Vieša sprendimų paieška



Pavadinimas: nuasmeninta nutartis byloje [3K-3-473-2009].doc
Bylos nr.: 3K-3-473/2009
Bylos rūšis: civilinė byla
Teismas: Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
Raktiniai žodžiai:
Teisiniai terminai:
Šalys:
Vardas/Pavardė/Pavadinimas Kodas Byloje kaip
Kategorijos:

Civilinė byla Nr

                                     Civilinė byla Nr. 3K-3-473/2009 (S)

                                                          Procesinio sprendimo kategorijos: 50.11.2; 77.2

 

 

LIETUVOS AUKŠČIAUSIASIS TEISMAS

 

N U T A R T I S

LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU

 

2009 m. lapkričio 3 d.

Vilnius

 

Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš teisėjų: Janinos Stripeikienės (kolegijos pirmininkė), Birutės Janavičiūtės (pranešėja) ir Juozo Šerkšno,

 

rašytinio proceso tvarka teismo posėdyje išnagrinėjo civilinę bylą pagal ieškovo Vilniaus miesto savivaldybės kasacinį skundą dėl Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2009 m. birželio 25 d. nutarties peržiūrėjimo civilinėje byloje pagal ieškovo Vilniaus miesto savivaldybės ieškinį atsakovams I. R., O. R., E. S. (R.), T. V. dėl nuomos sutarties nutraukimo ir iškeldinimo; trečiasis asmuo byloje – uždaroji akcinė bendrovė „Naujamiesčio būstas“.

 

Teisėjų kolegija

 

n u s t a t ė :

I.            Ginčo esmė

 

Byloje kilo ginčas dėl savivaldybei priklausančios gyvenamosios patalpos nuomos sutarties nutraukimo ir iškeldinimo nesuteikiant kitos gyvenamosios patalpos. Ieškovas prašė nutraukti 2001 m. gegužės 14 d. Vilniaus miesto savivaldybės butų fondo gyvenamosios patalpos, esančios (duomenys neskelbtini), nuomos sutartį, sudarytą trečiojo asmens UAB „Naujamiesčio būstas“ ir atsakovės I. R., iškeldinti iš ginčo buto atsakovus su visu jiems priklausančiu turtu, nesuteikiant kitos gyvenamosios patalpos. Ieškovas ginčo butą išnuomojo atsakovės I. R. dviejų asmenų šeimai: atsakovei ir jos sūnui O. R.. 2007 m. liepos 12 d. O. R. vedė E. S. (R.). 2007 m. spalio 25 d. VšĮ „Vilniaus butai“ darbuotojai patikrino ginčo butą ir surašė buto patikrinimo aktą, kuriame nurodė, kad patikrinimo metu bute gyveno ne nuomininkė I. R. ar jos šeimos nariai, o pašalinis asmuo atsakovas T. V.. Ieškovas nėra davęs leidimo nuomoti buto kitiems asmenims, todėl pareikalavo atsakovą T. V. atlaisvinti ginčo butą. Kadangi ginčo butas naudojamas ne pagal paskirtį ir sutartį, jame lankosi ir gyvena pašaliniai asmenys, kurie sudaro neįmanomas gyventi sąlygas kitiems namo gyventojams ir kelia jiems  pavojų, gadina tiek ieškovo, tiek kitų gyventojų materialinį turtą, tai, ieškovo manymu, sudaro pagrindą nutraukti gyvenamosios patalpos nuomos sutartį ir iškeldinti atsakovus nesuteikiant kitos gyvenamosios patalpos. Atsakovas T. V. nurodė, kad yra atsakovės E. S. (R.) sūnus ir ginčo bute negyvena, o patikrinimo metu bute atliko einamąjį remontą.

 

II.         Pirmosios ir apeliacinės instancijų teismų sprendimo ir nutarties esmė

 

