Vieša sprendimų paieška



Pavadinimas: [2018-08-03][nuasmeninta nutartis byloje][2T-77-381-2018].docx
Bylos nr.: 2T-77-381/2018
Bylos rūšis: civilinė byla
Teismas: Lietuvos apeliacinis teismas
Raktiniai žodžiai:
Teisiniai terminai:
Šalys:
Vardas/Pavardė/Pavadinimas Kodas Byloje kaip
Kategorijos:
Bylos dėl ne Europos Sąjungos teismų sprendimų pripažinimo ir vykdymo
CIVILINIS PROCESAS
CIVILINIS PROCESAS
Bylos, kuriose spręsta dėl užsienio valstybių teismų (arbitražų) sprendimų pripažinimo ir vykdymo
Ne Europos Sąjungos teismų sprendimų pripažinimas ir vykdymas
Ne Europos Sąjungos teismų sprendimų pripažinimas ir vykdymas
Tarptautinis civilinis procesas
Tarptautinis civilinis procesas
BYLOS SU TARPTAUTINIU ELEMENTU

Civilinė byla Nr

Civilinė byla Nr. 2T-77-381/2018

Teisminio proceso Nr. 2-60-3-00069-2018-7

Procesinio sprendimo kategorija 3.6.5

(S)

 

 

LIETUVOS APELIACINIS TEISMAS

 

N U T A R T I S

LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU

 

2018 m. rugpjūčio 2 d.

Vilnius

 

Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjas Artūras Driukas,

teismo posėdyje rašytinio proceso tvarka išnagrinėjęs pareiškėjos S. S. prašymą pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikoje Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. rugsėjo 28 d. sprendimą dėl piniginių lėšų išieškojimo, suinteresuotas asmuo – A. M.,

 

n u s t a t ė :

 

  1. Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-asis apylinkės teismas 2017 m. rugsėjo 28 d. sprendimu nusprendė: 1) išieškoti kiekvieną mėnesįA. M., gimusio (duomenys neskelbtini), S. S. (buvusi pavardė – M.) naudai ¼ uždarbio ir (arba) kitų pajamų sūnui K. M., gimusiam (duomenys neskelbtini), išlaikyti, pradedant nuo 2015 m. lapkričio 11 d. ir iki vaiko pilnametystės, t. y. iki (duomenys neskelbtini); 2) įskaityti išlaikymą, išieškotą iš A. M., gimusio (duomenys neskelbtini), S. S. naudai ¼ uždarbio ir (arba) kitų pajamų sūnui K. M., gimusiam (duomenys neskelbtini), išlaikyti, pagal Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. birželio 1 d. nutartį už laikotarpį nuo 2015 m. lapkričio 11 d. iki šio teismo sprendimo priėmimo; 3) išieškoti iš A. M. S. S. naudai atstovo juridinių paslaugų apmokėjimo teismo išlaidas 15 000 rublių dydžio.
  2. Pareiškėja S. S., tarpininkaujant Lietuvos Respublikos teisingumo ministerijai, kreipėsi į Lietuvos apeliacinį teismą su prašymu pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikos teritorijoje Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. rugsėjo 28 d. sprendimą. Taip pat pareiškėja prašo pranešti jai apie priimtą sprendimą bei išieškotas sumas pervesti prašyme nurodytu adresu.
  3. Suinteresuotas asmuo A. M. atsiliepime į pareiškėjos prašymą nurodo, kad jis su pareiškėja 2016 m. sausio mėnesį žodžiu susitarė, jog suinteresuotas asmuo mokės vaikui išlaikymą, o pareiškėja leis jam matytis, susitikinėti ir bendrauti su vaiku. Suinteresuoto asmens teigimu, jis sumokėjo išlaikymą už 5 mėnesius, tačiau pareiškėja iki šiol neleidžia suinteresuotam asmeniui matytis, susitikinėti ir bendrauti su vaiku. Suinteresuotas asmuo paaiškino, kad jis sutinka geranoriškai mokėti nepilnamečiam vaikui išlaikymą, tačiau prašo priteisti 150 Eur/mėn. ir paprašyti, kad pareiškėja leistų jam matytis, susitikinėti ir bendrauti su vaiku.
  4. Suinteresuotas asmuo taip pat atkreipia dėmesį, kad tarp šalių buvo nagrinėjama byla dėl bendro santuokoje įgyto turto pasidalijimo, kurią išnagrinėjęs teismas įpareigojo S. S. sumokėti A. M. 160 687,80 rublių sumą už bendrai įsigytą turtą, tačiau S. S. priteistų pinigų nesumokėjo ir nesutiko jų įskaityti kaip išlaikymo. Jeigu suinteresuotas asmuo gautų S. S. visą jam priteistą sumą, tai jis iš karto galėtų sumokėti dalį susidariusios išlaikymo skolos, tačiau šiuo metu to padaryti negali. Jeigu būtų priimtas teismo sprendimas, kad suinteresuotas asmuo turi sumokėti susidariusią skolą iš karto, prašo leisti sumokėti tą skolą per 2 metus nuo Lietuvos apeliacinio teismo sprendimo dienos arba, jeigu tai įmanoma, įskaityti S. S. skolą suinteresuotam asmeniui kaip tam tikros išlaikymo skolos dalies skolos grąžinimą.

