prekės pavadinimo keitimą ir dėl to pardavėjui perkeliamas gamintojui tenkančias pareigas. Reglamento 15 straipsnyje reglamentuojami atvejai, kai iš gamintojo įsigytą statybos produktą asmuo ar įmonė į rinką pateikia kaip savo – pažymėtą savo vardu ar prekės ženklu arba ženkliai pakeičia patį statybos produktą. Kaip pagrįstai nurodo atsakovė  nagrinėjamu atveju susiklostė kitokia situacija, t. y. ginčo prekės nebuvo/nėra teikiamos į rinką atsakovės vardu, nebuvo/nėra paženklintos atsakovės UAB „Statybų dailos ambasada“ vardu ar atsakovės prekės ženklu, taip pat nebuvo pakeistos. Priešingai, byloje esantys įrodymai patvirtina, kad ant ginčo skardos pakuočių yra aiškiai nurodytas prekių gamintojas Metal Trade comax, a.s., kurio išduoti prekių kokybę patvirtinantys dokumentai yra pateikti į bylą. 

43.       Atsakovei nepatenkant į Reglamente įtvirtintos gamintojo sąvokos apibrėžtį, kaip nepagrįsti atmestini ieškovės argumentai, kad atsakovė turėjo parengti ir pateikti ne gamintojo, o savo Eksploatacinių savybių deklaraciją ir paženklinti ginčo prekes CE ženklu. Kartu pažymėtina, kad šalims susitarus dėl esminių pirkimopardavimo sutarties sąlygų, ieškovei pateiktame Komerciniame pasiūlyme nebuvo sąlygos, numatančios, kad ginčo prekės turi būti pažymėtos CE ženklu. Byloje taip pat nenustatyta, kad ginčo prekėms  aliuminio skardai rulone, esant ne galutiniu statybos produktu, CE sertifikatas turi būti išduodamas, o minėti produktai, nepažymėti CE ženklu, negali būti parduodami valstybėse narėse. Atkreiptinas dėmesys, kad tiek Gamybinės gamybos kontrolės atitikties sertifikate, tiek Eksploatacijos deklaracijoje nurodoma, kad šie dokumentai parengti pagal Reglamentą 305/2011, Eksploatacijos deklaracija išduota išimtinai prekių gamintojo atsakomybe. 

44.       Galiausiai ieškovė apeliaciniame skunde nurodo, kad atsakovė nepateikė ne tik prekių kokybę ir saugumą patvirtinančių dokumentų, tačiau ir montavimo instrukcijos. Apeliacinės instancijos teismo teisėjų kolegija neturi pagrindo nepritarti pirmosios instancijos teismo išvadai, kad iš byloje esančių rašytinių įrodymų matyti, kad atsakovė neįsipareigojo atlikti ieškovei rangos darbų. Atsakovė įsipareigojo perduoti ieškovei gaminį  skardą, o ne jau pagamintą stogo dangą. Atitinkamai pirmosios instancijos teismas pagrįstai sutiko su atsakovės argumentu, kad nagrinėjamu atveju ji neprivalėjo pateikti ieškovei montavimo instrukcijos. Montavimo instrukcija ir turėtų būtų teikiama tuo atveju, jei šalys būtų sutarę dėl galutinio stogo dangos gaminio (išlankstyta (profiliuota) skarda ir pan.).

45.       Apibendrinant nutartyje išdėstytus argumentus, konstatuotina, kad bylos duomenų, įrodymų visuma sudarė pirmosios instancijos teismui pakankamą pagrindą pripažinti, kad atsakovės parduotos prekės nebuvo nekokybiškos, neatitinkančios sutarties ar teisės aktų reikalavimų. Apeliantė (ieškovė) jokių tokias teismo išvadas paneigiančių įrodymų nepateikė. Dėl to teismas teisėtai ir pagrįstai atsakovės priešieškinį tenkino, o ieškovės ieškinį atmetė.

46.       Kiti apeliaciniame skunde nurodyti argumentai, vertinant skundžiamo pirmosios instancijos teismo sprendimo teisėtumą ir pagrįstumą, neturi esminės reikšmės, todėl dėl jų atskirai nepasisakytina. Kaip minėta, teismo pareiga pagrįsti priimtą spendimą neturėtų būti suprantama kaip reikalavimas detaliai atsakyti į kiekvieną argumentą. Atmesdamas apeliacinį (atskirąjį) skundą, apeliacinės instancijos teismas gali tiesiog pritarti žemesnės instancijos teismo priimto sprendimo visiems motyvams ar esminei jų daliai (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2008 m. kovo 14 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-7-38/2008).

47.       Teisėjų kolegija sprendžia, kad pirmosios instancijos teismas priėmė teisėtą ir pagrįstą sprendimą, kurio nėra pagrindo keisti ar panaikinti apeliacinio skundo pagrindu (CPK 326 straipsnio 1 dalies 1 punktas). Teismo sprendimą palikus nepakeistą, pagrindo perskirstyti bylinėjimosi išlaidas pirmosios instancijos teisme nėra (CPK 93 straipsnio 5 dalis).

Dėl bylinėjimosi išlaidų apeliacinės instancijos teisme atlyginimo

48.       Pagal CPK 93 straipsnio 1 dalį, šaliai, kurios naudai priimtas sprendimas, jos turėtas bylinėjimosi išlaidas teismas priteisia iš antrosios šalies. Bylinėjimosi išlaidų paskirstymo nuostatos, reglamentuotos CPK 93 straipsnyje, taikomos ir bylinėjimosi išlaidoms, patirtoms bylą nagrinėjant apeliacine tvarka (CPK 93 straipsnio 3 dalis, 302 straipsnis). CPK 98 straipsnio 1 dalis numato, kad šaliai, kurios naudai priimtas sprendimas, teismas priteisia iš antrosios šalies išlaidas už advokato ar advokato padėjėjo, dalyvavusių nagrinėjant bylą, pagalbą, taip pat už pagalbą rengiant procesinius dokumentus ir teikiant konsultacijas. Šio straipsnio nuostatos taikomos priteisiant išlaidas už advokato ar advokato padėjėjo pagalbą pirmosios, apeliacinės instancijos ir kasaciniame teisme (CPK 98 straipsnio 3 dalis).

49.       Atsakovė teismui pateikė įrodymus, kad apeliacinės instancijos teisme patyrė 2 815,65 Eur bylinėjimosi išlaidų už advokato suteiktas teisines paslaugas. Ieškovės apeliacinį skundą atmetus, atsakovės patirtos 2 815,65 Eur bylinėjimosi išlaidos priteistinos jai iš ieškovės.

Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos Civilinio proceso kodekso 320 straipsniu, 326 straipsnio 1 dalies 1 punktu, 331 straipsniu, teisėjų kolegija

 

n u t a r i a :

 

Vilniaus miesto apylinkės teismo 2023 m. kovo 2 d. sprendimą palikti nepakeistą.

Priteisti atsakovei uždarajai akcinei bendrovei „Statybų dailos ambasada“, juridinio asmens kodas 300153127, iš ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „ESEM“, juridinio asmens kodas 302422327, 2 815,65 Eur (du tūkstančius aštuonis šimtus penkiolika eurų 65 ct) bylinėjimosi išlaidų, patirtų apeliacinė instancijos teisme.

Nutartis įsiteisėja nuo jos priėmimo dienos.

 

 

Teisėjos        Rūta Latvelė

Ieva Navickaitė-Sakalauskienė 

Tatjana Žukauskienė