Vieša sprendimų paieška



Pavadinimas: [2022-05-31][nuasmenintas sprendimas byloje][e2A-666-370-2022].docx
Bylos nr.: e2A-666-370/2022
Bylos rūšis: civilinė byla
Teismas: Lietuvos apeliacinis teismas
Raktiniai žodžiai:
Teisiniai terminai:
Šalys:
Vardas/Pavardė/Pavadinimas Kodas Byloje kaip
Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamentas prie vidaus reikalų ministerijos 188601311 atsakovas
Biudžetinė įstaiga Bendrasis pagalbos centras 188787474 atsakovas
„Dekbera“ 123502493 Ieškovas
BĮ "Viešųjų pirkimų tarnyba" 188656261 išvadą duodanti institucija
Kategorijos:
Bylos dėl perkančiosios organizacijos sprendimų panaikinimo ar pakeitimo
Perkančiosios organizacijos sprendimų panaikinimas ar pakeitimas
CIVILINIAI TEISINIAI SANTYKIAI
Procesas pirmosios instancijos teisme
CIVILINIS PROCESAS
Bylos nagrinėjimas teismo posėdyje
Viešasis pirkimas-pardavimas
Bylos nagrinėjimo atidėjimas
Prievolių teisė
BYLOS DĖL VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TEISINIŲ SANTYKIŲ
Pirkimas-pardavimas

?

Civilinė byla Nr. e2A-666-370/2022

Teisminio proceso Nr. 2-55-3-00978-2020-3

Procesinio sprendimo kategorija 2.6.11.4.1

(S)

img1 

 

LIETUVOS APELIACINIS TEISMAS

S P R E N D I M A S

LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU

 

2022 m. gegužės 31 d.

Vilnius

 

Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus kolegija, susidedanti iš teisėjų Danguolės Martinavičienės (kolegijos pirmininkė ir pranešėja), Almos Urbanavičienės ir Tomo Venckaus,

apeliacine rašytinio proceso tvarka nagrinėjo civilinę bylą pagal ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Dekbera apeliacinį skundą dėl Vilniaus apygardos teismo 2020 m. lapkričio 18 d. sprendimo civilinėje byloje pagal ieškovės uždarosios akcinės bendrovės Dekbera“ ieškinį atsakovams Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamentui prie Vidaus reikalų ministerijos ir Bendrajam pagalbos centrui dėl viešojo pirkimo sąlygų panaikinimo, išvadą byloje teikianti institucija – Viešųjų pirkimų tarnyba.

 

Teisėjų kolegija

 

n u s t a t ė :

 

I.       Ginčo esmė

 

1.       Ieškovė uždaroji akcinė bendrovė (toliau – UAB) „Dekbera“ (toliau – ir ieškovė) 2020 m. liepos 27 d. kreipėsi į teismą, prašydama pripažinti neteisėtomis ir panaikinti viešojo pirkimo „Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos sukūrimas ir įdiegimas“, pirkimo Nr. 494812 (toliau – Pirkimas) 14.2, 14.3.8 papunkčių, techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punkto, 183, 199.6, 201 ir 322 punktų sąlygas.

2.       Ieškovės teigimu, Pirkimo sąlygos nepagrįstai riboja kompetentingų tiekėjų sąžiningą konkurenciją, jos parengtos neteisėtai proteguojant konkretų ūkio subjektą UAB „InnoForce“, kuris su partneriais dominuoja Bendrojo pagalbos centro (toliau – BPC) pirkimuose jau daugelį metų. Atsakovai, siekdami įsigyti tokį pat pirkimo objektą, ankstesniuose pirkimuose taip pat buvo nustatę neteisėtas ir konkurenciją ribojančias sąlygas. Pirmojo pirkimo Nr. 444061 sąlygos buvo pripažintos neteisėtomis Lietuvos apeliacinio teismo 2020 m. vasario 18 d. nutartimi civilinėje byloje Nr. e2A-642-553/2020 ir Viešųjų pirkimų tarnybos 2019 m. spalio 10 d. išvadoje, todėl pirkimas buvo nutrauktas. Antrasis pirkimas Nr. 477053 buvo nutrauktas atsakovų sprendimu, gavus ieškovės pretenziją. Atsakovai, trečiąjį kartą skelbdami apie Pirkimą, paliko ankstesniuose pirkimuose numatytas konkurenciją ribojančias sąlygas, be to, numatė papildomus reikalavimus, kuriais siekiama ieškovės pašalinimo iš Pirkimo.

3.       Ieškovės manymu, Pirkimo sąlygų 14.2 papunktyje neteisėtai reikalaujama, kad tiekėjas turėtų patirties vykdydamas sutartis išimtinai tik dėl tokių informacinių sistemų, kuriose yra AML (angl. Advanced Mobile Location) arba lygiavertis funkcionalumas ir GSM/UMTS (2G/3G) vietos nustatymo duomenų arba lygiavertis funkcionalumas. Ieškovės teigimu, šie kvalifikacijos reikalavimai yra pernelyg specifiniai, neproporcingi Pirkimo objektui. Kuriant informacines sistemas, į jas tiekėjas diegia įvairiausius funkcionalumus, pats jų diegimas nėra kuo nors ypatingas ar reikšmingai besiskiriantis. Programuotojui, gebančiam programuoti atitinkama programavimo kalba, nėra svarbu, kokį funkcionalumą įdiegti. Reikalavimas turėti patirties diegiant konkrečius funkcionalumus neproporcingai apriboja galimybę Pirkime dalyvauti tiekėjams, kurie yra sukūrę informacines sistemas, tačiau diegę kitokius informacinės sistemos funkcionalumus. Pirkimo sąlygos apriboja galimybę dalyvauti tiekėjams, kurie yra įdiegę vieną iš nurodytų funkcionalumų, tačiau ne juos abu kartu, vykdant tą pačią sutartį.

4.       Ieškovės teigimu, Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunktyje neteisėtai reikalaujama, kad tiekėjo komandoje esantis integracijos su TETRA technologijų radijo ryšio tinklu specialistas turėtų profesinę patirtį išimtinai tik su konkretaus gamintojo Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklu. Lyginant su ankstesniais pirkimais, atsakovai sugriežtino analogišką kvalifikacijos reikalavimą ir numatė, kad tiekėjas turi turėti komandoje integracijos su TETRA technologijų radijo ryšio tinklu specialistą, visiškai nepagrįstai siejant specialisto profesinę patirtį išimtinai su konkretaus gamintojo Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklu. Viešųjų pirkimų tarnybos 2020 m. liepos 23 d. paskelbtose Kvalifikacijos reikalavimų nustatymo informacinių sistemų viešuosiuose pirkimuose gairėse ydingomis ir konkurenciją ribojančiomis pripažįstamos panašios sąlygos, kai profesinės patirties reikalavimas integracijos specialistams yra siejamas su konkrečiu informacinių technologijų produktu. Šiose gairėse Viešųjų pirkimų tarnyba atkreipia dėmesį, kad integravimo specialistui nėra svarbu, kokios informacinės sistemos tarpusavyje veika, jam pakanka įgyti patirties kuriant integracijas tarp sistemų. Ieškovės vertinimu, pakanka nustatyti tokį Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunkčio reikalavimą, koks buvo numatytas pirmojo ir antrojo pirkimų metu, nesiejant su konkrečiu gamintoju ir produktu.

5.       Ieškovės nuomone, techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punktas, 183, 199.6 ir 201 punktai pažeidžia Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (toliau – VPĮ) 37 straipsnio 3 dalies reikalavimą, numatantį, kad techninė specifikacija turi užtikrinti konkurenciją ir nediskriminuoti tiekėjų.

6.       Techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punktas, nustatantis, kad programinės įrangos platforma turi būti paremta į paslaugas orientuota žiniatinklio architektūra (angl. Service-Oriented Architecture – SOA, Web-Based), nėra aiškus ir neteisėtai pašalina tiekėjų galimybę Pirkime siūlyti kombinuotų architektūrų informacines sistemas. Techninės specifikacijos 19 punktas reiškia, kad informacinės sistemos programinė įranga turės funkcionuoti per interneto naršyklę, nediegiant skambučių operatorių bei dispečerių kompiuterinėse darbo vietose jokios papildomos programinės įrangos. Austrijos specialistas W. R. 2019 m. rugpjūčio 9 d. išvadoje pažymėjo taikomųjų programinių įrangų (Rich-Client) sprendinių pranašumus bei jų lygiavertiškumą žiniatinklio architektūrai (Web-Based). Italijos specialistas F. F. 2019 m. spalio 14 d. posėdžio Vilniaus apygardos teisme metu taip pat paaiškino sistemų lygiavertiškumą. Lietuvos specialistas I. K. 2019 m. gruodžio 5 d. išvadoje pažymėjo kombinuotų architektūrų informacinių sistemų lygiavertiškumą žiniatinklio architektūrai. Taigi, ieškovės teigimu, kombinuotos architektūros informacinė sistema lygiaverčiai užtikrintų atsakovų poreikius, suformuotus techninėje specifikacijoje. Atsakovai atsakyme į pretenziją nurodo deklaratyvius ir klaidinančius duomenis apie sistemų aptarnavimo ir priežiūros darbų bei laiko sąnaudas, nes jie nėra apskaičiavę jokių administracinių kaštų, kuri sistema būtų pigesnė arba racionalesnė. Atsakovai atsakyme į pretenziją nepagrįstai nurodo, kad kombinuota architektūra negalės būti suderinama su skirtingomis platformomis (Windows, Linux kompiuteriais, planšetiniais kompiuteriais, kt.). Atsakovai neįrodė, kad jų veikloje yra naudojami Linux arba planšetiniai kompiuteriai.

7.       Techninės specifikacijos 183 punktas nustato reikalavimą, kad programinė įranga privalo būti integruota su perkančiosios organizacijos naudojamomis telefoninėmis stotimis Unify OpenScape 4000 V8 Duplex ir skambučių skirstymo programine įranga Unify OpenScape ContactCenter V9 naudojant OpenScape Contact Center Enerprise Software Development Kit (SDK) sąsajas. Prieiga prie SDK sąsajų, jų dokumentacijos turi pasirūpinti ir nepertraukiamą BPC telefoninių stočių darbą integravimo metu turi užtikrinti tiekėjas.

8.       Techninės specifikacijos 199.6 papunktis nustato, kad programinė įranga privalo priimti ir registruoti pajėgų vienetų buvimo vietos koordinates iš TETRA radijo ryšio terminalų, gaunamas LIP formatu. Programinė įranga privalo gebėti dekoduoti skirtingus LIP informacijos formatus, gaunamus iš skirtingų gamintojų TETRA radijo ryšio terminalų (Motorola Solutions, Sepura ir pan.). PT vienetų koordinatės, be kita ko, gaunamos iš TETRA judriųjų terminalų per Motorola Solutions gamintojo DIMETRA radijo ryšio tinklo API. Tiekėjas yra atsakingas už prieigos prie Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklo API gavimą ir naudojimą.

9.       Techninės specifikacijos 201 punktas numato reikalavimą, kad programinė įranga būtų integruota su perkančiosios organizacijos turima balso įrašų perklausymo programine įranga Retia ReDAT eXperience naudojant Retia ReDAT API. Prieigą prie aplikacijų programavimo sąsaja (angl. Application Programming Interface) paremtos funkcijos, leidžiančios prijungti nuorodą į konkretų įrašą prie trečiųjų šalių programinės įrangos vartotojo sąsajų, taip pat leidžiančią perklausyti ir atsisiųsti arba tik perklausyti įrašą naudojant trečiųjų šalių aplikacijas iš ReDAT serverio tiekėjui suteiks perkančioji organizacija. Nepertraukiamą balso įrašų perklausymo programinės įrangos veikimą integravimo metu turi užtikrinti tiekėjas.

10.       Ieškovė pažymi, kad tiekėjas UAB „InnoForce“ BPC yra įdiegęs skambučių skirstymo programinę įrangą Unify OpenScape ContactCenter V9, taip pat balso įrašų perklausymo programinę įrangą Retia ReDAT eXperience. Įgyvendinant kuriamos BPC informacinės sistemos programinės įrangos integraciją su skambučių skirstymo programine įranga ir balso įrašų perklausymo programine įranga, integracija būtų vykdoma sąsajomis, kurios šiuo metu prieinamos UAB „InnoForce“ bei jam yra žinomos sąsajų techninės savybės, kt. Šis tiekėjas įgis nepagrįstą pranašumą, kadangi jam nereikės rūpintis sąsajų gavimu bei jų dokumentacija. Kitiems tiekėjams reikės kreiptis į konkurentą UAB „InnoForce“ su prašymu suteikti prieigą ir dokumentaciją, kuri gali būti nesuteikta. Pareiga užtikrinti nepertraukiamą konkurento programinių įrangų veikimą integracijos metu reiškia, kad tiekėjas privalo atsakyti už tiekėjo UAB „InnoForce“ programinių įrangų tinkamą funkcionavimą.

11.       Ieškovės nuomone, atsakovai Pirkimo sąlygų reikalavimu, pagal kurį tiekėjas yra atsakingas už prieigos prie Motorola Solutions gamintojo DIMETRA radijo ryšio tinklo API gavimą ir naudojimą, suteikė nepagrįstą konkurencinį pranašumą subjektams, kurie yra Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklo atstovai rinkoje bei jau turi prieigą prie radijo ryšio tinklo aplikacijų programavimo sąsajų (API). Atsakovai 2006 m. viešuoju pirkimu įsigijo, be kita ko, Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklo aplikacijų programavimo sąsajas, todėl jas turėtų suteikti Pirkimo laimėtojui. Tam, kad būtų suteikta prieiga prie Motorola Solutions gamintojo DIMETRA radijo ryšio tinklo API, reikia įvykdyti daug neproporcingų reikalavimų.

12.       Techninės specifikacijos 322 punktas įtvirtina reikalavimus techninės serverinės įrangos specifikacijoms, kurias tiekėjas turės pateikti per 1 mėnesį nuo sutarties sudarymo, be kita ko, numatytas reikalavimas, jog serverinės įrangos kiekiai, šios įrangos parametrai ir specifikacijos turi būti suformuluoti atsižvelgiant į perkančiosios organizacijos orientacinį biudžetą specifikuotai įrangai – 500 000 Eur su PVM. Ieškovės įsitikinimu, sąlyga dėl orientacinio biudžeto yra nepakankamai apibrėžta. Pirkimo sąlygose nepateikti jokie minimalūs kiekio ar kokybės kriterijai įrangai, o tik numatytas jos orientacinis biudžetas. Tačiau nėra aišku, koks kainos intervalas atsakovei priimtinas. Tuo būdu visa sutarties vykdymo rizika yra nepagrįstai perkeliama tiekėjui, kadangi sutarties vykdymo tinkamumas išimtinai priklauso nuo subjektyvių elementų, kurių jis nekontroliuoja – perkančiosios organizacijos subjektyvaus vertinimo apie pasiūlytos įrangos tinkamumą funkcine prasme ir jos kainą.