 

Prašymas tenkinamas iš dalies

 

  1. Užsienio valstybių teismų sprendimai Lietuvos Respublikoje pripažįstami ir leidžiama juos vykdyti pagal tarptautinių sutarčių nuostatas. Sudarydamos tarptautines sutartis, valstybės savanoriškai apriboja savo suverenitetą, prisiima viena kitos atžvilgiu tam tikrus įsipareigojimus ir išreiškia pasitikėjimą viena kitos viešąja tvarka ir institucijomis, šis principinis aspektas turi būti įvertinamas aiškinant ir taikant tarptautinių sutarčių nuostatas, be to, tarptautinių sutarčių nuostatos turi būti aiškinamos ir taikomos jų visumos kontekste, atsižvelgiant į tikslus, kurių siekė valstybės, sudarydamos sutartį. Nagrinėjamu atveju taikytina Lietuvos Respublikos ir Rusijos Federacijos 1992 m. liepos 21 d. sutartis „Dėl teisinės pagalbos ir teisinių santykių civilinėse, šeimos ir baudžiamosiose bylose“ (toliau – Tarptautinė sutartis), kurios 50 straipsnyje įtvirtintas susitariančiųjų šalių teisingumo įstaigų sprendimų civilinėse ir šeimos bylose, nuosprendžių dėl nusikaltimu padarytos žalos atlyginimo abipusio pripažinimo principas.
  2. Užsienio valstybių sprendimų pripažinimo institutas yra grindžiamas nuostata, pagal kurią užsienio teismų sprendimai pripažįstami neperžiūrint jų esmės, t. y. teisėtumo ir pagrįstumo (Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso (toliau – CPK) 810 straipsnio 4 dalis). Kasacinio teismo praktikoje konstatuota, kad, esant tarptautinei dvišalei sutarčiai dėl teisinės pagalbos, užsienio teismo sprendimo pripažinimo procedūra reiškia ne ką kitą, kaip patikrinimą, ar nėra teismo sprendimo nepripažinimo pagrindų (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2002 m. vasario 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-319/2002, 2009 m. spalio 5 d. nutartis civilinėje byloje Nr.3K-3-375/2009).
  3. Tarptautinės sutarties 18 straipsnyje nustatyti atsisakymo suteikti teisinę pagalbą pagrindai. Šiame Tarptautinės sutarties straipsnyje įtvirtinta, kad teisinė pagalba neteikiama, jeigu jos teikimas gali pakenkti susitariančiosios šalies, kuriai pateikiamas prašymas, suverenitetui ar saugumui arba prieštarauja pagrindiniams jos įstatymų principams. Tarptautinės sutarties 56 straipsnyje nurodyti pagrindai atsisakyti pripažinti arba leisti vykdyti kitoje susitariančioje valstybėje priimtus teismų sprendimus: 1) jeigu padavęs prašymą asmuo arba atsakovas nedalyvavo procese dėl to, kad jam arba jo įgaliotiniui nebuvo laiku ir nustatyta forma įteiktas šaukimas į teismą; 2) jeigu dėl to paties teisinio ginčo tarp tų pačių šalių susitariančiosios šalies teritorijoje, kur sprendimas turi būti pripažintas ir vykdomas, jau anksčiau buvo priimtas ir yra įsiteisėjęs sprendimas arba jeigu tos susitariančiosios šalies įstaiga buvo anksčiau pradėjusi procesą šioje byloje; 3) jeigu pagal šią sutartį, o šioje sutartyje nenumatytais atvejais – pagal įstatymus susitariančiosios šalies, kurios teritorijoje sprendimas turi būti pripažintas ir vykdomas, byla priklauso išimtinei jos įstaigų kompetencijai.