Vilniaus miesto 2-asis apylinkės teismas 2009 m. vasario 12 d. sprendimu ieškinį atmetė. Teismas nustatė, kad iki 2005 m. gruodžio 8 d. ginčo butas nuosavybės teise buvo registruotas AB ,,Lietuvos geležinkeliai“, tačiau UAB ,,Naujamiesčio būstas“ su atsakove I. R. neterminuotą ginčo buto nuomos sutartį sudarė 2001 m. gegužės 14 d. Kadangi šalių nuomos santykiai tęsėsi įsigaliojus 2000 m. CK, tai teismas ginčo sprendimui taikė 2000 m. CK nuostatas. Teismas konstatavo, kad naujasis buto savininkas (ieškovas), tapęs nuomotoju, nereiškė iniciatyvos pradėti derybas su nuomininke dėl nuomotojui palankesnių nuomos sąlygų įteisinimo ar naujos nuomos sutarties sudarymo, todėl neįgijo teisės nutraukti nuomos sutartį neįspėjęs nuomininkės, nes sutarties sudarymo metu galiojusių įstatymų ir sutarties sąlygų nenustatyta tokios galimybės. Dėl to teismas sprendė, kad ieškovas neįgijo teisės nutraukti nuomos sutartį. Teismas pažymėjo, kad ieškovo pateikti įrodymai paneigia faktą, kad butas subnuomojamas atsakovui T. V.; už buto komunalinius mokesčius neįsiskolinta. Teismas nustatė, kad pagrindinės nuomininkės I. R. sūnus O. R. sudarė santuoką su E. S.-R., o atsakovas T. V. yra atsakovės E. S.-R. sūnus. Dėl to teismas padarė išvadą, kad atsakovai O. R., E. S.-R. ir T. V. yra nuomininko šeimos nariai (CK 6.588 straipsnio 1-2 dalys). Teismas konstatavo, kad liudytojų parodymai patvirtina, jog ginčo butas naudojamas pagal paskirtį, nes jame gyvena nuomininko šeimos nariai ir jis nesubnuomojamas. Teismas sprendė, kad faktas, jog bute triukšmaujama, girtaujama, vyksta muštynės, jame lankosi asocialūs asmenys ir sudaromos neįmanomos gyventi sąlygos kitiems namo gyventojams bei jiems keliamas pavojus, nėra aplinkybės, patvirtinančios buto naudojimą ne pagal paskirtį. Teismas konstatavo, kad ieškovas neįrodė, jog nuomininkas nevykdo sutarties, todėl neturėjo pagrindo nutraukti nuomos sutartį (CK 6.111 straipsnis), nes nebandė kilusio ginčo išspęsti taikiai, neįspėjo jų dėl sutarties nutraukimo, keliamo triukšmo, nenustatė, kokį turtą nuomininkai sugadino, neišsiaiškino, kad T. V. yra nuomininkės sūnus, nepaprašė nuomininkų paaiškinimo (CK 6.200 straipsnis).

Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija 2009 m. birželio 25 d. nutartimi panaikino Vilniaus miesto 2-ojo apylinkės teismo 2009 m. vasario 12 d. sprendimo dalį ir ieškinio dalį tenkino – iškeldino atsakovą T. V. iš ginčo buto nesuteikiant jam kitos gyvenamosios patalpos. Teismas nurodė, kad į bylą nepateikta įrodymų, jog I. R. naudojasi išnuomotu butu ne pagal paskirtį; nustatė, kad atsakovė I. R. yra išvykusi gyventi į Kanadą pas dukterį, o jos sūnus atsakovas O. R. – uždarbiauti į Angliją; E. S., yra  atsakovo O. R. sutuoktinė, todėl pagal CK 6.588 straipsnį laikytina  nuomininkės I. R.  šeimos nariu. Kadangi ginčo buto nuomininkė I. R. yra išvykusi gyventi į Kanadą, tai teismas sprendė, kad atsakovai I. R. ir T. V. bendro ūkio vesti negalėjo, todėl pripažino nepagrįsta pirmosios instancijos teismo išvadą, kad atsakovas T. V. laikytinas buto nuomininko šeimos nariu. Teismas nustatė, kad atsakovas T. V. apsigyveno ginčo bute be teisėto pagrindo, savo elgesiu sudaro neįmanomas sąlygas gyventi greta gyvenantiems kaimynams, todėl pakeitė pirmosios instancijos teismo sprendimą ir patenkino ieškinio dalį dėl atsakovo T. V. iškeldinimo iš ginčo buto nesuteikiant jam kitos gyvenamosios patalpos (CK 6.611 straipsnis). Teismas taip pat pažymėjo, kad tai, jog T. V. apsigyveno bute atsakovės E. S. leidimu, nesudaro pagrindo pripažinti, kad atsakovė I. R.  tiesiogiai pažeidė buto nuomos sutartį, nes nuomininko šeimos nario teisės šiuo atveju negali būti tapatinamos su buto nuomininko teisėmis ir pareigomis (CK 6.589 straipsnis). Dėl to teismas sprendė, kad nutraukti buto nuomos sutartį bei iškeldinti atsakovus I. R. bei O. R. nėra teisinio pagrindo. Spręsdamas klausimą dėl atsakovės E. S. iškeldinimo, teismas nustatė, kad ji turi nepilnametę dukterį D. M., gimusią (duomenys neskelbtini), su kuria gyvena ginčo bute. Nors dėl jos iškeldinimo iš buto ieškovas reikalavimo nėra pareiškęs, tačiau CK 3.163 straipsnio pagrindu atsakovė negali būti iškeldinta iš buto.