13.       Atsakovai su ieškiniu nesutiko, prašė jį atmesti ir skirti ieškovei 5 000 Eur baudą už piktnaudžiavimą procesinėmis teisėmis; taip pat prašė priteisti iš ieškovės atsakovių naudai bylinėjimo išlaidas. Procesiniuose dokumentuose nurodė, kad Pirkimo sąlygų 14.2 papunktyje nustatyti kvalifikaciniai reikalavimai yra skirti įvertinti tiekėjų techninį ir finansinį pajėgumą, kurį įrodyti tiekėjas gali pateikdamas vieną sutartį, kuri tenkintų visus nurodytus techninius sutarties kriterijus, arba pateikti kelias sutartis, kurios visos kartu tenkintų nurodytus sutarties kriterijus. Taip pat nurodė, kad informacinių sistemų sukūrimo ir įdiegimo patirtis yra dvi skirtingų tiekėjų patirtys, kurios negali būti tapatinamos, nes vien informacinės sistemos sukūrimas neapima įdiegimo, o ne visi rinkoje veikiantys informacinių sistemų kūrėjai turi savo pačių sukurtų sistemų diegimo patirties.

14.       Atsakovų vertinimu, reikalavimas tiekėjui turėti 14.3.8 papunktyje nurodytą integracijos specialistą yra įgyvendinamas kiekvienam tiekėjui, nes pirkimo sąlygos nedraudžia tiekėjams naudotis (remtis) kitų ūkio subjektų pajėgumais, o tai, jog ieškovė pati reikiamo specialisto neturi, nereiškia, kad pirkimo sąlygos yra neteisėtos ir nesąžiningos. Taip pat nurodė, kad įgyvendinant kuriamos Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos programinės įrangos integraciją su skambučių skirstymo ir balso įrašų programinėmis įrangomis, viešą pirkimą laimėjęs tiekėjas turėtų pareigą užtikrinti nepertraukiamą programinių įrangų veikimą integracijų metu, todėl, jei pirkimą laimėtų ieškovė, ieškovei papildomai tektų atsakyti už tiekėjo UAB „InnoForce“ programinių įrangų tinkamą funkcionavimą. Be to, perkančioji organizacija neturi prieigos prie įrangos OpenScape Contract Center Enterprise Software Development Kit (SD) sąsajų, todėl reikalaujama, kad ja pasirūpintų tiekėjas, dėl ko perkančioji organizacija numato ilgesnį nei įprastai pasiūlymų pateikimo terminą, kad tiekėjai turėtų laiko pasiruošti pasiūlymų pateikimui.

15.       Nurodė, kad techninės specifikacijos 322 punkte yra nurodyta, kad pagal tiekėjo pateiktus kiekius, parametrus ir specifikaciją serverinę įrangą kartu su operacinių sistemų ir vizualizavimo įrankių licencijomis įsigys ir duomenų centrą naudojimui paruoš perkančioji organizacija. Taigi, skirtingai nei teigia ieškovė, techninės specifikacijos 33 skyrius, įskaitant ir 322 punkto „b“ papunktį nenustato reikalavimų techninės serverinės įrangos įsigijimui. Be to, šiame punkte pateikta informacija apie perkančiosios organizacijos orientacinį biudžetą specifikuotai įrangai yra labai aiški ir tiksli – pateikiant šią informaciją tiekėjams kaip tik siekiama skaidrumo ir racionalaus lėšų panaudojimo. Atsakovai, turėdami ribotus finansinius išteklius, siekia, kad serverinės įrangos kaina neviršytų 500 000 EUR su PVM sumos, todėl tikisi, kad tiekėjas, su kuriuo bus pasirašyta sutartis, pagrįs reikalingos įrangos charakteristikas ir kiekius, atsižvelgs į perkančiosios orientacijos numatytą biudžetą, todėl pasiūlys pigesnes (tačiau kokybiškas) serverinės įrangos alternatyvas.

 

II.       Pirmosios, apeliacinės ir kasacinės instancijos teismų procesinių sprendimų esmė

 

16.       Vilniaus apygardos teismas 2020 m. lapkričio 18 d. sprendimu ieškinį atmetė.

17.       Pirmosios instancijos teismas nustatė, kad ginčas dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio teisėtumo nagrinėtinas tik tokia apimtimi, kurią ieškovė buvo nurodžiusi 2020 m. liepos 7 d. pretenzijoje, t. y. tik dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio a papunktyje įtvirtinto kvalifikacijos reikalavimo ar lygiaverčio funkcionalumo. Kiti ieškovės nurodyti Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio ginčijimo pagrindai nebuvo pateikti ir nagrinėjami ikiteisminėje ginčo nagrinėjimo stadijoje, todėl negali būti nagrinėjimo dalykas teisme.

18.       Pirmosios instancijos teismas, įvertinęs byloje esančius duomenis, padarė išvadą, kad ieškovė neįrodė Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio a papunkčio, nustatančio kvalifikacijos reikalavimą tiekėjui būti įdiegusiam AML (angl. Advanced Mobile Location) funkcionalumą, nepagrįstumo. Teismas vertino, kad atsakovai pateikė įrodymus, jog išmaniųjų mobiliųjų telefonų skubios pagalbos vietos nustatymo funkcija AML nėra nuoroda į konkrečią pagalbos sistemą. Europos skubios pagalbos telefono numerio asociacijos AML sistemos ataskaitos kortelėje nurodoma, kad AML – tai pažangi mobiliosios vietos nustatymo technologija, kuri įjungiama, kai iš mobiliojo telefono skambinama skubios pagalbos iškvietimo numeriu. AML suteikia galimybę teikti skubios pagalbos tarnyboms informaciją apie skambinančio asmens buvimo vietą, nustatytą pagal nešiojamojo aparato duomenis (GNSS, WiFi) be išankstinių pavojuje esančio skambinančio asmens veiksmų. Taigi AML nėra konkreti, vieno tiekėjo sukurta, patentuota ar uždara (uždaro kodo) sistema. AML šiuo metu yra įdiegta ir veikia virš 14 šalių, AML diegimai vykdomi dar 7 šalyse ir AML diegimą jose vykdė (vykdo) ne vienas ir tas pats tiekėjas.

19.       Pirmosios instancijos teismas atmetė kaip nepagrįstus ieškovės argumentus dėl Techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punkto, nustatančio, kad programinės įrangos platforma turi būti paremta į paslaugas orientuota žiniatinklio architektūra (angl. Web-Based), suteikiančia atviras taikomųjų programų sąsajas (angl. Application Programming Interfaces) (toliau – API, sąsajos), ir pasiekiama interneto naršyklėmis „Chrome“ ir „Firefox“, neteisėtumo. Teismas pažymėjo, kad nors įsiteisėjusiu Vilniaus apygardos teismo 2019 m. lapkričio 21 d. sprendimu yra nustatyta, kad žiniatinklio architektūros proceso nurodymas Techninėje specifikacijoje nevaržo, nediskriminuoja tiekėjų, neriboja jų konkurencijos ir neužkerta kelio dalyvauti viešajame pirkime suinteresuotiems tiekėjams, tačiau ieškovė turi teisinį suinteresuotumą šiuo atveju reikšti reikalavimą dėl kombinuotos žiniatinklio architektūros (angl. Rich Client + Web-based) lygiavertiškumo.

20.       Pirmosios instancijos teismo vertinimu, ieškovės pateikti įrodymai – specialisto W. R. (W. R.) rašytiniai paaiškinimai ir F. F. parodymai kombinuotos architektūros lygiavertiškumo neįrodo. Šie įrodymai buvo pateikti civilinėje byloje dėl pirmojo viešojo pirkimo sąlygų teisėtumo, joje ieškovė kombinuotos architektūros informacinės sistemos lygiavertiškumo neakcentavo ir neįrodinėjo. Specialistai apie kombinuotos architektūros vertinimą iš esmės nepasisakė. Teismas pažymėjo, kad ieškovės teiginys dėl programinės įrangos, veikiančios taikomųjų programų pagrindu (angl. Rich Client), lygiavertiškumo žiniatinklio architektūrai buvo atmestas įsiteisėjusiais teismų procesiniais sprendimais, šis faktas yra prejudicinis nagrinėjamoje byloje. Teismas taip pat atmetė specialisto I. K. 2019 m. gruodžio 5 d. ekspertinio vertinimo aktą, kadangi specialisto teiginys, jog naudojant hibridinę technologiją galima pasiekti visus Pirkimo sąlygose nurodytus funkcionalumus, pateiktas kaip deklaracija, nenurodant jokių motyvų, tyrimų ar samprotavimų, kurių pagrindu ekspertas padarė šią kategorišką išvadą.

21.       Pirmosios instancijos teismas nustatė, kad ieškovė ginčija Techninės specifikacijos 183 punkto sąlygas, jog BPC programinė įranga turi būti suderinama su skambučių skirstymo programine įranga naudojant OpenScape Contact Center Enterpise Software Development Kit (SDK) sąsajas, kurių prieigos bei dokumentacijos gavimu turi pasirūpinti pats BPC informacinės sistemos kūrėjas, ir kartu tiekėjas turi būti atsakingas už nepertraukiamą telefoninių stočių darbą integravimo metu, taip pat Techninės specifikacijos 201 punkto reikalavimus, kad BPC programinė įranga turi būti suderinama su balso įrašų perklausymo programine įranga naudojant Retia ReDAT aplikacijų programavimo sąsają bei tiekėjas turi būti atsakingas už nepertraukiamą balso įrašų perklausymo programinės įrangos veikimą integravimo metu. Teismas nurodė, kad Techninės specifikacijos 183 ir 201 punktų reikalavimai nustatyti, atsižvelgiant į objektyvius perkančios organizacijos poreikius ir į Pirkimo objekto specifiką, taip pat jie nesukuria esminės šalių nelygybės tiekėjams arba pranašumo vienam iš jų. Šiais reikalavimais iš tiekėjo reikalaujama turėti reikalingas prieigas pagal atitinkamas licencijavimo sąlygas tam, kad Pirkimu įsigyjama programinė įranga tinkamai funkcionuotų, atsakovams sutarties vykdymo metu nereikėtų įsigyti papildomų darbų ar prekių ir tiekėjas pasirūpintų visais reikalingais komponentais ir kvalifikacija, kurių atsakovai suteikti objektyviai negali.

22.       Pirmosios instancijos teismas nustatė, kad atsakovai šiuo metu naudoja pagal atskiras viešojo pirkimo sutartis įsigytą skambučių skirstymo programinę įrangą Unify OpenScape ContactCenter ir balso įrašų perklausymo programinę įrangą Retia ReDAT eXperience. Pirkimo objektas yra valstybinės reikšmės projektas. Teismas pažymėjo, kad perkančioji organizacija neplanuoja keisti turimos, gerai veikiančios ir atnaujintos skambučių priėmimo ir skirstymo techninės ir programinės įrangos. Skambučių valdymo sistemų integracija į naujai perkamą programinę įrangą yra vienas esminių kriterijų, užtikrinančių veiksmingą pagalbos teikimą laiku skambinantiesiems pagalbos numeriu 112 ir kitais pagalbos numeriais, skambinančiojo vietos nustatymui, AML, eCall funkcijų veikimui, ryšio sudarymui tarp skambinančiojo bei pagalbos tarnybų ar skambinančiojo ir pagalbos tarnybų ekipažų bei kitoms esminėms funkcijoms užtikrinti, todėl, teismo vertinimu, atsakovai pagrįstai reikalauja, kad tiekėjas būtų atsakingas tiek už nepertraukiamą telefoninių stočių darbą, tiek ir už balso įrašų perklausymo programinės įrangos veikimą integravimo metu. Atsakovai glaudžiai bendradarbiaus su sutartį pasirašiusiu tiekėju vykdant integravimo darbus, tačiau esminės kompetencijos ir gebėjimo užtikrinti nenutrūkstamą minėtų komponentų veikimą pagrįstai tikisi iš tiekėjo, nes savo jėgomis užtikrinti šių integracijų neturi galimybės.

23.       Pirmosios instancijos teismas nurodė, kad perkančioji organizacija neturi prieigos prie įrangos OpenScape Contact Center Enterpise Software Development Kit (SDK) sąsajų, todėl pagrįstai reikalaujama, kad ja pasirūpintų tiekėjas. Ieškovės argumentus, kad Techninės specifikacijos 183 ir 201 punktai suteikia pranašumą ir proteguoja dabartinę BPC informacinės įrangos ir paslaugų tiekėją UAB „InnoForce“, teismas atmetė kaip nepagrįstus, nes nuo 2020 m. gruodžio 31 d. nutraukiamas BPC esamos programinės įrangos palaikymas (baigiamas įrangos gyvavimo ciklas), todėl dabartinė tiekėja UAB „InnoForce“ neturės techninio ar kitokio pranašumo kitų tiekėjų atžvilgiu. Teismas atkreipė dėmesį į tai, kad reikalavimas užtikrinti sąsajas su naudojama programine įranga taikomas visiems tiekėjams. Atsakovai pateikė įrodymus, kad programinės įrangos gamintojas „Unify“ Europos Sąjungoje turi 94 Unify OpenScape 4000 sertifikuotus partnerius ir 13 Unify OpenScape ContactCenter sertifikuotų partnerių. Retia ReDAT eXperience gamintojas „RETIA, a.s.“ informavo, kad turi 27 aktyvius verslo partnerius. Atsižvelgdamas į tai, teismas padarė išvadą, kad tiekėjai turi lygias galimybes dalyvauti Pirkime, o kokius pasiūlymus pateiks ir kokius partnerius pasitelks Pirkimo sąlygos įgyvendinti, yra visiška tiekėjų diskrecija.

24.       Pirmosios instancijos teismas teisėtais pripažino Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunktį, nustatantį kvalifikacijos reikalavimą, pagal kurį tiekėjas Pirkime turi pasiūlyti integracijos su Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklu, veikiančiu TETRA technologijų pagrindu, specialistą, kuris turi turėti specifinę profesinę patirtį su Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklu, ir Techninės specifikacijos 199.6 papunktį, nustatantį, kad tiekėjas yra atsakingas už prieigos prie Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklo API gavimą ir naudojimą. Teismas konstatavo, kad atsakovai įrodė, jog Pirkimo tikslams įgyvendinti neužtenka specialisto profesinės patirties, įgytos dirbant su TETRA technologijų radijo ryšio tinklu. Teismas pažymėjo, kad Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunktyje nustatytas kvalifikacinis reikalavimas yra tiesiogiai susijęs su Techninės specifikacijos 199.6 papunkčio nuostatų įgyvendinimu, proporcingas Pirkimo objektui ir pateisinamas Pirkimo objekto specifika. Tokią išvadą teismas padarė, atsižvelgdamas į tai, kad Pirkimu įsigyjama programinė įranga turės būti integruota su Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklu (tinklo įranga DIMETRA (versija 9.0.2), kurį savo veikloje naudoja BPC, priešgaisrinės gelbėjimo pajėgos, policija, VšĮ Panevėžio greitosios medicinos pagalbos stotis, Valstybės sienos apsaugos tarnyba ir kiti naudotojai.

25.       Pagal Techninės specifikacijos 199.13 papunktį, diegiant programinės įrangos radijo ryšio funkcionalumą, tiekėjas turi naudoti skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo (Motorola Solutions DIMETRA 9.0.2) sąsajas (API) arba lygiavertes, užtikrinančias keitimąsi duomenimis tarp BPCIS ir Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo. Motorola Solutions DIMETRA 9.0.2 sąsajos (API) ir dokumentacija yra uždaro pobūdžio – platinamos tik gamintojo, reikalauja atitinkamos kvalifikacijos jas naudoti, todėl prieiga prie jų suteikiama kompanijos Motorola Solutions nurodytomis sąlygomis, kad naudojant sąsajas integracijoms nebūtų pažeistas DIMETRA tinklų saugumas, vientisumas ir veikimo nenutrūkstamumas. Be to, perkančioji organizacija neturi teisės suteikti tinklo sąsajų (API) dokumentacijos trečiosioms šalims, nes taip būtų pažeidžiamos kompanijos Motorola Solutions intelektinės nuosavybės teisės.