  4. Tarptautinės sutarties 52 straipsnyje nurodyti susitariančiosios šalies kompetentingam teismui su prašymu dėl užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo pateikiami dokumentai. Prie minėto prašymo būtina pridėti: 1) teismo patvirtintą sprendimo nuorašą, oficialų dokumentą apie sprendimo įsiteisėjimą, jeigu tai nėra aišku iš paties sprendimo teksto; 2) dokumentą, patvirtinantį, kad atsakovui, nedalyvavusiam procese, buvo laiku ir nustatyta forma bent vieną kartą įteiktas šaukimas į teismą; 3) šio straipsnio 1 ir 2 punktuose nurodytų dokumentų patvirtinti vertimai.
  5. Bylos duomenys patvirtina, kad pareiškėja per Lietuvos Respublikos teisingumo ministeriją Lietuvos apeliaciniam teismui pateikė: 1) prašymą pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikos teritorijoje Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. rugsėjo 28 d. sprendimą ir jo vertimą į lietuvių kalbą (b. l. 2–3); 2) Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. rugsėjo 28 d. sprendimą ir jo vertimą į lietuvių kalbą (b. l. 12–17); 3) Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo pažymą, kad suinteresuotam asmeniui laiku ir tinkamai pranešta apie bylos nagrinėjimo laiką ir vietą bei kad jam įteikta ieškinio kopija, ir šios pažymos vertimą į lietuvių kalbą (b. l. 4–5); 4) Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo pažymą, kad prašomas pripažinti ir leisti vykdyti teismo sprendimas įsigaliojo 2017 m. rugsėjo 28 d. ir turi būti įvykdytas, ir šios pažymos vertimą į lietuvių kalbą (b. l. 8–9); 5) Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo pažymą, kad prašomas pripažinti ir leisti vykdyti teismo sprendimas nebuvo įvykdytas Rusijos Federacijos teritorijoje, ir šios pažymos vertimą į lietuvių kalbą (b. l. 6–7).
  6. Teismas, įvertinęs pareiškėjos pateiktus dokumentus, konstatuoja, kad pareiškėja pateikė visus procedūrai dėl užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo ir leidimo vykdyti pagal Tarptautinę sutartį inicijuoti reikalingus dokumentus.
  7. Tarptautinės sutarties 13 straipsnyje nustatyta, kad dokumentai, kuriuos vienos susitariančiosios šalies teritorijoje surašė arba paliudijo pagal savo kompetenciją nustatyta tvarka, patvirtinant antspaudu, teismas ar oficialus asmuo (nuolatinis vertėjas, ekspertas ir pan.), kitos susitariančiosios šalies teritorijoje priimami be jokio kito patvirtinimo; dokumentai, kurie vienos susitariančiosios šalies teritorijoje laikomi oficialiais, turi ir kitos susitariančiosios šalies teritorijoje oficialių dokumentų įrodomąją galią. Nagrinėjamu atveju anksčiau nurodytos Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo pažymos, kad prašomas pripažinti ir leisti vykdyti teismo sprendimas įsigaliojo 2017 m. rugsėjo 28 d. ir turi būti įvykdytas, tačiau nebuvo įvykdytas Rusijos Federacijos teritorijoje, kad A. M. buvo tinkamai informuotas apie teismo posėdžio laiką ir vietą, taip pat kad jam buvo įteikta ieškinio kopija, surašytos bylą nagrinėjusios teisėjos, patvirtintos teismo antspaudu, todėl abejoti šiuose dokumentuose nurodytų duomenų autentiškumu nėra jokio pagrindo. Nurodyti