 

III.      Kasacinio skundo teisiniai argumentai.

 

Ieškovas kasaciniu skundu prašo panaikinti Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2009 m. birželio 25 d. nutarties dalį dėl atmestų ieškinio reikalavimų ir priimti naują sprendimą – ieškinį tenkinti. Kasacinis skundas grindžiamas šiais motyvais:

 

1. Dėl teisės normų, reglamentuojančių gyvenamosios patalpos nuomą, aiškinimo ir taikymo. Teismai netinkamai aiškino ir taikė CK 6.489 straipsnio 1 dalies, 6.497 straipsnio 1 dalies 1 punkto, 6.576 straipsnio, 6.609 straipsnio 3 dalies, 6.611 straipsnio nuostatas. Apeliacinės instancijos teismas, nustatęs, kad atsakovas T. V. gyvena ginčo bute be teisėto pagrindo, bet nenustatęs nuomos sutarties pažeidimo, priėjo prie nepagrįstos ir prieštaringos išvados. Teismai nustatė, kad pagrindinė nuomininkė išvyko nuolat gyventi į užsienį, todėl negali ginčo butu naudotis pagal paskirtį. Pagal Valstybės paramos būstui įsigyti ar išnuomoti bei daugiabučiams namams modernizuoti įstatymo 2 straipsnio 7 punktą socialinio būsto paskirtis yra vienintelė – jis yra išnuomojamas gyventi; asmuo, išsinuomojęs socialinį būstą, negali jame negyventi. Pagal CK 6.611 straipsnio nuostatas, kai nuomininkas yra apsigyvenęs bute nuomos sutarties pagrindu, tačiau jis ir jo šeimos nariai jose negyvena ir perleidžia jas naudotis pašaliniams asmenims, toks buto perleidimas pripažintinas jo naudojimu ne pagal paskirtį. Gyvenamųjų patalpų naudojimas ne pagal paskirtį yra esminis socialinio būsto nuomos sutarties pažeidimas. Be to, būsto suteikimas socialiai remtiniems asmenims yra viešojo intereso tenkinimas, ir priešingai, jei socialinis būstas yra nenaudojamas ar asmuo, kuriam toks būstas suteiktas, jame negyvena, t. y. jam suteiktu savivaldybės gyvenamuoju būstu naudojasi ne pagal paskirtį, tokiais veiksmais viešasis interesas yra šiurkščiai pažeidžiamas. Teismai, nors ir nustatę, kad ginčo bute pagrindinė nuomininkė ir jos sūnus negyvena, o ginčo bute gyvenantys asmenys sudaro neįmanomas sąlygas gyventi kitiems namo gyventojams, nepagrįstai nepriėmė sprendimo iškeldinti atsakovus iš ginčo gyvenamųjų patalpų. Taip teismai nukrypo nuo Lietuvos Aukščiausiojo Teismo suformuotos teismų praktikos dėl gyvenamosios patalpos nuomos (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2001 m. vasario 21 d. nutartis, priimta civilinėje byloje VšĮ Širvintų rajono pirminės sveikatos priežiūros centras v. N. V., K. V., bylos Nr. 3K-3-231/2001; 2001 m. balandžio 28 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Alytaus rajono savivaldybė v. J. B. ir kt., bylos Nr. 3K-3-1224/2001). Be to, apeliacinės instancijos teismas turėjo taikyti CK 6.603 straipsnio 3 dalį, nes faktinių aplinkybių teisinis kvalifikavimas yra teismo prerogatyva.