26.       Pirmosios instancijos teismas sprendė, kad Techninės specifikacijos 322 punktas nepažeidžia skaidrumo principo, taip pat atmetė ieškovės argumentus, kad šiame punkte nustatytas orientacinis kriterijus būsimo viešojo pirkimo objekto kainai yra neaiškus, dviprasmiškas ir neskaidrus. Teismo vertinimu, ginčijama Pirkimo sąlyga yra susijusi su viešojo pirkimo sutarties vykdymu ir nėra tiesiogiai susijusi su nagrinėjamo Pirkimo sąlygomis, todėl netrukdo tiekėjams pateikti pasiūlymo Pirkime, o perkančiajai organizacijai – įvertinti tiekėjų pasiūlymus.

27.       Lietuvos apeliacinis teismas 2021 m. liepos 1 d. sprendimu civilinėje byloje
Nr. e2A-423-790/2021 pirmosios instancijos teismo sprendimą panaikino ir priėmė naują sprendimą – ieškovės ieškinį tenkino iš dalies – pripažino neteisėtomis Pirkimo sąlygų 14.2, 14.3.8 papunkčių ir Techninės specifikacijos 183 punkto sąlygas ir Pirkimo procedūras nutraukė, kitą ieškinio dalį atmetė bei paskirstė bylinėjimosi išlaidas.

28.       Apeliacinės instancijos teismas, atsižvelgdamas į Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso (toliau – ir CPK) 4233 straipsnio 3 dalį, nustatančią, kad ieškinio pagrindas turi sutapti su tiekėjo kreipimesi, pareikštame išankstinio ginčų sprendimo ne teisme tvarka, nurodytomis faktinėmis aplinkybėmis, kuriomis buvo grindžiamas tas kreipimasis, išskyrus atvejus, kai šių aplinkybių ieškovas negalėjo nurodyti kreipimosi padavimo metu, nusprendė, kad pirmosios instancijos teismas pagrįstai nenagrinėjo ieškinio argumentų dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktyje nustatyto kvalifikacijos reikalavimo būti įdiegus GSM/UMTS (2G/3G) funkcionalumus, kurie nebuvo nurodyti 2020 m. liepos 7 d. ieškovės pretenzijoje.

29.       Apeliacinės instancijos teismas pritarė pirmosios instancijos teismo išvadoms, kad Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio a papunktyje nurodyta AML yra bendrinė technologija, o ne nuoroda į konkrečią pagalbos sistemą, tačiau pažymėjo, kad spręsdamas dėl aptariamo kvalifikacijos reikalavimo teismas neatsižvelgė į tai, jog informacinių sistemų su AML diegimo patirtį turi labai mažai tiekėjų, taigi šis kvalifikacijos reikalavimas itin varžo konkurenciją. Teismo vertinimu, atsakovai šiuo konkrečiu atveju neįrodė minėto reikalavimo proporcingumo. Be to, teismas konstatavo, kad nurodyto kvalifikacijos reikalavimo neteisėtumą patvirtina ir tai, kad nustatant šį reikalavimą nebuvo laikytasi Viešųjų pirkimų tarnybos parengtų Tiekėjo kvalifikacijos reikalavimų nustatymo informacinių sistemų viešuosiuose pirkimuose gairių, pagal kurias, nustatant reikalavimą dėl tiekėjo įvykdytų sutarčių, reikėtų nepamiršti, kad faktiškai sutartis vykdo ir paslaugas teikia ne pati įmonė, o joje dirbantys specialistai, todėl nereikėtų apriboti konkurencijos nustatant labai specifinius, orientuotus į konkrečias kurtas informacines sistemas reikalavimus. Šiuo atveju ginčijamu kvalifikacijos reikalavimu iš tiekėjų reikalaujama turėti itin specifinę patirtį, orientuotą į konkrečią AML technologiją, nors tiekėjų, turinčių tokią patirtį, skaičius yra itin mažas, todėl toks reikalavimas vertintinas kaip neatitinkantis minėtų gairių.

30.       Pasisakydama dėl Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunkčio, apeliacinės instancijos teismas pažymėjo, kad pirmosios instancijos teismas neatsižvelgė į tai, kad atsakovai į bylą nepateikė įrodymų, jog, nustačius nurodytame punkte kvalifikacijos reikalavimą, nėra reikšmingai suvaržoma konkurencija. Atsakovo BPC į bylą pateiktas Motorola Solutions partnerių Lietuvoje sąrašas patvirtina, kad šio gamintojo partneriai, dirbantys su DIMETRA radijo ryšio tinklu, yra tik dvi įmonės. Teismas sprendė, kad Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunktyje nustatytas kvalifikacijos reikalavimas tiekėjo specialistui turėti profesinės patirties dirbant su Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklu žymiai riboja konkurenciją, nes specialistų, turinčių integracijos patirties dirbant su Motorola Solutions DIMETRA tinklu, yra mažai.

31.       Apeliacinės instancijos teismas nusprendė, kad pirmosios instancijos teismas pagrįstai atmetė ieškovės argumentus dėl Techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punkto neteisėtumo, nes ieškovė byloje neįrodė, kuo perkančiosios organizacijos pasirinktas būdas, kuriuo programinės įrangos naudotojas turėtų pasiekti atitinkamą informacinę sistemą (žiniatinklio architektūra), apriboja jos galimybes dalyvauti Pirkime, t. y. ieškovė nepagrindė, kad ji ir kiti rinkoje veikiantys subjektai negali sukurti informacinės sistemos, veikiančios būtent perkančiosios organizacijos pageidaujamu būdu.

32.       Įvertinęs teismo ekspertų O. V. bei T. J. ekspertizės aktuose padarytas išvadas, apeliacinės instancijos teismas nesutiko su ieškovės pozicija, kad kombinuotų architektūrų pagrindu veikiančios informacinės sistemos yra lygiavertės į paslaugas orientuotos žiniatinklio architektūros pagrindu veikiančioms sistemoms. Teismas nurodė, kad žiniatinklio architektūra ir kombinuota architektūra grindžiamų sistemų pagrindinis skirtumas tas, kad žiniatinklio architektūra veikiančios sistemos atveju naudotojas sistemos funkcionalumą pasiekia per kliento įdiegtą kompiuteryje interneto naršyklę, o kombinuota architektūra grindžiamos sistemos atveju – per darbo vietoje įdiegtą kitą programinę įrangą (aplikaciją), kuri yra sukuriama pagal vartotojo poreikius. Nagrinėjamu atveju perkančioji organizacija vertino, kad būtent pirmasis būdas jai yra priimtinesnis, o tokį sprendimą grindė argumentais dėl sistemos aptarnavimo ir priežiūros darbų bei laiko sąnaudų, taip pat nurodė, jog siekia užtikrinti būtiną įsigyjamo sprendimo lankstumą, kadangi sprendimą naudos ne tik atsakovai, bet ir kitos organizacijos, nutolę padaliniai. Tokius perkančiosios organizacijos argumentus, atsižvelgdama į minėtus sistemų skirtumus, kolegija pripažino logiškais ir racionaliais, be to, juos patvirtina ir teismo eksperto O. V. nurodyti žiniatinklio architektūra grindžiamų sistemų privalumai. Pagal Pirkimo sąlygų 10 punktą tiekėjas gali siūlyti ir atitinkamus lygiaverčius produktus ar procesus, nepriklausomai nuo to, ar šalia yra prierašas „arba lygiavertis“, todėl pirmosios instancijos teismas pagrįstai vertino, jog Techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punktas yra teisėtas, neribojantis konkurencijos.

33.       Apeliacinės instancijos teismas pažymėjo, kad Unify OpenScape ContactCenter V9 programinę įrangą atsakovė įsigijo pagal 2019 m. rugpjūčio 22 d. viešojo pirkimo sutartį, sistemą įdiegė UAB „InnoForce“, taigi Techninės specifikacijos 183 punkto reikalavimu tiekėjui pasirūpinti prieiga prie OpenScape Contact Center Enterpise Software Development Kit (SDK) sąsajų ir jų dokumentacijos ribojama konkurencija. BPC nepagrindė, kokias sąlygas gamintojas „Unify“ kelia sąsajoms gauti, ar tokias sąsajas gali suteikti tik pats gamintojas, ar užsakovai, įdiegę skambučių skirstymo programinę įrangą, tokių sąsajų negauna ir negali jų naudoti. Be to, BPC nepagrindė, jog neįgijo prieigos prie OpenScape Contact Center Enterpise Software Development Kit (SDK) sąsajų ir jų dokumentacijos. Taip pat pažymėjo, kad informacinių technologijų (toliau – IT) rinkoje programinės įrangos gamintojai iš principo gali suteikti užsakovams sąsajas, reikalingas tokiai įrangai integruoti. Taigi, atsakovams konkrečiais įrodymais nepagrindus, kad jie neturi OpenScape ContactCenter V9 sąsajų arba pagal gamintojo nustatytas sąlygas negali tokių sąsajų pateikti integraciją vykdantiems tretiesiems asmenims, Techninės specifikacijos 183 punkte nustatytas reikalavimas vertintinas kaip nepagrįstas, tokią išvadą patvirtina ir teismo ekspertų O. V. bei T. J. išvados.

34.       Apeliacinės instancijos teismas padarė išvadą, kad Techninės specifikacijos sąlyga, nustatanti pareigą tiekėjui pasirūpinti Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklo API gavimu, pirmosios instancijos teismo buvo pagrįstai pripažinta teisėta. Skaitmeninis mobiliojo radijo ryšio tinklas (tinklo įranga DIMETRA (versija 9.0.2)) yra Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų tinklas. Jį valdo ne atsakovai, bet Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija (toliau – VRM). Šį tinklą naudoja BPC, priešgaisrinės gelbėjimo pajėgos, policija, VšĮ Panevėžio greitosios medicinos pagalbos stotis, Valstybės sienos apsaugos tarnyba ir kiti naudotojai. VRM pateikė nuomonę, kad Pirkimo sąlygose būtina nustatyti, jog tiekėjas turi būti įgaliotas trečiųjų šalių aplikacijų (informacinių sistemų) diegimo su „Motorola“ DIMETRA radijo ryšio tinklu atstovas (partneris, diegėjas (angl. developer).

35.       Apeliacinės instancijos teismas nustatė, kad Motorola Solutions DIMETRA 9.0.2 sąsajos (API) ir dokumentacija, kurios nurodytos Techninės specifikacijos 11 priede ir kurias privalės naudoti tiekėjas, integruodamas savo pasiūlytą programinę įrangą su tinklu, yra uždaro pobūdžio – platinamos tik gamintojo, reikalauja atitinkamos kvalifikacijos jas naudojant, todėl prieiga prie jų suteikiama kompanijos Motorola Solutions nurodytomis sąlygomis, kad naudojant sąsajas integracijoms nebūtų pažeistas DIMETRA tinklų saugumas, vientisumas ir veikimo nenutrūkstamumas. Šią išvadą patvirtina ir „Motorola“ tinklalapyje skelbiama informacija, pagal kurią prisijungti prie „Motorola Solutions“ aplikacijų vystymo programos galima tik užpildžius atitinkamą prašymą ir atitinkant gamintojo nurodytus patirties bei kitus kriterijus. Teismas padarė išvadą, kad, kitaip nei programinės įrangos Unify OpenScape ContactCenter V9 atveju, atsakovai byloje įrodė, jog „Motorola“ klientams nesuteikia prieigos ir teisės naudotis API bei jas perduoti tretiesiems asmenims. Šią aplinkybę patvirtina ir gamintojo „Motorola“ atstovo M. I. (M. I.) 2020 m. balandžio 22 d. elektroninis laiškas.

36.       Apeliacinės instancijos teismas nustatė, kad Techninės specifikacijos 322 punkte nurodytas orientacinis biudžetas užtikrina skaidrumo ir racionalaus lėšų panaudojimo principą, kadangi tiekėjas yra informuojamas apie perkančiajai organizacijai priimtiną serverinės įrangos kainos ribą. To nepadarius, atsirastų neapibrėžtumas dėl galimos siūlyti serverinės įrangos kainos, nukentėtų perkančiosios organizacijos interesai, kadangi tiekėjai būtų laisvi siūlyti ir itin brangią serverinę įrangą. Pirkimo sutarties vykdymo metu tiekėjas bet kuriuo atveju privalės pagrįsti reikalingos įrangos charakteristikas, kiekius ir kainas, todėl jei dėl objektyvių priežasčių nebus galima pasiūlyti įrangos, atitinkančios orientacinį biudžetą, dėl tokios aplinkybės turės būti sprendžiama Pirkimo sutartyje nustatyta tvarka.

37.       Apeliacinės instancijos teismas konstatavo kad, dalį Pirkimo sąlygų pripažinus neteisėtomis, Pirkimo procedūros negali būti toliau vykdomos. Tokiu atveju teismas privalo ex officio (pagal pareigas) tokį pirkimą nutraukti, nepriklausomai nuo pareikšto reikalavimo.

38.       Lietuvos Aukščiausiasis Teismas 2022 m. kovo 30 d. nutartimi civilinėje byloje
Nr. e3K-3-74-403/2022 panaikino Lietuvos apeliacinio teismo 2021 m. liepos 1 d. sprendimo dalį, kuria palikta nepakeista Vilniaus apygardos teismo 2020 m. lapkričio 18 d. sprendimo dalis dėl viešojo pirkimo „Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos sukūrimas ir įdiegimas“ Nr. 494812 14.2 punkto b papunkčio ir Techninės specifikacijos 199.6 ir 201 punktų teisėtumo (atmesti ieškinio reikalavimai), ir dalį, kuria tarp šalių paskirstytas bylinėjimosi išlaidų atlyginimas, bei dėl šių dalių grąžino bylą nagrinėti iš naujo apeliacinės instancijos teismui. Kitą apeliacinės instancijos teismo sprendimo dalį paliko nepakeistą.

39.       Kasacinis teismas nustatė, kad apeliacinės instancijos teismas, paskyręs teismo ekspertizę dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunkčio, teisėtai išplėtė nagrinėjamo ginčo ribas, todėl skundžiamame sprendime, atsisakęs pateikti perkančiosios organizacijos veiksmų teisinį vertinimą, pažeidė CPK normas, kurios įpareigoja bylą nagrinėjantį teismą visapusiškai išnagrinėti bylos aplinkybes bei išspręsti visus reikalavimus (CPK 270 straipsnis).

40.       Kasacinis teismas nustatęs, kad ieškovė apeliaciniame skunde skundė Techninės specifikacijos 201 punktą, padarė išvadą, kad apeliacinės instancijos teismas neteisėtai atsisakė nagrinėti šalių ginčo dalį dėl Techninės specifikacijos 201 punkto nuostatų teisėtumo, tokiais veiksmais neatskleidė bylos esmės, nevisapusiškai išnagrinėjo šią civilinės bylos dalį, inter alia, pažeisdamas ieškovės teisę į teisminę pažeistų teisių gynybą.

41.       Kasacinis teismas padarė išvadą, kad ieškovės siekis pakeisti Techninės specifikacijos 19 punktą kvalifikuotinas kaip nepagrįstas perkančiosios organizacijos poreikių teisėto įgyvendinimo kvestionavimas. Vienintelė aplinkybė, kad įvairių platformų pagrindu galima įgyvendinti tinkamai veikiančių informacinių sistemų projektus, nepaneigia perkančiosios organizacijos teisės nustatyti konkrečius reikalavimus, skirtus šiai sistemai sukurti ir veikti.