dokumentai Rusijos Federacijoje laikomi oficialiais, todėl remiantis Tarptautinės sutarties 13 straipsniu turi oficialių dokumentų įrodomąją galią ir Lietuvos Respublikoje. Be to, iš užsienio teismo sprendimo turinio matyti, kad nors suinteresuotas asmuo į teismo posėdį neatvyko, tačiau užsienio valstybėje vykusiame bylos nagrinėjime jam atstovavo atstovė. Tai reiškia, kad suinteresuotas asmuo buvo tinkamai ir laiku informuotas apie bylos nagrinėjimo laiką ir vietą. Pats suinteresuotas asmuo neginčija, kad jam užsienio valstybėje buvo sudaryta galimybė dalyvauti teisminiame procese bei pasinaudoti tos valstybės procesiniuose įstatymuose įtvirtintomis teisių gynybos priemonėmis. Esant nurodytoms aplinkybėms nėra pagrindo atsisakyti pripažinti užsienio valstybės teismo sprendimą Tarptautinės sutarties 56 straipsnio 1 punkte nustatytu pagrindu.
  8. Suinteresuoto asmens prašymas priteisti 150 Eur/mėn. išlaikymą vaikui reiškia prašymą pakeisti užsienio teismo sprendimą, tačiau tai negali būti daroma šioje byloje, kurioje sprendžiama tik dėl tokio užsienio valstybės teismo sprendimo, koks jis yra priimtas, pripažinimo ir leidimo jį vykdyti.
  9. Klausimas, dėl išlaikymo dydžio jau yra išspręstas užsienio valstybėje prašomu pripažinti ir leisti vykdyti teismo sprendimu, o išlaikymo dydžio peržiūrėjimas nėra šios bylos nagrinėjimo dalykas. Kaip jau minėta, Lietuvos apeliacinis teismas, spręsdamas klausimą dėl užsienio teismo sprendimo pripažinimo ir leidimo jį vykdyti, neturi kompetencijos tikrinti teismo sprendimo esmės, t. y. teismo sprendimo teisėtumo ir pagrįstumo (CPK 810 straipsnio 4 dalis). Jeigu suinteresuotas asmuo nesutiko su priteistu išlaikymo dydžiu, jis turėjo prašomame pripažinti ir leisti vykdyti užsienio teismo sprendime išaiškintą teisę skųsti teismo sprendimą apeliacine tvarka, tačiau nėra duomenų, kad šia savo teise būtų naudojęsis.
  10. Nors suinteresuotas asmuo atsiliepime į prašymą yra išreiškęs norą, kad teismas paprašytų pareiškėjos, jog ji leistų suinteresuotam asmeniui matytis, susitikinėti ir bendrauti su vaiku, tačiau iš prašomo pripažinti ir leisti vykdyti užsienio valstybės teismo sprendimo turinio matyti, kad užsienio valstybėje buvo spręstas tik šalių ginčas dėl vaiko išlaikymo, priimto teismo sprendimo dėl bendravimo su vaiku tvarkos nustatymo šioje byloje nėra. Klausimas dėl bendravimo su vaiku tvarkos nustatymo nėra šios bylos nagrinėjimo dalykas, todėl šios bylos rezultatas tam negali turėti jokios įtakos ir Lietuvos apeliacinis teismas šiuo klausimu pasisakyti neturi įgaliojimų. Jeigu iki šiol suinteresuoto asmens bendravimo su vaiku tvarka nėra nustatyta, tačiau suinteresuotas asmuo nori, kad tai būtų padaryta, jis turi inicijuoti tokio klausimo sprendimą, kreipdamasis į kompetentingas institucijas.
  11. Dėl suinteresuoto asmens pateiktų įrodymų, kad jis yra sumokėjęs išlaikymą už 5 mėnesius ir kad pati S. S. jam yra skolinga pagal kitą teismo sprendimą, Lietuvos apeliacinis teismas pažymi, jog užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimas ir leidimas vykdyti reiškia tai, kad jo teisinė galia tik išplečiama iš kilmės valstybės į pripažįstančiąją valstybę, kurioje jis įgyja res judicata, prejudicinę, privalomumo ir vykdytinumo galią.