2. Dėl įrodymų vertinimo. Apeliacinės instancijos teismas pažeidė įrodinėjimą ir įrodymų vertinimą reglamentuojančias teisės normas (CPK 185 straipsnio 1 dalis, 197 straipsnio 2 dalis, 331 straipsnio 4 dalies 3 punktas), nes faktinėms aplinkybėms taikė netinkamas teisės normas. Šių proceso bei materialinės teisės normų pažeidimas buvo esminis, t. y. tiesiogiai nulėmė neteisėtos nutarties priėmimą, kartu ir neteisingą bylos išsprendimą. Apeliacinės instancijos teismas, netenkindamas reikalavimo iškeldinti atsakovę E. S. iš ginčo gyvenamųjų patalpų, nevertino visų į bylą pateiktų įrodymų, t. y. byloje esančių kolektyvinių gyventojų skundų, adresuotų Vilniaus miesto savivaldybei, kuriuose nurodyta, kad E. S. netinkamas elgesys sudaro neįmanomas sąlygas kitiems greta gyventi; Vilniaus apskrities Priešgaisrinės gelbėjimo valdybos 2008 m. kovo 9 d. raštas Nr. 3-19-2319, patvirtinantis, kad E. S. dėl dujinės viryklės surašytas Techniškai netvarkingų šildymo, vėdinimo, elektros įrenginių, kitų agregatų eksploatavimo uždraudimo protokolas; namo gyventojų 2008 m. spalio 5 d. prašymas, kuriame nurodyta, kad niokojamas ginčo butas (išlaužyti langai) bei bendras gyventojų turtas (laužomos ir daužomos gyventojų lėšomis naujai įdėtos šarvo durys ir pan.). Pagal CPK 270 straipsnio 4 dalies 3 punktą, 331 straipsnio 4 dalies 3 punktą teismas, nustatęs, kad byloje yra įrodymų, prieštaraujančių teismo išvadoms, sprendime (nutartyje) turi nurodyti, kodėl juos atmetė, tačiau bylą nagrinėję teismai dėl šių įrodymų visiškai nepasisakė.

3. Dėl CK 3.163 straipsnio taikymo. Apeliacinės instancijos teismas nepagrįstai taikė CK 3.163 straipsnio nuostatas kaip pagrindą neiškeldinti atsakovės E. S. iš ginčo buto, nes kasatorius nereiškė reikalavimo iškeldinti atsakovės nepilnametę dukterį todėl, kad neturėjo jokių viešų duomenų apie jos egzistavimą. Dėl to apeliacinės instancijos teismas, nustatęs, kad atsakovė E. S. turi nepilnametę dukterį, privalėjo ne ieškinį atmesti, o konstatavęs, kad  byla buvo netinkamai išnagrinėta, perduoti bylą nagrinėti iš naujo pirmosios instancijos teismui (CPK 329 straipsnio 2, 3 dalys). Vaiko teisių negalima suabsoliutinti, nes prioritetinės vaiko teisių apsaugos principas yra lygiavertis privačios nuosavybės neliečiamybės ir savininko teisių gynimo principams. Nepilnamečių vaikų teisių įgyvendinimą užtikrina tėvai, todėl tėvai ir turi galimybę užtikrinti D. M. (E. S. nepilnametės dukters) teisę į būstą. Apeliacinės instancijos teismas nepagrindė, kodėl, iškeldinus atsakovus iš ginčo buto ir turint kitą gyvenamąją patalpą, bus pažeista D. M. teisė turėti tokias gyvenimo sąlygas, kokių reikia jos fiziniam, protiniam, dvasiniam, doroviniam ir socialiniam vystimuisi. Atsakovė E. S. finansiškai pajėgi aprūpinti savo dukterį gyvenamuoju būstu, o tėvams neturint galimybės aprūpinti vaikus gyvenamuoju būstu, pareiga kils kasatoriaus Vaikų teisių apsaugos skyriui – suteikiant vaikams laikiną apgyvendinimą laikinuose globos namuose iki tėvai galės užtikrinti savo nepilnamečiams vaikams gyvenamąjį būstą.

 

Atsakovų ir trečiojo asmens atsiliepimų į kasacinį skundą negauta.