42.       Kasacinio teismo vertinimu, apeliacinės instancijos teismas neįvertino API suteikimo sąlygų turinio atitikties viešųjų pirkimų reguliavimui (ar šis specialus kvalifikacinis reikalavimas yra būdingas sutarties vykdymui ir gali būti siejamas su kitomis Pirkimo sąlygomis), nors ieškovė nuosekliai įrodinėjo, kad ginčo Pirkimo sąlyga iškreipia sąžiningą tiekėjų konkurenciją, t. y. šiuo konkrečiu atveju nebuvo vertinta, ar šiuo metu kartu su radijo ryšio tinklu veikia kitos programinės įrangos, ar šių gamintojai ir (ar) kūrėjai jau turi aptariamas sąsajas, ar dėl to jie neįgyja nepagrįsto konkurencinio pranašumo, nors Techninės specifikacijos 199.6 punktas ir taikomas visiems vienodai, t. y. ar nesusiklostė netiesioginės diskriminacijos situacija (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2011 m. gegužės 24 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-249/2011). Taip pat bylą nagrinėję teismai nepateikė išsamesnio situacijos, kai reikalavimus tiekėjams kelia ne tik perkančioji organizacija, bet ir trečiasis asmuo, vertinimo, nors ieškovė visą laiką argumentavo, kad radijo ryšio tinklas yra susijęs su Pirkimo objektu, tačiau į jį tiesiogiai nepatenka.

43.       Kasacinis teismas nustatė, kad teismai nevertino iš esmės BPC susirašinėjimo su VRM ir kompanija „Motorola“ aplinkybių, nors ieškovė ieškinyje ir apeliaciniame skunde atskirai nurodė, kad ginčo Pirkimas yra trečiasis perkančiosios organizacijos bandymas įsigyti paslaugas, ankstesniuose pirkimuose tiekėjams nebuvo įtvirtintos pareigos iš radijo ryšio įrangos gamintojo gauti API. Nors atsakovai įrodinėjo, kad tokį pokytį lėmė vieno iš ūkio subjektų paklausimas ankstesniame pirkime, tačiau konkrečių duomenų apie tai procese nepateikė.

44.       Kasacinis teismas pažymėjo, kad kompanijos „Motorola“ atstovo M. I. 2020 m. balandžio 22 d. laiške nurodyta informacija buvo vienas svarbiausių argumentų sprendžiant dėl Techninės specifikacijos 199.6 punkto. Pažymėjo, kad nagrinėjant bylą buvo neįvertinti ieškovės teikti įrodymai, kad kompanija „Motorola“ nesiekia bendradarbiauti su ieškove, nepasisakyta ir dėl atsakovų atsikirtimų, jog ieškovė pateikė tik dalį susirašinėjimo su šiuo gamintoju. Taip pat nurodė, kad nors apeliacinės instancijos teismas konstatavo, jog skaitmeninio radijo ryšio tinklo sąsajos yra uždaro tipo, tačiau aiškiai nepaneigė ieškovės ir eksperto argumentų, kad pagal viešojo pirkimo, kurio pagrindu buvo įsigytos šio tinklo sukūrimo paslaugos, sąlygas API yra atviro tipo, t. y. visiems laisvai prieinamos. Teismas pažymėjo, kad ieškovė ir atsakovai nesutarė dėl Europos Sąjungos Teisingumo Teismo praktikos dėl programinių įrangų sąsajų apsaugos ES intelektinės nuosavybės reguliavimo kontekste, tačiau apeliacinės instancijos teismas dėl šių skirtingų vertinimų plačiau nepasisakė.

 

III.       Apeliacinio skundo ir atsiliepimo į jį argumentai

 

45.       Ieškovė apeliaciniu skundu prašo panaikinti Vilniaus apygardos teismo 2020 m. lapkričio 18 d. sprendimą ir priimti naują sprendimą – ieškinį tenkinti. Ieškovė nurodo tokius pagrindinius argumentus:

45.1.                                            Spręsdamas dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunktyje nustatyto kvalifikacijos reikalavimo teismas iš esmės rėmėsi tik Pirkimo pobūdžiu ir vertino, ar pats AML funkcionalumas yra būtinas atsakovams, o ne tai, ar tiekėjas, turintis patirties diegiant kitus diegimo požiūriu reikšmingai nesiskiriančius funkcionalumus, gali užtikrinti AML funkcionalumą. Teismas padarė išvadą, kad AML nėra konkreti, vieno tiekėjo sukurta sistema, AML šiuo metu įdiegta ir veikia virš 14 šalių, diegimai vykdomi dar 7 šalyse, ir AML diegimą vykdo ne vienas ir tas pats tiekėjas. Tačiau šie teismo teiginiai nepagrįsti. Bylos medžiaga patvirtina, kad kvalifikacijos reikalavimas dėl AML funkcionalumo diegimo patirties reikšmingai riboja konkurenciją. Lietuvoje AML sistemą yra įdiegusi tik viena įmonė UAB „Innoseven Technologies“. Visos Europos mastu kvalifikacijos reikalavimą taip pat galėtų atitikti mažai įmonių, visoje Europos Sąjungoje AML yra įdiegtas tik 9 valstybėse, todėl tik 9 tiekėjai visoje Europos Sąjungoje galėtų atitikti įdiegimą. Be to, teismas nepagrįstai nevertino Viešųjų pirkimų tarnybos išvados, pateiktos civilinėje byloje dėl pirmojo pirkimo, kurioje tarnyba pažymėjo, kad ginčo kvalifikacijos reikalavimas galimai riboja konkurenciją. Teismas nepagrįstai nevertino ir kitų ieškovės nurodytų argumentų dėl ginčijamos Pirkimo sąlygų nuostatos.

45.2.                                            Ieškovė ginčijo kitą kvalifikacijos reikalavimą, nustatytą Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunktyje, kad TETRA technologijų specialistas turėtų profesinę patirtį dirbant su konkretaus gamintojo Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklu. Teismas sprendime šio kvalifikacijos reikalavimo teisėtumą nepagrįstai siejo su Techninės specifikacijos 199.6 papunkčio reikalavimo teisėtumu. Tačiau, ieškovės teigimu, Techninės specifikacijos sąlyga negali pagrįsti kvalifikacijos reikalavimo teisėtumo, o kitų argumentų, pagrindžiančių minėto reikalavimo teisėtumą, teismas nenurodė.

45.3.                                            Viešųjų pirkimų tarnybos gairėse aiškiai ir nedviprasmiškai nurodyta, kad integravimo specialistui nėra svarbu, kokios informacinės sistemos sąveikauja tarpusavyje. BPC byloje iš esmės pripažino, kad Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunkčio reikalavimas buvo nustatytas todėl, kad specialistas, turėdamas patirties integruojant sistemas naudojant būtent Motorola DIMETRA sąsajas (API), jam nustatytas užduotis atliktų sklandžiau, greičiau ir kokybiškiau. Tai reiškia, kad atsakovas pripažįsta, jog TETRA technologijų specialistas būtų pajėgus vykdyti pirkimo sutartį. Tačiau galimybė sklandžiau, greičiau ir kokybiškiau įvykdyti sutartį byloje ne tik nebuvo įrodyta, bet ji nepateisina pagrindo nustatyti specifinius kvalifikacijos reikalavimus. Vidaus reikalų ministerija rašte, kurį paminėjo teismas, nenurodė jokių aplinkybių, kad tik specialistas, turintis patirties su Motorola Solutions DIMETRA radijo ryšio tinklais, bus pajėgus įvykdyti sutartį.

45.4.                                            Pirmosios instancijos teismas neatsižvelgė į tai, kad būtent perkančioji organizacija turi pareigą įrodyti, kad nustatydama kvalifikacijos reikalavimus ji laikėsi VPĮ reikalavimų. Teismas visą įrodinėjimo naštą perkėlė ieškovei ir laikė, kad ieškovė neįrodė Pirkimo sąlygų neteisėtumo.

45.5.                                            Pirmosios instancijos teismas nepagrįstais ir deklaratyviais motyvais atmetė į bylą pateiktas specialistų išvadas ir byloje nesant Techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punkto teisėtumą patvirtinančių įrodymų šį reikalavimą nepagrįstai pripažino teisėtu. Ieškovė byloje įrodinėjo, kad ginčijama sąlyga nepagrįstai apribojo tiekėjų galimybę pasiūlyti informacines sistemas, veikiančias kombinuotu būdu (žiniatinklio architektūros (angl. Web-Based) bei taikomųjų programų architektūros (angl. Rich-Client) pagrindais kartu). Teismas nevertino specialistų W. R. ir F. F. paaiškinimų dėl to, kad jie nepasisakė apie kombinuotą architektūrą. Tačiau W. R. pažymėjo taikomųjų programų įrangų (angl. Rich-Client) pranašumus, kurie turi įtakos ir vertinant kombinuotą architektūrą. F. F. paaiškino aplinkybes, susijusias su atsakovų pasirinktu architektūros sprendiniu ir kodėl jis nepagrįstai nustatytas kaip vienintelis galimas. Todėl teismas nepagrįstai šių paaiškinimų nevertino. Teismas taip pat nepagrįstai nevertino I. K. ekspertinio vertinimo akto. Priešingai nei nurodė teismas, šiame ekspertinio vertinimo akte specialistas išsamiai pagrindė savo išvadas, be kita ko, ir kombinuotos architektūros kontekste. Taigi, ekspertinio vertinimo aktas patvirtino, kad ginčijamas Techninės specifikacijos reikalavimas iš esmės apriboja konkurenciją ir neleidžia siūlyti kombinuotos architektūros pagrindu veikiančios programinės įrangos. Specialistas I. K. 2020 m. gruodžio 1 d. pateikė ir papildomą ekspertinio vertinimo aktą, kuriame pažymėjo, kad jo išvados nesikeičia.

45.6.                                            Pirmosios instancijos teismas neatskleidė bylos esmės bei netinkamai įvertino prieigos prie programavimo sąsajų (API) teisinę reikšmę, dėl to nepagrįstai nustatė, kad Techninės specifikacijos 183, 199.6 ir 201 punktų reikalavimai teisėti. Aplikacijų programavimo sąsajos – tai sąsajos, kurias suteikia kompiuterinė sistema, biblioteka ar programa tam, kad programuotojas per kitą programą galėtų pasiekti jos funkcionalumą ar apsikeistų su ja duomenimis. Iš API negalima atkurti, nukopijuoti kompiuterių programos, tačiau tai yra tam tikros informacijos ir instrukcijų rinkinys, reikalingas programuotojui, kuriančiam kitą programą, pasiekti atitinkamos programos funkcionalumus. Todėl API nėra saugoma autorių teisės. Pirkimo sutartį vykdančiam tiekėjui API faktinis turėjimas bus reikalingas tam, kad jis galėtų sukurti informacinę sistemą, kuri galėtų tinkamai sąveikauti su perkančiosios organizacijos ir trečiųjų asmenų naudojamomis programomis ir informacinėmis sistemomis.

45.7.                                            Ieškovės teigimu, API sąsajas privalo pateikti perkančioji organizacija, kadangi ji, anksčiau įsigijusi atitinkamas informacines sistemas, turėjo įsigyti ir atitinkamas API sąsajas tam, kad ateityje tas sąsajas panaudodama įgytų papildomus sistemos komponentus. Techninėje specifikacijoje negali būti nustatomas reikalavimas, kad atitinkamas sąsajas pateiktų tiekėjai, nes tokiu atveju būtų sukuriama praktika, kai perkančiosios organizacijos, įsigijusios vieną programinę įrangą, vėliau visus su šia programine įranga susijusius komponentus galėtų įsigyti tik iš to paties tiekėjo.

45.8.                                            Pirmosios instancijos teismas netinkamai įvertino Techninės specifikacijos 322 punktą bei nepagrįstai konstatavo, kad jis nepažeidžia VPĮ 35 straipsnio 4 dalies bei 17 straipsnyje įtvirtintų skaidrumo ir proporcingumo principų. Ieškovės įsitikinimu, ginčijama sąlyga dėl orientacinio biudžeto dydžio yra nepakankamai apibrėžta. Techninėje specifikacijoje nurodžius tik orientacinį biudžetą, tačiau nenustačius jokių minimalių įrangos kiekių ar charakteristikų, tiekėjai gali pasiūlyti brangiausią, bet nebūtinai būtinų ar geriausių charakteristikų įrangą. Teismo motyvas, kad aptariamas reikalavimas susijęs su Pirkimo sutarties vykdymu, nepatvirtina šio reikalavimo teisėtumo, kadangi tiekėjai turi teisę ginčyti visus Pirkimo dokumentus, įskaitant ir pirkimo sutarties nuostatas.

45.9.                                            Pirmosios instancijos teismas pažeidė proceso teisės normas ir nepagrįstai vertino atsakovo BPC įrodymus dėl bylinėjimosi išlaidų, kurie buvo pateikti 2020 m. lapkričio 10 d., pasibaigus bylos nagrinėjimui iš esmės. Atsakovas prašyme dėl bylinėjimosi išlaidų atlyginimo nepateikė jokių argumentų, kad neturėjo galimybės tokio prašymo pateikti anksčiau. 

46.       Atsiliepime į apeliacinį skundą atsakovas BPC ir prisidėjime prie atsiliepimo į apeliacinį skundą atsakovas Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamentas prie Vidaus reikalų ministerijos prašo apeliacinį skundą atmesti. Atsakovas BPC nurodo tokius esminius nesutikimo su apeliaciniu skundu argumentus:

46.1.                                            Pirmosios instancijos teismas pagrįstai, vadovaudamasis CPK 4233 straipsnio nuostatomis, nenagrinėjo ieškovės reikalavimo dėl Pirkimo sąlygų 14.2 (b) papunkčio, nes jis nebuvo reiškiamas ieškovės 2020 m. liepos 7 d. pretenzijoje. Taip pat teismas pagrįstai nagrinėjo klausimą dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio teisėtumo tik tokia apimtimi, kokia ji buvo aptarta ieškovės pretenzijoje, t. y. dėl Pirkimo sąlygų nuostatos, susijusios su AML, kuri, ieškovės teigimu, nurodo į konkrečią pagalbos sistemą, kurią įdiegęs konkretus tiekėjas. Ieškovė šių teismo išvadų neskundžia.

46.2.                                            Pirkimo sąlygų 14.2 papunktį ieškovė ginčijo tuo aspektu, kad paminėta AML sistema yra nuoroda į konkrečią pagalbos sistemą. Teismas turėjo pareigą išsiaiškinti AML sistemos paskirtį ir jos funkcionalumą, todėl ieškovė apeliaciniame skunde nepagrįstai teigia, kad AML funkcionalumas byloje neturi jokios reikšmės. Atsakovas pateikė į bylą įrodymus, kad AML yra bendrinė sąvoka ir atviros technologijos apibūdinimas. AML neįvardina konkretaus produkto, bet tik bendru terminu apibūdina tam tikrą standartizuotą struktūrizuotos vietos nustatymo informacijos perdavimo technologiją. Tai yra technologinis veikimo principas, o ne konkretus prekės ženklas, konkretaus gamintojo produktas ar procesas. 