  12. Užsienio teismo sprendimo pripažinimo ir leidimo jį vykdyti procedūros metu nėra tikrinamas teismo sprendimo (ne) įvykdymo faktas. Užsienio teismų ir arbitražų sprendimai Lietuvos Respublikoje vykdomi bendra tvarka, jeigu CPK LVIII skyriuje nenustatyta kitaip (CPK 773 straipsnio 2 dalis). Pripažinus ir leidus vykdyti Lietuvos Respublikoje užsienio valstybės teismo (arbitražo) sprendimą, išduodamas vykdomasis raštas, kuris išsiunčiamas išieškotojui, jeigu prašyme pripažinti sprendimą pastarasis nurodo, kad sprendimo pripažinimas reikalingas jo vykdymui Lietuvos Respublikoje (CPK 774 straipsnis). Šį vykdomąjį raštą pasirinktam antstoliui vykdyti pateikia pats išieškotojas arba jo atstovas (CPK 650 straipsnio 1 dalis). Antstolis, gavęs vykdyti vykdomąjį dokumentą, privalo patikrinti, ar nėra akivaizdžių kliūčių vykdomajam dokumentui priimti ir vykdymo veiksmams pradėti (CPK 651 straipsnis). Nustačius, kad yra kliūčių vykdomąjį dokumentą priimti vykdyti (pavyzdžiui, pateikiami įrodymai, kad prašomas įvykdyti užsienio valstybės teismo sprendimas jau yra įvykdytas), antstolis turi atsisakyti jį priimti ir grąžinti pateikusiam asmeniui. Be to, jeigu antstolis, neturėdamas duomenų apie vykdomojo dokumento įvykdymą, priimtų vykdomąjį dokumentą vykdymui, vykdomoji byla turėtų būti nutraukta, paaiškėjus aplinkybei, jog prievolę skolininkas yra įvykdęs iki vykdomojo rašto pateikimo vykdyti (CPK 651 straipsnio 2 dalies 8 punktas, 629 straipsnio 1 dalies 9 punktas) arba laikoma baigta, jeigu vykdomasis dokumentas įvykdomas po to, kai vykdomasis dokumentas priimamas vykdyti (CPK 632 straipsnio 1 dalies 1 punktas) (Lietuvos apeliacinio teismo 2017 m. sausio 27 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e2T-10-381/2017, 2018 m. kovo 7 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e2T-14-381/2018).
  13. Vien suinteresuoto asmens nurodomos aplinkybės (išlaikymo už 5 mėnesius sumokėjimas ir galimai egzistuojanti S. S. skola suinteresuotam asmeniui) nėra kliūtis ne tik kreiptis dėl užsienio valstybės teismo sprendimo pripažinimo ir leidimo vykdyti Lietuvos Respublikoje, bet ir išduoti vykdomąjį raštą pagal pripažintą ir leistą vykdyti Lietuvos Respublikoje užsienio valstybės teismo sprendimą, kurį vykdysiantis antstolis turės patikrinti, ar nėra kliūčių priimti vykdyti vykdomąjį dokumentą ir jį vykdyti. Be to, prašomame pripažinti ir leisti vykdyti teismo sprendime yra pasisakyta dėl išlaikymo įskaitymo, nurodant įskaityti išlaikymą, išieškotą iš A. M., gimusio (duomenys neskelbtini), S. S. naudai ¼ uždarbio ir (arba) kitų pajamų sūnui K. M., gimusiam (duomenys neskelbtini), išlaikyti, pagal Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. birželio 1 d. nutartį už laikotarpį nuo 2015 m. lapkričio 11 d. iki šio teismo sprendimo priėmimo. Ši užsienio teismo sprendimo dalis taip pat pripažįstama ir leidžiama vykdyti Lietuvos Respublikoje.