 

Teisėjų kolegija

 

k o n s t a t u o j a :

 

IV.             Kasacinio teismo argumentai ir išaiškinimai

 

Dėl socialinio būsto nuomos sutarties

 

CK XXVIII skyriaus (,,Nuoma“) normos yra bendrosios nuomos teisinių santykių normos, gyvenamųjų patalpų nuomos teisiniai santykiai (nuomos sutarčių sudarymo, vykdymo ir pasibaigimo tvarka) reglamentuoti CK XXXI skyriuje (,,Gyvenamosios patalpos nuoma“), kurio normos CK XXVIII skyriaus atžvilgiu yra specialiosios. Savivaldybei nuosavybės teise priklausančių ar patikėjimo teise valdomų (savivaldybės socialinio būsto fondui priklausančių) patalpų nuomos sąlygas ir tvarką nustato specialusis 1992 m. balandžio 7 d. Lietuvos Respublikos valstybės paramos būstui įsigyti ar išsinuomoti bei daugiabučiams namams modernizuoti įstatymas (toliau – Valstybės paramos būstui išsinuomoti įstatymas).

Kasatorius kasaciniame skunde nurodo, kad ginčo gyvenamosios patalpos pagrindinei nuomininkei buvo išnuomotos kaip socialinis būstas, todėl bylą nagrinėję teismai, nustatę, jog ginčo bute pagrindinė nuomininkė ir jos sūnus negyvena, o ten gyvenantys asmenys sudaro neįmanomas sąlygas gyventi kitiems namo gyventojams, nepagrįstai nepriėmė sprendimo iškeldinti atsakovus iš ginčo gyvenamųjų patalpų.

Teisėjų kolegija pažymi, kad asmens teisė į savivaldybei priklausančių ar patikėjimo teise valdomų gyvenamųjų patalpų nuomą turi specifinę socialinę prigimtį, nes tai yra valstybės paramos mažas pajamas turinčioms asmenims (šeimoms) forma. Gyvenamosios patalpos, sudarančios savivaldybės socialinio būsto fondą, išnuomojamos konkrečiai nustatytai tikslinei paskirčiai –  asmenims (šeimoms), turintiems teisę į socialinį būstą, apgyvendinti nekomercinėmis sąlygomis (Valstybės paramos būstui išsinuomoti įstatymo 2 straipsnio 1 dalies 6 punktas). Ginčo nuomos sutarties sudarymo metu galiojusio Valstybės paramos būstui išsinuomoti įstatymo 21 straipsnio 2 punkte buvo įtvirtinta, kad dėl socialinio būsto nuomos konkretiems asmenims turėjo būti priimamas savivaldybės valdymo organo sprendimas, nurodant asmenis (jų šeimos narius), kuriems šis socialinis būstas suteikiamas, o būsimi nuomininkai turėjo pateikti raštiškus įsipareigojimus apsigyventi suteikiamame socialiniame būste. Nagrinėjamoje byloje tokio savivaldybės kompetentingo organo sprendimo ir nuomininkų įsipareigojimų nepateikta. Bylą nagrinėję teismai nustatė, kad trečiasis asmuo UAB ,,Naujamiesčio būstas“ 2001 m. gegužės 14 d.  su atsakove I. R., kaip ginčo gyvenamosios patalpos nuomininke, sudarė neterminuotą buto nuomos sutartį, nors iki 2005 m. gruodžio 8 d. ginčo butas nuosavybės teise buvo registruotas AB ,,Lietuvos geležinkeliai“. Byloje taip pat yra duomenų, kad atsakovai I. R. ir O. R. ginčo bute gyveno iki  2001 m. gegužės 14 d. sutarties sudarymo.

Atsižvelgdama į tai, teisėjų kolegija konstatuoja, kad bylą nagrinėję teismai nenustatė esminės faktinės aplinkybės – kokiam tikslui (socialinio būsto suteikimui, tarnybinės gyvenamosios patalpos nuomai ar kt.) buvo išnuomotos ginčo gyvenamosios patalpos nuomininkei. Teisėjų kolegija pažymi, kad socialinio būsto specifinė paskirtis taip pat lemia tokio būsto nuomos sutarties specialius pasibaigimo pagrindus, pvz., nustačius, kad nuomininkui (ar jo šeimos nariams) valstybės parama būstui išsinuomoti nebeteiktina dėl pagerėjusios materialinės padėties. Dėl to nagrinėjamoje byloje teismams nenustačius, ar ginčo gyvenamosios patalpos išnuomotos kaip socialinis būstas, kasacinis teismas negali pasisakyti dėl ginčo nuomos sutarties nutraukimui taikytinos teisės normos tinkamo aiškinimo ir taikymo.