46.3.                                            Pirkimo sąlygose nustatyti tiekėjo kvalifikacijos reikalavimai turi atitikti esminį kriterijų  – jie turi būti pakankami, kad perkančioji organizacija galėtų būti užtikrinta tiekėjo pajėgumu įvykdyti pirkimo užduotį. Ieškovės apeliaciniame skunde pabrėžiami argumentai, kad Pirkimo objektas, jo svarba neturi jokios reikšmės nustatant kvalifikacijos reikalavimus, prieštarauja VPĮ ir kasacinio teismo praktikai. Atsakovas procesiniuose dokumentuose nurodė, kad AML technologija reikalauja specialių žinių ir patirties, atsižvelgiant į šios technologijos veikimo principą, struktūrą ir įvairius techninius komponentus. AML diegimas yra technologiškai specifinis, nes būtina užtikrinti sistemos gebėjimą saugiai ir patikimai realiu laiku su minimaliu vėlinimu priimti ir apdoroti didelį kiekį SMS žinučių, kurios gali būti pateikiamos tiek tekstiniu formatu (iš įrenginių su iOS operacine sistema), tiek ir binarinių duomenų (angl. Binary SMS) formatu (iš įrenginių su Android operacine sistema). Šias žinutes būtina realiu laiku atpažinti iš visų į 112 numerį gaunamų SMS žinučių srauto ir dekoduoti. Nepagrįsti ieškovės argumentai, kad Pirkimo sąlygų reikalavimas dėl tiekėjų patirties diegiant AML sistemą sumažina potencialių tiekėjų skaičių. Ieškovė nepagrįstai tiekėjų skaičių tapatina su valstybių, įdiegusių AML, skaičiumi. Pagal Europos skubios pagalbos numerio asociacijos skelbiamą informaciją, AML yra įdiegusios visos Baltijos, Skandinavijos ir dauguma Vakarų Europos valstybių, o viso pasaulyje AML yra įdiegusios 26 valstybės ir šis skaičius nuolat didėja. Taigi, tarptautinėje rinkoje jau yra pakankamai teikėjų, diegiančių šią naują ir pažangią technologiją. Nagrinėjamu atveju Pirkimas yra tarptautinis, todėl vietinių tiekėjų galimas trūkumas neturės įtakos tiekėjų konkurencijai Pirkime.

46.4.                                            Ieškovės argumentai, kad pirmosios instancijos teismas sprendime Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunkčio ir Techninės specifikacijos 199.6 papunkčio sąlygas vertino kartu, nepaneigia teismo sprendimo teisėtumo, nes teismas turi teisę pasirinkti, kaip išdėstyti sprendimo motyvus.

46.5.                                            Pirmosios instancijos teismas pagrįstai sprendė, kad Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunktyje nustatytas kvalifikacinis reikalavimas proporcingas pirkimo objektui, visiškai pateisinamas Pirkimo objekto specifika, todėl yra teisėtas. Nepagrįsti apeliacinio skundo argumentai, kad Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunkčio reikalavimai nėra būtini, yra neadekvatūs ar neproporcingi Pirkimo pobūdžiui. Pagal Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunktį, iš tiekėjų reikalaujama turėti integracijos su Motorola Solutions gamintojo DIMETRA radijo ryšio tinklu, veikiančiu TETRA technologijų pagrindu, specialistą. Šis kvalifikacijos reikalavimas yra tiesiogiai susijęs su Techninės specifikacijos 199.6 papunkčio nuostatų įgyvendinimu. Perkamai informacinei sistemai sukurti ir įdiegti, atsižvelgiant į jos apimtį ir sudėtingumą, reikės įvairių specialistų, tačiau yra nepagrįsta, atsižvelgiant į Pirkimo pobūdį ir sudėtingumą, iš perkančiosios organizacijos reikalauti parengti tokias Pirkimo sąlygas, kad jos tiktų visiems tiekėjams ir atitiktų visų jų turimus profesinius pajėgumus.

46.6.                                            Nepagrįsti ieškovės argumentai, kad Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunktis yra pritaikytas konkrečiam tiekėjui UAB „InnoForce“, nes ieškovė šiems teiginiams pagrįsti nepateikė jokių įrodymų. Šiuos ieškovės teiginius paneigia kartu su tripliku pateikta partnerių ieškiklio informacija, iš kurios matyti, kad UAB „InnoForce“ nėra Motorola Solutions partneris, todėl neturi jokių išskirtinių teisių bei konkurencinio pranašumo kitų tiekėjų atžvilgiu šiame Pirkime.

46.7.                                            Pagal Lietuvos Respublikos Bendrojo pagalbos centro įstatymo 111 straipsnio 2 dalį, BPC, policija, priešgaisrinės gelbėjimo pajėgos, greitosios medicinos pagalbos tarnyba komunikacijai balsu ir operatyviajam pajėgų valdymui naudoja Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninį mobilųjį radijo ryšio tinklą. Siekiant įgyvendinti minėtą įstatymo nuostatą, Techninės specifikacijos 16.3 papunktyje, kurio ieškovė neginčija, yra nustatyta, kad programinė įranga turės būti integruota su Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklu (tinklo įranga DIMETRA (versija 9.0.2), gamintojas Motorola Solutions). Kadangi BPC ir kitos pagalbos tarnybos savo veikloje naudoja Motorola Solutions gamintojo DIMETRA radijo ryšį, šio ryšio integraciją turi atlikti sertifikuoti ir atitinkamą patirtį turintys specialistai, nes yra tikimybė, kad atliekant tokią integraciją gali būti sutrikdytas visos sistemos veikimas.

46.8.                                            Pagal Techninės specifikacijos 199 punktą, programinė įranga privalo būti integruota su Vidaus reikalų ministerijos valdomu Lietuvos viešojo saugumo ir PT skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklu, veikiančiu TETRA (Motorola Solutions DIMETRA 9.0.2) technologijos pagrindu pagal reikalavimus, nurodytus Techninės specifikacijos 199.1–199.13 papunkčiuose. Pagal Techninės specifikacijos 199.13 papunktį, diegiant programinės įrangos radijo ryšio funkcionalumą, tiekėjas turi naudoti Lietuvos viešojo saugumo ir PT skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo (Motorola Solutions DIMETRA 9.0.2) sąsajas (API), nurodytas Techninės specifikacijos 11 priede arba lygiavertes, užtikrinančias keitimąsi duomenims tarp BPC ir Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo. Nustatant Pirkimo sąlygų 14.3.8 papunkčio ir Techninės specifikacijos 199.6 papunkčio reikalavimų formuluotes, atsakovas konsultavosi su Vidaus reikalų ministerija, šio tinklo įrangos gamintoja bendrove Motorola Solutions ir konkuruojančiais TETRA tinklo įrangos gamintojais. Specialistas, turėdamas patirties integruojant sistemas naudojant būtent Motorola DIMETRA sąsajas (API), jam nustatytas užduotis atliks sklandžiau, greičiau ir kokybiškiau. Atsižvelgiant į tai, kad BPC naujos programinės įrangos diegimas turi būti įgyvendintas kuo greičiau, reikalaujama specialisto patirtis yra būtina, leisianti užtikrinti sklandų integracijų atlikimą ir įdiegimą.

46.9.                                            Ieškovė apeliaciniame skunde nepagrįstai nurodo, kad pirmosios instancijos teismas, nagrinėdamas Techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punktą, nepagrįstai neįvertino ieškovės pateiktų įrodymų ir nesant jokių įrodymų šį punktą pripažino teisėtu. Techninės specifikacijos 8 skyriaus 19 punkto analogiškos nuostatos buvo numatytos 2019 m. liepos 13 d. paskelbto pirkimo Nr. 444061 Techninės specifikacijos 19 punkte. Ieškovė šią nuostatą ginčijo teisme, tačiau Vilniaus apygardos teismo 2019 m. lapkričio 21 d. sprendimu civilinėje byloje Nr. e2-3950-340/2019 ir Lietuvos apeliacinio teismo 2020 m. vasario 18 d. nutartimi civilinėje byloje Nr. e2A-642-553/2020 ši ieškinio dalis buvo atmesta. Atsakovas nagrinėjamoje byloje pareikštą ieškinį prašė atmesti remiantis įsiteisėjusiuose teismo sprendimuose išdėstytomis aplinkybėmis ir išvadomis, teismas šiuos atsakovo argumentus pripažino pagrįstais ir sprendė, kad ieškovės teiginys dėl programinės įrangos, veikiančios taikomųjų programų pagrindu (angl. Rich-Client) lygiavertiškumo žiniatinklio architektūrai (angl. Web-based) buvo atmestas įsiteisėjusiais teismų procesiniais sprendimais. Ieškovė šių teismo išvadų neginčija. Nepagrįsti ieškovės argumentai, kad teismas nemotyvuotai atmetė ieškovės įrodymus: Austrijos specialisto W. R. rašytinius paaiškinimus, Italijos specialisto F. F. liudytojo parodymus ir Lietuvos specialisto I. K. ekspertinio vertinimo aktą. Atsakovas pažymi, kad visus ieškovės pateiktus įrodymus teismas išnagrinėjo ir teismo sprendime pasisakė dėl jų įrodomosios reikšmės.

46.10.                                            Nepagrįsti ieškovės argumentai, kad teismas, pasisakydamas dėl Techninės specifikacijos 183, 201, 199.6 punktų, neatskleidė bylos esmės. Ieškovė į bylą nepateikė jokių įrodymų, kad ginčijamos Techninės specifikacijos sąlygos dėl API sąsajų suteikia konkurencinį pranašumą UAB InnoForce. Apeliacinį skundą šioje dalyje ieškovė grindžia ne įrodymais, o vien savo samprotavimais ir prielaidomis. UAB InnoForce“ nėra Unify įgaliotas atstovas (tripliko 3 priedas), todėl neturi jokio konkurencinio pranašumo dėl Techninės specifikacijos 183 punkto sąlygų. BPC kreipėsi į telefoninės stoties Unify OpenScape 4000 V8 Duplex ir skambučių skirstymo programinės įrangos Unify OpenScape ContactCenter V9 gamintoją Unify, kurios atstovas informavo, kad Europos Sąjungoje Unify turi 94 Unify OpenScape 4000 sertifikuotus partnerius ir 13 Unify OpenScape ContactCenter sertifikuotų partnerių (atsiliepimo į ieškinį 13 priedas). Programinės įrangos integracija su BPC turima Unify telefonijos įranga turi būti atliekama nesutrikdant su veikiančios sistemos darbo, o pati integracija turi būti atlikta kokybiškai, todėl būtina, kad integraciją atliktų sertifikuoti Unify partneriai, turintys patirtį atlikti tokią integraciją. Integracijai su Unify sistemomis gamintojas kelia tam tikrus reikalavimus, kuriuos tiekėjai gali atitikti patys, registruodamiesi Unify partneriais, arba pasitelkti partnerius subrangai ar jungtinei veiklai. UAB InnoForce nėra programinės įrangos gamintojo Retia įgaliotas atstovas, todėl taip pat neturi konkurencinio pranašumo dėl Techninės specifikacijos 201 punkto sąlygų. BPC kreipėsi į balso įrašų perklausymo programinės įrangos Retia ReDAT eXperience gamintoją „RETIA, a.s.“, kurios atstovas informavo, kad turi 27 aktyvius verslo partnerius (atsiliepimo į ieškinį 14 priedas). Perkamos programinės įrangos integracija su BPC turima Retia ReDAT balso įrašymo įranga taip pat yra vienas svarbiausių funkcinių reikalavimų įsigyjamai sistemai, nes neturint šių funkcijų, BPC veiklos efektyvumas bus prastesnis nei turimas šiuo metu. Integracijai su Retia ReDAT sistemomis gamintojas Retia kelia tam tikrus reikalavimus, kuriuos tiekėjai gali atitikti patys, registruodamiesi Retia partneriais, arba pasitelkti partnerius subrangai ar jungtinei veiklai.

46.11.                                            Techninės specifikacijos 199.6 papunktis taip pat nevaržo tiekėjų konkurencijos, nesuteikia nepagrįsto konkurencinio pranašumo tik Motorola Solutions atstovams bei šio gamintojo sprendimus jau įdiegusiems tiekėjams. Ieškinį šioje dalyje ieškovė grindė tuo, kad Motorola Solutions atsisakė suteikti ieškovei API (angl. Application Programming Interface, liet. aplikacijų programavimo sąsaja). Tačiau ieškovė nepateikė įrodymų, kad Motorola Solutions prašė suteikti API. Iš Motorola Solutions įgalioto atstovo atsakymo matyti, kad buvo atsisakyta suteikti ne API, o prieigą prie ADK aplikacijų programavimo priemonių komplekto (angl. Application Developer Kit (ADK)). Ieškovas nepateikė teismui prašymo, adresuoto Motorola Solutions, todėl neaišku, ko ir kokiomis sąlygomis ieškovė prašė Motorola Solutions. Dėl šių priežasčių Motorola Solutions įgalioto atstovo atsakymas negali būti vertinamas kaip įrodymas, patvirtinantis atsisakymą suteikti ieškovei API. Ieškovė šiuo atveju neįrodė, kad jai nebus prieinama API ir dėl šios priežasties neturės galimybių pateikti pasiūlymo. Atsakovas pažymi, kad integracijai su Motorola TETRA sistema sistemos gamintojas Motorola kelia tam tikrus viešai prieinamus reikalavimus, kuriuos tiekėjai gali atitikti patys, registruodamiesi partneriais, arba pasitelkti partnerius subrangai ar jungtinei veiklai. Registruotų Motorola partnerių Lietuvoje yra du, tarp kurių nėra UAB „InnoForce“. Todėl nepagrįsti ieškovės argumentai, kad Techninės specifikacijos 199.6 papunktis konkurencinį pranašumą suteikia UAB „InnoForce“. Atsakovas taip pat nurodo, kad saugoti tinklo API dokumentaciją ir jos neplatinti trečiosioms šalims nurodė tinklo tvarkytojas.

46.12.                                            Ieškovė, nesutikdama su pirmosios instancijos teismo sprendimu dėl Techninės specifikacijos 322 punkto, apeliacinį skundą grindžia vien savo įsitikinimu, kad ginčijama sąlyga dėl orientacinio biudžeto dydžio yra nepakankamai apibrėžta. Teismas pagrįstai atmetė ieškovės įsitikinimus ir nuomonę, nes perkančioji organizacija jokių reikalavimų dėl serverinės įrangos įsigijimo Pirkime nenustato. Techninės specifikacijos 322 punkte yra nurodyta, kad pagal tiekėjo pateiktus kiekius, parametrus ir specifikaciją serverinę įrangą kartu su operacinių sistemų ir virtualizavimo įrankių licencijomis įsigys ir duomenų centrą naudojimui paruoš perkančioji organizacija. Techninės specifikacijos 322 punkte pateikta informacija apie perkančiosios organizacijos orientacinį biudžetą specifikuotai įrangai, priešingai nei teigia ieškovė, yra labai aiški ir tiksli. Ši suma buvo įvertinta ir apskaičiuota atsižvelgiant į BPC turimą techninę serverinę įrangą, jos kiekius ir įsigijimo kainas. Perkančioji organizacija, pateikdama šią informaciją tiekėjams, kaip tik siekia skaidrumo ir racionalaus lėšų panaudojimo. Tikroji serverinės įrangos kaina paaiškės tik įvykdžius atskirą pirkimą. Atsakovas, turėdamas ribotus finansinius išteklius, siekia, kad serverinės įrangos kaina neviršytų 500 000 Eur su PVM sumos, todėl tikisi, kad tiekėjas, su kuriuo bus pasirašyta sutartis, pateikdamas specifikacijas, pagrįs reikalingos įrangos charakteristikas ir kiekius, atsižvelgs į šią sumą, todėl pasiūlys pigesnes, tačiau kokybiškas serverinės įrangos alternatyvas. Tik įvykdęs viešąjį serverinės įrangos pirkimą atsakovas sužinos tikrąsias įrangos kainas, tačiau tiekėjui, parengusiam specifikacijas, dėl to jokių sankcijų atsakovas nėra numatęs ir nelaikys netinkamu sutarties vykdymu.