  14. Akcentuotina, kad galiojantys civilinio proceso įstatymai nenustato, kad teismas, priimdamas procesinį sprendimą, privalėtų atlikti tarpusavio skolų įskaitymus. Pagal Tarptautinės sutarties 54 straipsnį pripažintų ir leistų vykdyti teismo sprendimų vykdymo tvarką reguliuoja valstybės, kurios teritorijoje sprendimas vykdomas, įstatymai. Teismo sprendimo vykdymo procese yra galimas priešpriešinių išieškotinų sumų tarpusavio įskaitymas, jeigu (ne)egzistuoja tam tikros sąlygos, pavyzdžiui, išieškomos sumos turi būti toje pačioje išieškojimo eilėje (reikalavimų patenkinimo eilė yra reglamentuota CPK 754 straipsnyje, iš kurio matyti, kad pirmąja eile patenkinami reikalavimai išieškoti išlaikymą, o suinteresuoto asmens nurodomas reikalavimas dėl S. S. skolos išieškojimo, viena vertus, nepatenka į pirmąja eile patenkinamus reikalavimus, kita vertus, nėra duomenų, kad jis būtų pripažintas ir leista jį vykdyti Lietuvos Respublikoje), be to, negalimas įskaitymas išieškant išlaikymą (CPK 687 straipsnis). Taigi priešpriešinių išieškotinų sumų tarpusavio įskaitymo klausimas, kaip ir teismo sprendimo (ne)įvykdymo klausimas spręstinas vykdymo procese.
  15. Išnagrinėjus šioje civilinėje byloje ir Lietuvos teismų informacinėje sistemoje LITEKO esančius duomenis, nenustatyta, kad Lietuvos Respublikoje dėl to paties teisinio ginčo tarp tų pačių šalių ankščiau buvo priimtas ir yra įsiteisėjęs teismo sprendimas. Taip pat nenustatyta, kad byla priklausytų išimtinei Lietuvos Respublikos teismų kompetencijai (CPK 784–786 straipsniai). Esant nurodytoms aplinkybėms nėra pagrindo atsisakyti pripažinti užsienio valstybės teismo sprendimą Tarptautinės sutarties 56 straipsnio 2 ir 3 punktuose nustatytais pagrindais.
  16. Kadangi nagrinėjamoje byloje nėra nustatyta Tarptautinės sutarties 18 straipsnyje nustatytų atsisakymo suteikti teisinę pagalbą pagrindų, taip pat 56 straipsnyje nustatytų kitos susitariančiosios valstybės teismo sprendimo nepripažinimo pagrindų, todėl konstatuojama, jog yra teisinis pagrindas pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikos teritorijoje prašomą Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-osios apylinkės teismo 2017 m. rugsėjo 28 d. sprendimą.
  17. Pareiškėja be prašymo pripažinti ir leisti vykdyti užsienio valstybės teismo sprendimą Lietuvos Respublikoje, taip pat pareiškė prašymą išieškotas sumas pervesti prašyme nurodytu adresu. Šis pareiškėjos prašymas negali būti tenkinamas.
  18. Kaip jau minėta, CPK nenustato, kad Lietuvos apeliacinis teismas pats galėtų imtis priemonių įvykdyti pripažintus ir leistus vykdyti užsienio teismų sprendimus. Pagal CPK 774 straipsnį pareiškėja, siekdama pripažintą ir leistą vykdyti Rusijos Federacijos teismo sprendimą vykdyti priverstinai, turi teisę su jai išduotu vykdomuoju raštu, prie jo pridėdama šios teismo nutarties patvirtintą kopiją, pripažinto ir leisto vykdyti Lietuvos Respublikoje užsienio valstybės sprendimo patvirtintą kopiją ir jo įstatymų nustatyta tvarka patvirtintą vertimą į lietuvių kalbą, kreiptis į vykdymo vietos antstolį (CPK 590, 775 straipsniai). Lietuvos Respublikoje veikiančių antstolių sąrašas bei jų aptarnaujamos teritorijos yra nurodytos interneto svetainėje http://www.antstoliurumai.lt/lt/antstoliu-paieska.