 

Dėl iškeldinimo iš gyvenamosios patalpos pagrindų

 

Spręsdamas šalių ginčą teismas nustatytiems faktams ir šalis siejantiems materialiesiems teisiniams santykiams taiko konkrečias materialiosios teisės normas. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo jurisprudencijoje ne kartą pažymėta, kad ieškovo nurodytas teisinis ieškinio pagrindas teismui nėra privalomas ir jo nesaisto. Teismas savo sprendimą gali grįsti kitomis teisės normomis, nei rėmėsi šalys, nes ginčo santykio teisinė kvalifikacija yra teismo prerogatyva. Kai ieškovas, ieškinyje išdėstęs ieškinio pagrindą, neteisingai nurodo materialiosios teisės normą, teismas taiko normą, atitinkančią išdėstytą ieškinio pagrindą. Šis teismo veiksmas negali būti vertinamas kaip ieškinio ribų peržengimas, nes nei ieškinio dalykas, nei ieškinio pagrindas tokiu atveju nekeičiami (CPK 42 straipsnio 1 dalis, 135 straipsnio 1 dalies 2, 4 punktai, 141 straipsnis) (žr., pvz. ,Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2009 m. vasario 9 d. nutartį, priimtą civilinėje byloje S. N. v. R. A., bylos Nr.3K-3-29/2009; 2001 m. sausio 24 d. nutartį, priimtą civilinėje byloje AB Tauro bankas v. UAB „Kaišiadorių agrofirma“, bylos Nr. 3K-3-101/2001; ir kt.).

Bylą nagrinėję teismai nustatė, kad atsakovai I. R. ir O. R. iš ginčo gyvenamosios patalpos išvykę ir jose negyvena. Šia faktine aplinkybe savo reikalavimą iškeldinti šiuos atsakovus grindė ir ieškovas, tačiau teisinį iškeldinimo pagrindą nurodė CK 6.611 straipsnį ir 6.497 straipsnio 1 punktą. Šių atsakovų atžvilgiu taikytinos teisės normos, nustatančios išvykimo iš nuomojamos gyvenamosios patalpos pasekmes. Gyvenamųjų patalpų nuomą  reglamentuojančios teisės normos skiria laikiną išvykimą (CK 6.591 straipsnis)  bei  išvykimą gyventi kitur (CK 6.609 straipsnio 3 dalis) ir priklausomai nuo išvykimo pobūdžio nustato skirtingas pasekmes: laikinai išvykusiems nuomininkui, jo šeimos nariui ar buvusiam šeimos nariui  teisė į valstybės ar savivaldybės gyvenamąją patalpą paliekama šešiems mėnesiams su sąlyga, jeigu bus mokamas nuomos mokestis ir mokestis už komunalines paslaugas (CK 6.591 straipsnio 1 dalis),  o jei laikinai išvykusįjį, kuris grįžo po nustatyto termino, pasilikę nuomininkas, pilnamečiai šeimos nariai ir buvę šeimos nariai priima gyventi nuomojamoje patalpoje, jo prarasta teisė į nuomojamą gyvenamąją patalpą laikoma atnaujinta (CK 6.591 straipsnio 5 dalis); kai nuomininkas, jo šeimos nariai ir buvę šeimos nariai išvyksta gyventi kitur, gyvenamosios patalpos nuomos sutartis laikoma nutraukta nuo išvykimo dienos. Teisėjų kolegija atkreipia dėmesį į tai, kad bylą nagrinėję teismai nesiaiškino, kada konkrečiai, kokiam laikui ir kokiu tikslu iš Lietuvos išvyko gyvenamųjų patalpų nuomininkė ir jos sūnus. Nenustačius šių esminę reikšmę teisingam bylos išsprendimui turinčių aplinkybių, neįmanoma teisiškai kvalifikuoti ginčo santykių.