46.13.                                            Atsakovas nesutinka su ieškovės argumentais, kad teismas pažeidė CPK 98 straipsnio 1 dalies nuostatas ir neteisingai išsprendė bylinėjimosi išlaidų priteisimo atsakovo naudai klausimą. Kasacinis teismas yra išaiškinęs, kad CPK 98 straipsnio 1 dalyje nustatytas teisinis reguliavimas negali būti aiškinamas ir taikomas taip, kad būtų paneigta asmens, kurio naudai priimtas sprendimas, teisė gauti jo patirtų bylinėjimosi išlaidų atlyginimą. Atsakovas laiku pateikė prašymą dėl bylinėjimosi išlaidų priteisimo, tačiau iki bylos nagrinėjimo iš esmės pabaigos nespėjo pateikti teismui išlaidų dydį patvirtinančių įrodymų. Pagal kasacinio teismo praktiką teismas turėjo išaiškinti atsakovui teisę pateikti prašymą dėl papildomo sprendimo priėmimo, nurodant svarbias išlaidų dydį patvirtinančių įrodymų nepateikimo priežastis. Tačiau teismas patenkino atsakovo prašymą dėl bylinėjimosi išlaidų ir jas priteisė, todėl šiuo atveju atsakovui nebuvo teisinio pagrindo ir nebeliko procesinės galimybės pateikti prašymą dėl papildomo sprendimo priėmimo. CPK 328 straipsnyje numatyta, kad iš esmės teisėtas ir pagrįstas teismo sprendimas ar nutartis negali būti panaikinami vien formaliais pagrindais. Pirmosios instancijos teismas nustatė, kad atsakovo nurodytos išlaidos advokato teisinei pagalbai apmokėti neviršija maksimalaus atlyginimo už byloje pateiktų procesinių dokumentų parengimą ir kitų veiksmų atlikimą. Ieškovė šių teismo išvadų neginčija, todėl taip pat sutinka, kad bylinėjimosi išlaidos atsakovui yra priteistos teisingai.

47.       Lietuvos apeliaciniame teisme 2022 m. balandžio 25 d. gauti ieškovės rašytiniai paaiškinimai, kuriuose ieškovė išdėstė savo poziciją dėl Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2020 m. kovo 30 d. nutarties nurodymų. Ieškovė nurodo, kad Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktyje įtvirtintas kvalifikacijos reikalavimas yra neteisėtas, kadangi juo nustatomi pernelyg specifiniai, aukšti bei konkurenciją ribojantys reikalavimai, o Techninės specifikacijos 199.6 papunktyje nustatytu reikalavimu nepagrįstai perkeliama pareiga užtikrinti į Pirkimo objektą nepatenkančios programinės įrangos API sąsajų dokumentaciją. Ieškovės vertinimu, ši pareiga turėtų būti perkelta atsakovui BPC ar kitiems viešiems subjektams, kurie dalyvauja mobilaus radijo ryšio sistemos ir kitų sistemų plėtroje. Techninės specifikacijos 201 punkto reikalavimu nepagrįstai nustatomas reikalavimas užtikrinti į pirkimo objektą nepatenkančios programinės įrangos nepertraukiamą veikimą, nes byloje esantys įrodymai patvirtina, kad tiekėjas, vykdantis pirkimo sutartį, negali užtikrinti nepertraukiamo kitos BPC turimos programinės įrangos veikimo, t. y. nepertraukiamą BPC programinės įrangos veikimą gali užtikrinti tik tą įrangą įdiegę tiekėjai.

48.       Lietuvos apeliaciniame teisme 2022 m. balandžio 25 d. gauti atsakovo BPC rašytiniai paaiškinimai (papildomi rašytiniai paaiškinimai), kuriuose BPC išdėstė savo nuomonę dėl Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2022 m. kovo 30 d. nutarties. Nurodo, kad nors Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio a papunktis buvo pripažintas neteisėtu nustačius specialias su šiuo punktu susijusias konkurenciją ribojančias aplinkybes, tačiau šios aplinkybės automatiškai negali būti taikomos nagrinėjant Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktį, kuriame nustatyti visiškai kitokie kvalifikaciniai reikalavimai tiekėjams. Nurodo, kad Techninės specifikacijos 199.6 punkto nuostatos nevaržo tiekėjų konkurencijos ir nesuteikia nepagrįsto konkurencinio pranašumo tik Motorola Solutions atstovams bei šio gamintojo sprendimus jau įdiegusiems tiekėjams, nes ieškovė neįrodė, jog ji arba kiti tiekėjai negalės gauti šio gamintojo skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo (tinklo įranga DIMETRA (versija 9.0.2) sąsajų API. Priešingai nei nurodo ieškovė, Techninės specifikacijos 201 punkto sąlygos nėra nustatytos specialiai tiekėjui UAB „InnoForce“ ir šiam tiekėjui nesukuria nepagrįsto konkurencinio pranašumo, nes šiuo konkrečiu atveju nuo 2020 m. gruodžio 31 d. buvo nutraukiamas BPC esamos programinės įrangos palaikymas ir dabartinė tiekėja UAB „InnoForce“ neturės techninio pranašumo kitų tiekėjų atžvilgiu. 

49.       Atsakovas BPC kartu su rašytiniais paaiškinimais pateikė ir naujus įrodymus – 1) Informatikos ir ryšių departamento prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos ir Motorola Solutions Germany GMBH 2018 m. sudarytą paslaugų viešojo pirkimo – pardavimo sutartį, 2) 2018 m. spalio mėn. Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo modernizavimo ir tinklo priežiūros paslaugų teikimo pirkimo (IRD-D10-40) priedą, 3) Informatikos ir ryšių departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos 2022 m. balandžio mėn. raštą dėl informacijos pateikimo.

50.       Ieškovė 2022 m. gegužės 2 d. pateikė nuomonę dėl atsakovės BPC naujų įrodymų pateikimo ir vertinimo. Nurodo, kad atsakovo BPC kartu su 2022 m. balandžio 25 d. rašytiniais paaiškinimais pateiktų įrodymų vertinimas peržengtų apeliacijos ribas ir nepagrįstai apribotų šalių teisę į apeliaciją, taip pat, šie nauji įrodymai neturi jokios įrodomosios reikšmės.

 

Teisėjų kolegija

 

k o n s t a t u o j a :

 

IV.       Apeliacinės instancijos teismo nustatytos bylos aplinkybės, teisiniai argumentai ir išvados

 

51.       Pagal CPK 320 straipsnio 1 ir 2 dalių nuostatas bylos nagrinėjimo apeliacinės instancijos teisme ribas sudaro apeliacinio skundo faktinis ir teisinis pagrindai bei absoliučių teismo sprendimo negaliojimo pagrindų patikrinimas. Apeliacinės instancijos teismas nagrinėja bylą, neperžengdamas apeliaciniame skunde nustatytų ribų, išskyrus atvejus, kai to reikalauja viešasis interesas ir neperžengus skundo ribų būtų pažeistos asmens, visuomenės ar valstybės teisės ir teisėti interesai. Apeliacinės instancijos teismas ex officio (pagal pareigas) patikrina, ar nėra CPK 329 straipsnyje nustatytų absoliučių sprendimo negaliojimo pagrindų.

52.       Anksčiau aptarta, kad Lietuvos apeliacinis teismas, išnagrinėjęs bylą pagal ieškovės apeliacinį skundą, 2021 m. liepos 1 d. sprendimu civilinėje byloje Nr. e2A-423-790/2021 pirmosios instancijos teismo sprendimą panaikino ir priėmė naują sprendimą – ieškovės ieškinį tenkino iš dalies – pripažino neteisėtomis Pirkimo sąlygų 14.2 papunktį (a papunktį), 14.3.8 papunkčių ir Techninės specifikacijos 183 punkto sąlygas ir Pirkimo procedūras nutraukė, kitą ieškinio dalį atmetė bei paskirstė bylinėjimosi išlaidas. Nesutikdama su tokiu apeliacinės instancijos teismo sprendimu, kasacinį skundą teikė ieškovė ir Lietuvos Aukščiausiasis Teismas 2022 m. kovo 30 d. nutartimi civilinėje byloje e3K-3-74-403/2022 nutarė panaikinti Lietuvos apeliacinio teismo 2021 m. liepos 1 d. nutarties dalį, kuria palikta nepakeista Vilniaus apygardos teismo 2020 m. lapkričio 18 d. sprendimo dalis dėl Pirkimo sąlygų 14.2 punkto b papunkčio ir Techninės specifikacijos 199.6 ir 201 punktų teisėtumo (atmesti ieškinio reikalavimai), ir dalį, kuria tarp šalių paskirstytas bylinėjimosi išlaidų atlyginimas, bei dėl šių dalių grąžino bylą nagrinėti iš naujo apeliacinės instancijos teismui. Atsižvelgdama į šioje kasacinio teismo nutartyje pateiktus argumentus ir išaiškinimus, padarytas išvadas bei apeliacinės instancijos teismui perduotos nagrinėti iš naujo bylos apimtį, teisėjų kolegija pasisako tik dėl ieškovės apeliacinio skundo argumentų dėl Pirkimo 14.2 punkto b papunkčio ir Techninės specifikacijos 199.6 ir 201 punktų teisėtumo – šie klausimai sudaro bylos nagrinėjimo apeliacine tvarka ginčo ribas.

 

Dėl naujų rašytinių įrodymų priėmimo

 

53.       Kaip anksčiau buvo minėta, į apeliacinės instancijos pasiūlymą byloje dalyvaujantiems asmenims pateikti papildomus paaiškinimus dėl kasacinės instancijos teismo nurodymų, atsakovas BPC 2022 m. balandžio 25 d. kartu su rašytiniais paaiškinimais pateikė ir naujus įrodymus – 1) Informatikos ir ryšių departamento prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos ir Motorola Solutions Germany GMBH 2018 m. sudarytą paslaugų viešojo pirkimo – pardavimo sutartį, 2) 2018 m. spalio mėn. Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo modernizavimo ir tinklo priežiūros paslaugų teikimo pirkimo (IRD-D10-40) priedą, 3) Informatikos ir ryšių departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos 2022 m. balandžio mėn. raštą dėl informacijos pateikimo.

54.       Remiantis CPK 314 straipsniu apeliacinės instancijos teismas atsisako priimti naujus įrodymus, kurie galėjo būti pateikti pirmosios instancijos teismui, tačiau yra dvi išimtys: 1) kai pirmosios instancijos teismas nepagrįstai atsisako priimti įrodymus; 2) kai įrodymų pateikimo būtinybė iškyla vėliau. Kartu būtina atsižvelgti ir į prašomo priimti naujo įrodymo įtaką šalių ginčo sprendimui. Naujų įrodymų priėmimas yra apeliacinės instancijos teismo diskrecija (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2017 m. sausio 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e3K-3-9-684/2017).

55.       Šalių procesinio lygiateisiškumo principas (CPK 17 straipsnis), be kita ko, reiškia, kad priešingai šaliai turėtų būti pasiūloma pateikti savo nuomonę dėl naujų įrodymų priėmimo. Apeliantės vertinimu, šiuo atsakovo BPC pateiktų įrodymų vertinimas peržengtų apeliacijos ribas ir nepagrįstai apribotų šalių teisę į apeliaciją, tačiau, teisėjų kolegijos vertinimu, šiuo konkrečiu atveju yra pagrindas priimti atsakovo BPC pateiktus naujus rašytinius įrodymus (nutarties 53 punktas), nes jie yra susiję nagrinėjamo ginčo pirkimo aplinkybėmis, t. y. vertinant kvalifikacijos reikalavimų 14.2 papunkčio b papunkčio, Techninės specifikacijos 199.6 ir 201 papunkčių nuostatų teisėtumą. Atkreiptinas dėmesys, kad atsakovo BPC pateiktų naujų rašytinių įrodymų priėmimas neužvilkins bylos nagrinėjimo, kadangi apeliantė pasisakė dėl jų įrodomosios reikšmės nagrinėjamam ginčui, todėl šiuos rašytinius įrodymus, vadovaujantis proceso koncentracijos ir ekonomiškumo principais, teisėjų kolegija priima ir vertins kartu su kitais byloje esančiais įrodymais.

 

Dėl byloje nustatytų faktinių aplinkybių

 

56.       Bylos duomenimis nustatyta, kad pagal Pirkimo sąlygų 1 punktą Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamentas prie Vidaus reikalų ministerijos, vykdydamas Pirkimą, numatė įsigyti BPC informacinės sistemos programinės įrangos sukūrimą ir įdiegimą. Detalūs reikalavimai Pirkimo objektui nurodyti Techninėje specifikacijoje, iš kurios 1–3 punktų matyti, kad BPC informacinės sistemos programinės įrangos atnaujinimo tikslas – įdiegti ir paruošti eksploatacijai naują programinę įrangą, skirtą atsakyti į pagalbos skambučius ir kontaktus kitais ryšio būdais, komunikuoti šiais būdais su skambinančiuoju, priimti ir vizualizuoti vietos nustatymo informaciją, vykdyti operatyvų pagalbos tarnybų pajėgų valdymą ir užregistruotų įvykių monitoringą, kt. Įsigyjama ir įdiegiama programinė įranga kartu su kitais esamais BPC informacinės sistemos komponentais ir išorinėmis sistemomis sudarys darnią informacinę ir ryšių sistemą, kuri bus naudojama visuomenės prieigai prie skubios pagalbos paslaugų užtikrinti ir BPC bei pagalbos tarnybų sąveikai ir skubios pagalbos suteikimui organizuoti. Ši sistema veiks uždarame Vidaus reikalų ministerijos telekomunikacijų tinkle ar (ir) saugiajame valstybės duomenų perdavimo tinkle, o padaliniams, kurie neturės tiesioginės prieigos į šiuos tinklus, bus sukurta prieiga VPN (angl. Virtual Private Network) priemonėmis. Programinę įrangą, kaip sistemos dalį, naudos BPC, policijos operatyvaus valdymo padaliniai, greitosios medicinos pagalbos dispečerinės, priešgaisrinių gelbėjimo pajėgų operatyvaus valdymo padaliniai, aplinkos apsaugos pajėgų operatyvaus valdymo padaliniai, taip pat pagal poreikį atitinkamų pagalbos tarnybų pajėgų vienetai.

57.       Pirkimo sąlygų 14.2 papunktyje nustatytas kvalifikacijos (techninio ir profesinio pajėgumo) reikalavimas – tiekėjas per paskutinius 6 (šešis) metus arba per laiką nuo tiekėjo įregistravimo dienos (jeigu tiekėjas vykdė veiklą mažiau nei 6 (šešis) metus) iki pasiūlymų pateikimo dienos turi būti tinkamai įvykdęs sutartį (-is), kurios (-ių) vertė ne mažesnė nei 1 300 000 Eur be PVM. Sutarties (-čių) vykdymo metu sukūrė ir (ar) modernizavo ir įdiegė informacinę (-es) sistemą (-as), kurioje (-se): a) yra įdiegtas AML (angl. Advanced Mobile Location) arba lygiavertis funkcionalumas; b) yra įdiegtas GSM/UMTS (2G/3G) vietos nustatymo duomenų priėmimo, apdorojimo ir pateikimo funkcionalumas.