  19. Dėl nurodytų aplinkybių civilinė byla dėl prašymo dalies išieškotas sumas pervesti pareiškėjos nurodytu adresu nutraukiama (CPK 293 straipsnio 1 punktas).
  20. Suinteresuotas asmuo taip pat pareiškė prašymą leisti sumokėti skolą per 2 metus nuo Lietuvos apeliacinio teismo sprendimo dienos, tai laikytina prašymu išdėstyti užsienio teismo sprendimo įvykdymą. Prašymus dėl užsienio teismų ir arbitražų sprendimų įvykdymo išdėstymo ir atidėjimo nagrinėja Lietuvos apeliacinis teismas (CPK 777 straipsnis). Paprastai teismo sprendimas vykdomas visas iš karto po to, kai jis įgyja vykdytinumo savybę, šiuo atveju užsienio teismo sprendimas tampa vykdytinu Lietuvos Respublikoje po to, kai jis pripažįstamas ir leidžiama jį vykdyti Lietuvos Respublikoje. CPK 284 straipsnio 1 dalis suteikia teismui teisę dalyvaujančių asmenų prašymu ar savo iniciatyva, atsižvelgiant į turtinę abiejų šalių padėtį ar kitas aplinkybes, sprendimo įvykdymą atidėti ar išdėstyti, taip pat pakeisti sprendimo vykdymo tvarką. Įsiteisėjusio teismo sprendimo vykdymo atidėjimas – išimtinė galimybė, suteiktina tik tais atvejais, kuomet sprendimo įvykdyti iš karto negalima dėl itin sunkios atsakovo turtinės padėties ar kitų ypatingai svarbių aplinkybių. Lengvatinio termino nustatymu siekiama užtikrinti socialinį teisingumą, todėl atidėti ar išdėstyti teismo sprendimo vykdymą galima tada, kai tokį procesinį sprendimą lemia socialiai reikšmingos aplinkybės.
  21. Nagrinėjamu atveju Lietuvos apeliacinis teismas sprendžia, jog pagrindo tenkinti suinteresuoto asmens prašymą dėl teismo sprendimo vykdymo išdėstymo nėra. Atkreiptinas dėmesys, kad sprendžiant sprendimo įvykdymo ar išdėstymo klausimą, turi būti išlaikyta išieškotojo ir skolininko teisėtų interesų pusiausvyra. Suinteresuotas asmuo neįrodė, kad jo turtinė padėtis yra tokia sunki, jog jis negalėtų įvykdyti teismo sprendimo iš karto. Aplinkybė, kad S. S. nesumoka suinteresuotam asmeniui teismo sprendimu priteistos sumos, kaip teigia suinteresuotas asmuo, nesudaro pagrindo teigti, jog egzistuoja pagrindas išdėstyti 2 metams teismo sprendimą, kuriuo iš suinteresuoto asmens priteistas išlaikymas vaikui. Operatyvus tokio pobūdžio teismo sprendimo vykdymas yra itin reikšmingas, kad būtų apsaugoti vaiko interesai, o nuo Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. rugsėjo 28 d. sprendimo priėmimo iki jo pripažinimo ir leidimo jį vykdyti Lietuvos Respublikoje jau praėjo daugiau nei 10 mėnesių. Lietuvos apeliacinio teismo nuomone, leidimas dar labiau ištęsti teismo sprendimo, kuriuo priteistas vaikui išlaikymas, vykdymą neatitiktų išieškotojo ir skolininko teisėtų interesų pusiausvyros ir net galėtų pažeisti vaiko interesus, kuriems šiuo atveju teiktinas prioritetas. Dėl to suinteresuoto asmens prašymas dėl pripažįstamo ir leidžiamo vykdyti užsienio teismo sprendimo įvykdymo išdėstymo netenkinamas.