Pagal CK 6.578 straipsnio 3 dalį nuomininkas yra fizinis asmuo, kuris savo vardu ir dėl savo, savo šeimos bei buvusių šeimos narių interesų sudaro gyvenamosios patalpos nuomos sutartį. CK 6.589 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad gyvenamosios patalpos nuomininko šeimos nariai turi tokias pat teises ir pareigas, atsirandančias iš gyvenamosios patalpos nuomos sutarties, kaip ir nuomininkas. Taigi gyvenamųjų patalpų nuomos santykių ypatumas yra tas, kad nuomininko teises ir pareigas įgyja ne tik nuomos sutartį sudaręs asmuo, bet ir jo šeimos nariai, kurie apsigyvena ir gyvena kartu su nuomininku išsinuomotoje patalpoje. Nuomininko šeimos nario teisė apsigyventi išsinuomotoje gyvenamoje patalpoje priklauso nuo nuomininko teisės į šią patalpą, tačiau joje teisėtai apsigyvenęs šeimos narys įgyja savarankišką teisę į nuomojamą gyvenamąją patalpą, kuri neišnyksta, šią teisę praradus nuomininkui  (CK 6.588, 6.590, 6.602 straipsniai).  Dėl to šioje byloje kiekvieno atsakovo atžvilgiu dėl teisės į ginčo patalpą pasibaigimo ir iškeldinimo turi būti nagrinėjama ir pasisakoma atskirai. Byloje nustačius, kad E. S. ginčo gyvenamojoje patalpoje kaip šeimos narė apsigyveno teisėtai, nuomininkės I. R. ir kito šeimos nario O. R. išvykimas iš nuomojamos gyvenamosios patalpos neturėtų įtakos jos teisei toliau gyventi šiame bute. Teismas turi svarstyti, ar jos atžvilgiu yra iškeldinimo pagrindai, nurodyti ieškovo: gyvenamosios patalpos ardymas ar gadinimas, gyvenamosios patalpos naudojimas ne pagal paskirtį, netinkamu elgesiu sudarymas neįmanomų sąlygų kitiems kartu arba greta gyventi (CK 6.611 straipsnis). Pažymėtina, kad nagrinėjant šios kategorijos bylas reikia įvertinti teisės į būstą ribojimo būtinumą būsto neliečiamybės gerbimo, kaip tai suprantama Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 8 straipsnyje, kontekste. 

 

Dėl CK 3.163 straipsnio taikymo

 

Vaikų teisių apsauga yra viešasis interesas (CK 3.3 straipsnio 1 dalis). Vaiko teisių apsaugos pagrindų įstatymo nuostatomis valstybė įsipareigoja teikti pagalbą šeimoms, auginančioms vaikus (22 straipsnis), kartu su tėvais ir kitais teisėtais vaiko atstovais per valstybės ir vietos savivaldos institucijas užtikrinti vaiko teisę į gyvenimo sąlygas, būtinas vaiko vystimuisi (11 straipsnis). Civilinio kodekso normos, reglamentuojančios nuomos santykius, vaiko teisių į gyvenamosios patalpos nuomą nekonkretizuoja.  Lietuvos Aukščiausiojo Teismo formuojamoje teismų praktikoje laikomasi nuoseklios pozicijos, kad, sprendžiant ginčą dėl asmens, turinčio nepilnamečių vaikų, teisės į gyvenamosios patalpos nuomą įgyvendinimo, svarbu nustatyti, ar šio asmens prašomas užtikrinti vaikų teisių į būstą apsaugą būdas yra vienintelis (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2002 m. gruodžio 16 d. nutartis, priimta civilinėje byloje O. K. v. Vilniaus miesto savivaldybė, bylos Nr. 3K-3-1547/2002).

Nagrinėjamoje byloje apeliacinės instancijos teismas, spręsdamas klausimą dėl atsakovės E. S.-R. iškeldinimo, nustatė, kad ji turi nepilnametę dukterį D. M., gimusią (duomenys neskelbtini), su kuria gyvena ginčo bute, todėl sprendė, jog CK 3.163 straipsnio pagrindu atsakovė negali būti iškeldinta iš buto. Kasatorius kasaciniame skunde nurodo, kad apie tai, jog kartu su atsakove E. S.-R. ginčo patalpose gyvena nepilnametė duktė, sužinojo tik bylos nagrinėjimo apeliacinėje instancijoje metu, be to, apeliacinės instancijos teismas nepagrindė, kodėl iškeldinus atsakovus iš ginčo buto ir turint kitą gyvenamąją patalpą, bus pažeista D. M. teisė turėti tokias gyvenimo sąlygas, kokių reikia jos fiziniam, protiniam, dvasiniam, doroviniam ir socialiniam vystimuisi. Teisėjų kolegija konstatuoja, kad nagrinėjamu atveju teismai turėjo aiškintis ir nustatyti faktines aplinkybes, ar E. S.-R. nepilnametė duktė nuolat gyvena su atsakove ginčo patalpose, ar iškeldinant atsakovę iš ginčo patalpų ji turės galimybę sudaryti jos nepilnametei dukteriai sąlygas į tinkamą gyvenamąjį būstą.