58.       Pagal Techninės specifikacijos 199.6 papunktį, programinė įranga privalo priimti ir registruoti pajėgų vienetų buvimo vietos koordinates iš TETRA radijo ryšio terminalų, gaunamas LIP formatu. Programinė įranga privalo gebėti dekoduoti skirtingus LIP informacijos formatus, gaunamus iš skirtingų gamintojų TETRA radijo ryšio terminalų (Motorola Solutions, Sepura ir pan.). Paaiškinimas: PT pajėgų vienetų koordinatės gaunamos iš: <…> b) TETRA judriųjų terminalų per Motorola Solutions gamintojo Dimetra radijo ryšio tinklo API. Tiekėjas yra atsakingas už prieigos prie Motorola Solutions Dimetra radijo ryšio tinklo API gavimą ir naudojimą.

59.       Pagal Techninės specifikacijos 201 punktą, programinė įranga privalo būti integruota su Perkančiosios organizacijos turima balso įrašų perklausymo programine įranga Retia ReDAT eXperience naudojant Retia ReDAT API. Prieigą prie aplikacijų programavimo sąsaja (angl. Application Programming Interface) paremtos funkcijos, leidžiančios prijungti nuorodą į konkretų įrašą prie trečiųjų šalių programinės įrangos vartotojo sąsajų, taip pat leidžiančią perklausyti ir atsisiųsti arba tik perklausyti įrašą naudojant trečiųjų šalių aplikacijas iš ReDAT serverio tiekėjui suteiks Perkančioji organizacija. Nepertraukiamą balso įrašų perklausymo programinės įrangos veikimą integravimo metu turi užtikrinti tiekėjas.

60.       BPC viršininko pavaduotojas T. M. 2020 m. kovo 31 d. išsiuntė paklausimą bendrovės Motorola Solutions atstovui M. I. ir paprašė pateikti informaciją apie tai, ar gali kitų TETRA tinklo įrangos gamintojų sertifikuoti specialistai tinkamai atlikti integracijas Motorola Dimetra sąsajomis.

61.       Bendrovės Motorola Solutions atstovas M. I. savo 2020 m. balandžio 22 d. el. laiške nurodė, kad: 1) Sprendimas, kurį pasiūlys jūsų būsimasis CAD programinės įrangos tiekėjas, turi būti integruotas su Lietuvos vidaus reikalų ministerijos TETRA sistema naudojant Motorola Dimetra sąsajas (API); 2) Jūsų būsimasis tiekėjas turi turėti teisėtą prieigą prie reikalingos Motorola sąsajų dokumentacijos. Tokia prieiga gali būti įgyta laikantis Motorola Solutions viešai prieinamų procedūrų, kurias galima rasti čia https://www.motorolasolutions.com/en_xu/partners/become?partner/application?partner?developerprogram.html – Programinė įranga pasiūlyta jūsų būsimojo tiekėjo turi būti sertifikuota ir ištestuota laboratorijos sąlygomis ARBA konkurso dalyvis turi pateikti kitus lygiaverčius įrodymus, kad jo programinė įranga funkcionuos tinkamai su reikalaujamomis integracijomis ir neturės neigiamo poveikio „Motorola Dimetra“ tinklui; 3) Jūsų būsimasis tiekėjas turi pateikti patirtį patvirtinančią informaciją, įskaitant ir kontaktus, kur jo pasiūlytas sprendimas yra sėkmingai integruotas su „Motorola Dimetra“ sistemomis; 4) Visi kaštai, susiję su darbais, įrankiais, integracijomis, testavimu ir perdavimu eksploatuoti tiekėjo sprendimą integracijai su Lietuvos TETRA sistema turi būti įskaičiuoti į jums siūlomą projektą.

62.       Ieškovė dėl konkurso sąlygų 2020 liepos 7 d. pateikė pretenziją, kurioje nurodė, kad nors Viešųjų pirkimų tarnyba į bylą dėl pirmojo pirkimo pateikė 2019 m. spalio 10 d. išvadą, kurioje, be kita ko, pažymėjo, kad reikalavimas, jog tiekėjas būtų įdiegęs AML ar lygiaverčius funkcionalumus, nukreipia į konkrečias pagalbos sistemas, kurias galbūt įdiegęs konkretus tiekėjas, tačiau atsakovas Pirkime paliko sąlygą dėl įdiegto AML, nors tai yra nuoroda į konkrečią pagalbos sistemą, kurią įdiegęs konkretus tiekėjas. Ieškovė pretenzijoje prašė patikslinti Pirkimo sąlygų 14.2 papunktį ir panaikinti kvalifikacijos reikalavimo dalį dėl įdiegto AML ar lygiaverčio funkcionalumo.

63.       Atsakovas 2020 m. liepos 15 d. atsakyme į pretenziją netenkino pretenzijos reikalavimo, nurodęs, kad AML nėra nuoroda į konkrečią pagalbos sistemą, tai yra bendrinė sąvoka ir atviros technologijos apibūdinimas. Ieškovė, nesutikdama su atsakovo sprendimu dėl pretenzijos atmetimo, pareiškė ieškinį teisme.

64.       Lietuvos apeliacinis teismas 2021 m. vasario 9 d. nutartimi civilinėje byloje
Nr. e2A-423-790/2021 paskyrė informacinių technologijų (toliau – IT) teismo ekspertizę, ją pavedė atlikti ekspertams O. V. ir T. J., ekspertams pavedė pateikti eksperto išvadą, be kita ko, užduodamas klausimus susijusius su ginčo punktais.

65.       Teismo ekspertas O. V. ekspertizės akte nurodė, kad AML – tai išmaniųjų mobiliųjų telefonų, iš kurių skambinama skubiosios pagalbos numeriu, vietos nustatymo funkcija, kuri yra aprašyta Europos telekomunikacijų standartizacijos instituto (ETSI) techniniame standarte. Šis standartas yra atviras, pagal jį AML yra įdiegusios ne mažiau 18 Europos valstybių, dalis JAV ir Meksikos valstijų, Naujoji Zelandija ir JAE. AML yra įgalinta ir palaikoma didžiųjų išmaniųjų telefonų operacinių sistemų gamintojų, tai – bendrinė technologija, kuri nėra orientuota į vieną diegėją. Tiekėjas be AML diegimo patirties gali įgyvendinti AML funkcijas ir jas integruoti į diegiamą sistemą, tačiau tai sukelia didelę riziką, jog sprendimas ne iš karto pradės veikti tinkamai ir sukels riziką nesuteikti pagalbos, suteikti ją netinkamai ar ne laiku. Nurodė, kad tiekėjas, neturintis specifinės patirties gaunant ir apdorojant AML žinutes nestandartinėse situacijose, su jomis susidurs tik pradėjus naudoti AML programinę įrangą ir tik tuomet pradės ieškoti galimų sprendimo būdų, kurie jau yra žinomi patyrusiam tiekėjui. Pažymėjo, kad diegiant aptariamą technologiją, būtinas testavimas, kuris taip pat reikalauja patirties iš AML technologijos diegėjo. Nurodė, kad kiekvienas TETRA tinklo valdymo įrangos gamintojas (Motorola, EADS, DAMM ir kiti) API sąsajas įgyvendina skirtingomis priemonėmis ir būdais bei užtikrina skirtingas sąsajų galimybes, naudoja skirtingas funkcijas ir atributus. Nekorektiškas sąsajų naudojimas gali sutrikdyti TETRA tinklo veikimą. Specialistas, neturintis patirties su naudojamos TETRA sistemos sąsaja, turės nagrinėti specifinę, tik šio gamintojo naudojamą unikalią API sąsają, tokių darbų metu padidėja tikimybė, kad gali įvykti funkcijų veikimo sutrikimai, TETRA radijo ryšio sutrikimai, todėl perkančioji organizacija reikalauja, kad specialistas turėtų darbo su naudojama įranga patirties.

66.       Teismo ekspertas T. J. ekspertizės akte nurodė, kad Lietuvoje AML technologiją naudoja BPC informacinė sistema, o ją įdiegė UAB „Innoseven Technologies“. Būsimam BPC kūrėjui nereikia turėti konkrečios patirties įdiegiant būtent AML ir bet kuris informacinių sistemų kūrėjas užtikrintų tokio viešo sprendinio integraciją su kuriama informacine sistema. Nurodė, kad TETRA radijo ryšio sistemos funkcionalumai yra standartizuoti ETSI standarte, kuris aprašo tiek pačios antžeminio magistralinio radijo ryšio sistemos veikimo struktūrą, tiek antžeminio magistralinio radijo ryšio sistemos sąveiką su kitomis sistemomis. Todėl nepriklausomai nuo to, su kokio konkretaus gamintojo radijo ryšio sistema specialistas turi darbo patirties, specialistas galės dirbti ir su kito gamintojo radijo ryšio sistema, kuri veikia tuo pačiu TETRA standarto pagrindu.

 

Dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunkčio teisėtumo

 

67.       Lietuvos Aukščiausiasis Teismas 2022 m. kovo 30 d. nutartimi civilinėje byloje
Nr. e3K-3-74-403/2022 padarė išvadą, kad apeliacinės instancijos teismas, paskyręs teismo ekspertizę dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunkčio, teisėtai išplėtė nagrinėjamo ginčo ribas, todėl skundžiamame sprendime, atsisakęs pateikti perkančiosios organizacijos veiksmų teisinį vertinimą, pažeidė CPK normas, kurios įpareigoja bylą nagrinėjantį teismą visapusiškai išnagrinėti bylos aplinkybes bei išspręsti visus reikalavimus (CPK 270 straipsnis).

68.       Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktyje nustatytas kvalifikacijos (techninio ir profesinio pajėgumo) reikalavimas – tiekėjas per paskutinius 6 (šešis) metus arba per laiką nuo tiekėjo įregistravimo dienos (jeigu tiekėjas vykdė veiklą mažiau nei 6 (šešis) metus) iki pasiūlymų pateikimo dienos turi būti tinkamai įvykdęs sutartį (-is), kurios (-ių) vertė ne mažesnė nei 1 300 000 Eur be PVM. Sutarties (-čių) vykdymo metu sukūrė ir (ar) modernizavo ir įdiegė informacinę (-es) sistemą (-as), kurioje (-se) yra įdiegtas GSM/UMTS (2G/3G) vietos nustatymo duomenų priėmimo, apdorojimo ir pateikimo funkcionalumas.

69.       Apeliantės vertinimu, pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktyje įtvirtintas kvalifikacijos reikalavimas yra neteisėtas, kadangi juo nustatomi pernelyg specifiniai, aukšti bei konkurenciją ribojantys reikalavimai (turėti patirties įdiegti konkrečius funkcionalumus, būtent  AML ir GSM/UMTS (2G/3G) vietos nustatymo). Atsakovo BPC vertinimu, Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktyje nustatytas kvalifikacinis reikalavimas yra teisėtas, nes AML ir GSMM/UMTS (2G/3G) vietos nustatymo duomenų priėmimo, apdorojimo ir pateikimo funkcionalumų negali įdiegti bet kuris neturintis tokios patirties programuotojas. Teisėjų kolegija su apeliantės argumentais neturi pagrindo sutikti.

70.       Vadovaujantis VPĮ 17 straipsnio 1 dalimi, 2 dalies 1 punktu perkančiajai organizacijai nustatyta imperatyvioji pareiga užtikrinti, kad, atliekant pirkimo procedūras ir nustatant laimėtoją, būtų laikomasi lygiateisiškumo, nediskriminavimo, abipusio pripažinimo, proporcingumo ir skaidrumo principų bei kitų įstatymo reikalavimų įgyvendinant pirkimų tikslą – sudaryti viešojo pirkimo sutartį, leidžiančią įsigyti perkančiajai organizacijai ar tretiesiems asmenims reikalingų prekių, paslaugų ar darbų, racionaliai panaudojant lėšas. Vien viešųjų pirkimų principų pažeidimo konstatavimas, nesiremiant jokia konkrečia elgesio taisykle nustatančia teisės normą, yra pakankamas pagrindas reikalauti teismo pripažinti neteisėtais perkančiosios organizacijos veiksmus (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2008 m. gruodžio 23 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-583/2008; 2009 m. vasario 2 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-25/2009). Viešųjų pirkimų principais privalu vadovautis taikant ir aiškinant visų VPĮ nuostatų turinį, šių principų taikymas apima visas viešojo pirkimo procedūras nuo pradžios iki pabaigos, t. y. nuo pirkimo paskelbimo iki laimėtojo nustatymo ar viešojo pirkimo sutarties sudarymo arba viešojo pirkimo pasibaigimo kitu įstatyme nustatytu pagrindu (VPĮ 29 straipsnio 3 dalis). Viešųjų pirkimų principų tinkamas taikymas yra viešųjų pirkimų tikslų pasiekimo garantas.

71.       Perkančiosios organizacijos, pirkimo dokumentuose nustatydamos pirkimo sąlygas, be kitų principų bei VPĮ nuostatų, turi nepažeisti ir skaidrumo principo, reiškiančio jų (pirkimo sąlygų) aiškumą, tikslumą, nedviprasmiškumą. Be to, kaip pažymėjo Europos Sąjungos Teisingumo Teismas (toliau – Teisingumo Teismas), toks pirkimo sąlygų pobūdis, be kita ko, leistų tiekėjams vienodai jas aiškinti, o perkančiajai organizacijai realiai patikrinti, ar tiekėjų pasiūlymai jas atitinka (Teisingumo Teismo 2004 m. balandžio 29 d. sprendimas, Komisija prieš CAS Succhi di Frutta, C-496/99). Šiame kontekste Teisingumo Teismas taip pat konstatavo, kad vienodo požiūrio principas, reiškiantis skaidrumo pareigą, kuri leidžia patikrinti, kaip laikomasi tiekėjų lygiateisiškumo, perkančiąją organizaciją įpareigoja pirkimo dokumentuose nurodyti pirkimo sąlygas taip, jog bet kuris pakankamai gerai informuotas ir normaliai rūpestingas (uolus) konkurso dalyvis galėtų vienodai jas suprasti bei aiškinti ir todėl turėtų vienodas galimybes rengdami savo pasiūlymus (Teisingumo Teismo 2001 m. spalio 18 d. sprendimas SIAC Construction, C-19/00; Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2011 m. balandžio 5 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-158/2011; 2013 m. kovo 8 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-94/2013).

72.       Byloje buvo paskirta teismo ekspertizė, siekiant nustatyti Pirkimo sąlygų 14.2 punkto, 14.3.8 punkto, Techninės specifikacijos 19 punkto, 183 punkto, 199.6 punkto, 201 ir 322 punktų teisėtumą. Kasacinio teismo praktikoje išaiškinta, kad ekspertizės akte esantys duomenys pagal jų objektyvumą dėl prigimties ir gavimo aplinkybių paprastai yra patikimesni negu duomenys, esantys kituose įrodymų šaltiniuose, tačiau, nepaisant to, eksperto išvada turi būti įvertinta pagal CPK 185 straipsnyje išdėstytas įrodymų vertinimo taisykles (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2016 m. birželio 13 d. nutarties civilinėje byloje Nr. 3K-3-308-248/2016 19 punktas ir jame nurodyta kasacinio teismo praktika).