 

              Teismas, vadovaudamasis Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 293 straipsnio 1 punktu, 777 ir 809–812 straipsniais,

 

n u t a r i a :

 

              Pareiškėjos S. S. prašymą tenkinti iš dalies.

              Pripažinti ir leisti vykdyti Lietuvos Respublikoje Rusijos Federacijos Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. rugsėjo 28 d. sprendimą, kuriuo nuspręsta: 1) išieškoti kiekvieną mėnesį iš A. M., gimusio (duomenys neskelbtini), S. S. (buvusi pavardė – M.) naudai ¼ uždarbio ir (arba) kitų pajamų sūnui K. M., gimusiam (duomenys neskelbtini), išlaikyti, pradedant nuo 2015 m. lapkričio 11 d. ir iki vaiko pilnametystės, t. y. iki (duomenys neskelbtini); 2) įskaityti išlaikymą, išieškotą iš A. M., gimusio (duomenys neskelbtini), S. S. naudai ¼ uždarbio ir (arba) kitų pajamų sūnui K. M., gimusiam (duomenys neskelbtini), išlaikyti, pagal Kaliningrado miesto Centrinio rajono 4-ojo apylinkės teismo 2017 m. birželio 1 d. nutartį už laikotarpį nuo 2015 m. lapkričio 11 d. iki šio teismo sprendimo priėmimo; 3) išieškoti iš A. M. S. S. naudai atstovo juridinių paslaugų apmokėjimo teismo išlaidas 15 000 rublių dydžio.

              Civilinę bylą dėl prašymo dalies išieškotas sumas pervesti pareiškėjos nurodytu adresu nutraukti.

Netenkinti suinteresuoto asmens A. M. prašymo dėl pripažįstamo ir leidžiamo vykdyti užsienio teismo sprendimo įvykdymo išdėstymo.

              Nutartis įsiteisėja nuo jos priėmimo dienos ir per tris mėnesius gali būti skundžiama kasaciniu skundu Lietuvos Aukščiausiajam Teismui.

 

 

Teisėjas                                                                                                         Artūras Driukas


Paminėta tekste:
  • CPK
  • CPK 774 str. Vykdomųjų raštų išdavimo ir pateikimo vykdyti tvarka
  • CPK 650 str. Vykdomojo dokumento pateikimas vykdyti
  • CPK 651 str. Vykdomojo dokumento priėmimas vykdyti
  • CPK 632 str. Vykdomosios bylos užbaigimas
  • e2T-10-381/2017
  • e2T-14-381/2018
  • CPK 293 str. Bylos nutraukimo pagrindai
  • CPK 777 str. Užsienio teismų ir arbitražų sprendimų įvykdymo išdėstymas ir atidėjimas