Atsižvelgdama į tai, teisėjų kolegija konstatuoja, kad apeliacinės instancijos teismas, nustatęs, kad atsakovė E. S.-R. turi nepilnametę dukterį, turėjo perduoti bylą nagrinėti iš naujo pirmosios instancijos teismui (CPK 329 straipsnio 2 dalies 2 punktas) ir sudaryti sąlygas ieškovui patikslinti savo ieškinio reikalavimus paaiškėjus naujoms aplinkybėms, o ne ieškinį atmesti. Teisėjų kolegija pažymi, kad sprendžiant klausimą dėl nuomininko, gyvenančio su nepilnamečiu vaiku, iškeldinimo į bylos nagrinėjimą trečiuoju asmeniu įtrauktina Vaiko teisių apsaugos tarnyba, kaip institucija, atsakinga už nepilnamečių vaikų teisių apsaugą.

 

Dėl kitų kasacinio skundo argumentų

 

Kasatorius kasaciniame skunde nurodo, kad apeliacinės instancijos teismas pažeidė įrodinėjimą ir įrodymų vertinimą reglamentuojančias teisės normas, nes nevertino visų į bylą pateiktų įrodymų ir nutarties motyvuojamojoje dalyje nepasisakė, kodėl kai kuriuos įrodymus atmetė. Teisėjų kolegija dėl šių kasacinio skundo argumentų nepasisako, nes, bylą pakartotinai nagrinėjant pirmosios instancijos teisme, teismas turės iš naujo vertinti visus byloje surinktus įrodymus.

 

Remdamasi pirmiau išdėstytais argumentais teisėjų kolegija konstatuoja, kad tiek pirmosios, tiek apeliacinės instancijų teismai išnagrinėjo bylą neatskleidę jos esmės. Teisėjų kolegija sprendžia, kad byla turi būti iš naujo nagrinėjama pirmosios instancijos teisme (CPK 327 straipsnio 1 dalies 2 punktas, 360 straipsnis).

Dėl išlaidų, susijusių su procesinių dokumentų įteikimu kasacinės instancijos teisme

Kasacinės instancijos teisme patirta 74,35 Lt išlaidų, susijusių su procesinių dokumentų įteikimu (CPK 79 straipsnis, 88 straipsnio 1 dalies 3 punktas, 92 straipsnis). Kadangi byla grąžinama nagrinėti iš naujo pirmosios instancijos teismui, tai nurodytų išlaidų priteisti valstybės naudai šioje procesinėje stadijoje nėra galimybės (CPK 93 straipsnio 1 dalis). Dėl nurodytų išlaidų priteisimo valstybės naudai turės pasisakyti pirmosios instancijos teismas, išnagrinėjęs bylą pakartotinai (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2009 m. spalio 27 d. pažyma apie išlaidas, susijusias su procesinių dokumentų įteikimu).

Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi CPK 360 ir 362 straipsniais,  

 

nutaria:

 

Panaikinti Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2009 m. birželio 25 d. nutarties dalį, kuria atmestas ieškinio reikalavimas dėl atsakovų I. R., O. R. ir E. S.-R. iškeldinimo nesuteikiant kitos gyvenamosios patalpos, ir šią bylos dalį perduoti iš naujo nagrinėti pirmosios instancijos teismui.

Kitą Vilniaus apygardos teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2009 m. birželio 25 d.  nutarties dalį palikti nepakeistą.

Panaikinti Vilniaus miesto 2-ojo apylinkės teismo 2009 m. vasario 12 d. sprendimo dalį, kuria atmestas ieškinio reikalavimas dėl atsakovų I. R., O. R. ir E. S.-R. iškeldinimo nesuteikiant kitos gyvenamosios patalpos ir priteista bylinėjimosi išlaidų iš ieškovo.

Kitą Vilniaus miesto 2-ojo apylinkės teismo 2009 m. vasario 12 d. sprendimo dalį palikti nepakeistą.

Ši Lietuvos Aukščiausiojo Teismo nutartis yra galutinė, neskundžiama ir įsiteisėja nuo priėmimo dienos.

 

 

 

Teisėjai

Janina Stripeikienė

 

 

 

 

Birutė Janavičiūtė

 

 

 

 

Juozas Šerkšnas