73.       Lietuvos apeliacinis teismo 2021 m. vasario 9 d. nutartimi 29 klausimu pavedė teismo ekspertams atsakyti į klausimą dėl Pirkimo sąlygų 12.2 punkte numatyto GSM/UMTS (2G/3G) (vietos nustatymo duomenų) funkcionalumo – „ar skiriasi programuotojo darbo pobūdis, diegiant nurodytus skirtingus informacinių sistemų funkcionalumus? Jeigu atskiriems nurodytiems funkcionalumams įdiegti programuotojams reikalinga skirtinga kvalifikacija ir patirtis, kokia ji reikalinga konkretiems nurodytiems funkcionalumams įdiegti?

74.       Teismo ekspertas T. J. ekspertizės akte atsakydamas į 29 klausimą nurodė, kad programuotojo darbo pobūdis kuriant naujus informacinių sistemų funkcionalumus, kurie dar nėra sukurti, gali skirtis priklausomai nuo sektoriaus (priklauso nuo to, ar tie funkcionalumai skirti skubios pagalbos tarnyboms, sveiktos priežiūros paslaugų sektoriui, karinių pajėgumų struktūroms, buhalterinės apskaitos sistemoms, geležinkelių rinkai ir pan.). Programuotojui, kuriam reikia integruoti duomenis (t. y. „paimti duomenų srautą“) iš skirtingų išorinių sistemų į programuotojo kuriamą arba modernizuojamą informacinę sistemą, programuotojo darbo pobūdis išorinių sistemų integracijos procese iš esmės nesiskiria nei konkrečiame sektoriuje, nei skirtinguose informacinių sistemų funkcionalumuose. Todėl programuotojas, kuris turi funkcionalumų integravimo į kuriamą arba modernizuojamą informacinę sistemą patirties, pvz., vartotojo vietos nustatymo duomenų integravimo į informacinę sistemą patirties, yra pajėgus įvykdyti išorinių sistemų integracijas su kuriama ar modernizuojama informacine sistema“. Iš ekspertizės akto tyrimo dalies šiuo klausimu matyti, kad teismo ekspertas pateikė abstraktų šios situacijos vertinimą, iš esmės nurodydamas, kad programuotojas, turintis specialių žinių, būtų pajėgus įdiegti skirtingus programos funkcionalumus į modernizuojamą informacinę sistemą.

75.       Teismo ekspertas O. V. ekspertizės akte atsakydamas į 29 klausimą nurodė, kad „siekiant sumažinti riziką nesuteikti ar nekokybiškai suteikti pagalbą dėl negautos ar ne laiku gautos GSM/UMTS skambinančiojo buvimo vietos nustatymo informacijos, svarbu užtikrinti, kad kiekviena iš šių specifinių sričių būtų įgyvendinama specialistų, turinčių patirtį su realiu GSM/UMTS skambinančiojo buvimo vietos nustatymo duomenų apdorojimu ir šių duomenų apdorojimo specifika. Darbus atliekant specialistams be specifinės patirties, kyla rizika, kad bus neįvertinta ar nepakankamai įvertinta technologijos specifika. Programos kode gali būti nenumatytos įvairios galimos situacijos ir įvykiai priimant ir apdorojant GSM/UMTS skambinančiojo buvimo vietos nustatymo duomenis ir dėl tos priežasties gauta informacija gali būti nepateikta BPC operatoriui, pateikta klaidingai ar pateikta ne laiku“. Iš ekspertizės akto tiriamosios dalies šiuo klausimu matyti, kad teismo ekspertas pateikė tiek teorinį tiek ir praktinį situacijos vertinimą, nurodydamas, kad programuotojas, kuris neturi patirties, diegdamas GSM/UMTS (2G/3G) (vietos nustatymo duomenų) funkcionalumą į modernizuojamą įrangą, gali susidurti su rizika įgyvendinant pavestą užduotį. Teisėjų kolegijos vertinimu, sprendžiant dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunkčio teisėtumo, teismo eksperto O. V. pateikta išvada yra išsamesnė nei teismo eksperto T. J., todėl šiuo klausimu, teisėjų kolegija vadovaujasi O. V. pateikta išvada.

76.       Pagal CPK 12, 178 straipsnius kiekviena šalis turi įrodyti aplinkybes, kuriomis remiasi savo reikalavimams bei atsikirtimams pagrįsti, išskyrus aplinkybes, kurių nereikia įrodinėti. Šiose proceso teisės normose nustatyta bendroji įrodinėjimo naštos paskirstymo taisyklė. Vadovaujantis bendrąja įrodinėjimo naštos paskirstymo taisykle (CPK 178 straipsnis), įrodinėti privalo tas, kas teigia, o ne tas, kas neigia. Ieškovas privalo įrodyti jo teisę sukuriančius faktus, tačiau neturi įrodinėti tą teisę paneigiančių faktų – tokius faktus, atsikirsdamas į ieškovo reikalavimą, turi įrodyti atsakovas (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2015 m. lapkričio 20 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-608-701/2015). Lietuvos apeliacinis teismas 2021 m. liepos 1 d. sprendimu civilinėje byloje Nr. e2A-423-790/2021 Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio a papunktį pripažino negaliojančiu (nutarties 55 punktas). Apeliantė, nors ir nurodo, kad Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktyje nustatytas reikalavimas savo esme yra tokio paties pobūdžio, kaip ir Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio a papunktyje nustatytas reikalavimas, tačiau iš esmės nenurodė jokių argumentų ir nepateikė jokių duomenų, kad Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktyje nustatytas reikalavimas riboja konkurenciją tarp tiekėjų ir apsiribojo tik deklaratyviais teiginiais dėl Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio a ir b papunkčių tapatumo, todėl, įvertinus atsakovo poziciją ir ekspertų išvadas šiuo klausimu, darytina išvada, kad apeliantė neįrodė, jog Pirkimo sąlygų 14.2 papunkčio b papunktis, dėl GSM/UMTS (2G/3G) vietos nustatymo duomenų priėmimo, apdorojimo ir pateikimo funkcionalumo, riboja konkurenciją.

 

Dėl Techninės specifikacijos 199.6 papunkčio teisėtumo

 

77.       Lietuvos Aukščiausiasis Teismas 2022 m. kovo 30 d. nutartyje nurodė, kad šiuo konkrečiu atveju nebuvo vertinta, ar šiuo metu kartu su radijo ryšio tinklu veikia kitos programinės įrangos, ar šių gamintojai ir (ar) kūrėjai jau turi aptariamas sąsajas, ar dėl to jie neįgyja nepagrįsto konkurencinio pranašumo, nors Techninės specifikacijos 199.6 punktas ir taikomas visiems vienodai, t. y. ar nesusiklostė netiesioginės diskriminacijos situacija (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2011 m. gegužės 24 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-249/2011). Taip pat nurodė, kad bylą nagrinėję teismai nepateikė išsamesnio situacijos, kai reikalavimus tiekėjams kelia ne tik perkančioji organizacija, bet ir trečiasis asmuo, vertinimo, nors ieškovė visą laiką argumentavo, kad radijo ryšio tinklas yra susijęs su Pirkimo objektu, tačiau į jį tiesiogiai nepatenka.

78.       Apeliantės vertinimu, Techninės specifikacijos 199.6 papunkčio nuostata (nutarties 58 punktas) yra neteisėta, nes tiekėjams yra perkeliama pareiga turėti BPC šiuo metu turimos programinės įrangos (Motorola Solutions) API sąsajas bei dokumentaciją, todėl ši pareiga iš esmės turėtų būti perkelta perkančiajai organizacijai. Atsakovas BPC su tokiu apeliantės vertinimu nesutinka, nurodo, kad Techninės specifikacijos 199.6 punkto nuostatos nevaržo tiekėjų konkurencijos ir nesuteikia nepagrįsto konkurencinio pranašumo tik Motorola Solutions atstovams bei šio gamintojo sprendimus jau įdiegusiems tiekėjams, nes ieškovė neįrodė, jog ji arba kiti tiekėjai negalės gauti šio gamintojo skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo (tinklo įranga DIMETRA (versija 9.0.2)) sąsajų API.

79.       VPĮ 37 straipsnio 1 dalyje įtvirtinta, kad perkamų prekių, paslaugų ar darbų ypatybės apibūdinamos pirkimo dokumentuose pateikiamoje techninėje specifikacijoje. Techninėje specifikacijoje gali būti pateikiamos perkamų prekių, paslaugų ar darbų ypatybės, susijusios ir su konkretaus prekių gamybos, paslaugų teikimo ar darbų atlikimo procesu ar metodu arba konkretaus kito gyvavimo ciklo etapo procesu, net jeigu šie veiksniai nėra susiję su fizinėmis perkamų prekių, paslaugų ar darbų ypatybėmis. Šios ypatybės turi būti susijusios su pirkimo objektu ir proporcingos perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertei ir tikslams. Techninė specifikacija turi užtikrinti konkurenciją ir nediskriminuoti tiekėjų (VPĮ 37 straipsnio 3 dalis).

80.       VPĮ 47 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad perkančioji organizacija privalo išsiaiškinti, ar tiekėjas yra kompetentingas, patikimas ir pajėgus įvykdyti pirkimo sąlygas, todėl ji turi teisę skelbime apie pirkimą ar kituose pirkimo dokumentuose nustatyti būtinus kandidatų ar dalyvių kvalifikacijos reikalavimus ir šių reikalavimų atitiktį patvirtinančius dokumentus ar informaciją. Perkančiosios organizacijos nustatyti kandidatų ar dalyvių kvalifikacijos reikalavimai negali dirbtinai riboti konkurencijos, turi būti proporcingi ir susiję su pirkimo objektu, tikslūs ir aiškūs. Tikrinant tiekėjų kvalifikaciją, pasirinktinai atsižvelgiama į jų: 1) teisę verstis atitinkama veikla; 2) finansinį ir ekonominį pajėgumą; 3) techninį ir profesinį pajėgumą.

81.       VPĮ konkrečiai nenurodyta, kokius kvalifikacijos reikalavimus perkančioji organizacija turi teisę nustatyti konkretaus pirkimo atveju – tai, įvertinusi pirkimo pobūdį ir kitas reikšmingas aplinkybes, sprendžia pati perkančioji organizacija. Tačiau bet kokiu atveju pirkimo sąlygose nustatyti tiekėjo kvalifikacijos reikalavimai turi atitikti esminį kriterijų (tikslą) – jie turi būti pakankami tam, kad perkančioji organizacija galėtų būti užtikrinta tiekėjo pajėgumu įvykdyti pirkimo užduotį (žr., pvz., Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2012 m. balandžio 12 d. nutartį civilinėje byloje Nr. 3K-3-43/2012; 2017 m. gruodžio 27 d. nutartį civilinėje byloje Nr. e3K-3-476-378/2017).

82.       Taigi perkamų prekių savybės apibūdinamos pirkimo dokumentuose pateikiamoje techninėje specifikacijoje, o perkančiajai organizacijai yra suteikta teisė nustatyti ir apibrėžti pirkimo objektą apibūdinančius reikalavimus, kurie, perkančiosios organizacijos nuomone, konkrečiu atveju yra būtini siekiant užtikrinti sėkmingą pirkimo sutarties vykdymą, tačiau turi būti užtikrinta konkurencija ir tiekėjų nediskriminavimas.

83.       Tiekėjo siūloma prekė (ar paslauga) pagal savo savybes turi atitikti visus perkančiosios organizacijos jai keliamus techninius ar kitokio pobūdžio reikalavimus, tiekėjas turi pateikti perkančiajai organizacijai visus jos reikalaujamus tokias savybes patvirtinančius dokumentus (deklaracijas, garantijas ir kt.), kurie turi atitikti pirkimo dokumentuose nurodytus formos ir / ar turinio reikalavimus, turi būti pasirašyti atitinkamų subjektų ir pan. Perkančiosios organizacijos, vertindamos tiekėjų pateiktus pasiūlymus, turi griežtai laikytis savo pačių nustatytų kriterijų ir tiekėjų pasiūlymus turi vertinti išimtinai pagal viešojo pirkimo sąlygas.

84.       Lietuvos apeliacinis teismo 2021 m. vasario 9 d. nutartimi 65 klausimu pavedė teismo ekspertams atsakyti į klausimą „Kas yra Techninės specifikacijos 199.6 punkto b) papunktyje numatytos iš tiekėjų reikalaujamos API sąsajos? Ar perkančioji organizacija ir (arba) BPC gali turėti / turi galimybę gauti Motorola Solutions Dimetra radijo ryšio tinklo API, ypač atsižvelgiant į 2006 m. viešojo pirkimo „Skaitmeninio mobilaus radijo ryšio sistema ir jos įdiegimas visoje šalies teritorijoje“ techninės specifikacijos 9.1 dalies nuostatą, kad konkurso dalyvis turi pateikti atviras programavimo sąsajas (API), kurios suteiktų galimybę būsimai taikomųjų programų plėtrai (Ieškinio 13 priedas)? Ar perkančioji organizacija, būdama VRM tinklo dalimi, gali naudotis pagal 2006 m. viešojo pirkimo „Skaitmeninio mobilaus radijo ryšio sistema ir jos įdiegimas visoje šalies teritorijoje“ sutartį įsigyta API sąsaja? Kas gali (turėtų) pateikti Techninės specifikacijos 199.6 punkte reikalaujamą prieigą prie Motorola Solutions Dimetra radijo ryšio tinklo API – perkančioji organizacija ar tiekėjas ir kodėl? Ar tiekėjai, nesukūrę / neįdiegę BPC šiuo metu naudojamos skaitmeninio mobilaus radijo ryšio sistemos, gali turėti / turi galimybę gauti jos API ir dokumentaciją?“.

85.       Teismo ekspertas O. V. atsakydamas į 65 klausimą ekspertizės akte nurodė, kad prieigą ir teisę naudotis API suteikia programinės įrangos gamintojas ir jis nustato kas, kaip ir kokiomis sąlygomis gali naudotis gamintojo sukurtais API produktais. Tos sąlygos yra nustatomos programinės įrangos licencinėje sutartyje. Daugeliu atveju verslo programinės įrangos paketų, saugai ar veiklai kritinių sistemų API yra prieinami visiems sertifikuotiems, atitinkamai apmokytiems programinės įrangos gamintojo partneriams“. Iš ekspertizės akto tiriamosios dalies šiuo klausimu matyti, kad teismo ekspertas pateikė motyvuotą atsakymą, jog gamintojo Motorola Solutions sukurtais API produktais gali naudotis tik tam tikri asmenys, kurie atitinka gamintojo nustatytus reikalavimus. Teisėjų kolegijos vertinimu, tikėtina, kad šiuo konkrečiu atveju, asmuo, kuris nėra Motorola Solutions sertifikuotas atstovas, gali neturėti galimybės gauti BPC šiuo metu naudojamos skaitmeninio mobilaus radijo ryšio sistemos API ir dokumentacijos.

86.       Teismo ekspertas T. J. atsakydamas į 65 klausimą ekspertizės akte nurodė, kad „<...>skaitmeninė mobilaus radijo ryšio sistema Lietuvoje buvo kuriama su Open API‘s, tai reiškia, jog skaitmeninės mobilaus radijo ryšio sistemos integracija su kitomis informacinės sistemomis turi būti vykdoma per atviras ir viešai pasiekiamas Open API‘s. Todėl Bendrasis pagalbos centras ar kiti vieši subjektai, kurie dalyvauja mobilaus radijo ryšio sistemos ir kitų sistemų plėtroje, turi galimybę gauti Motorola Solutions gamintojo Dimetra radijo ryšio tinklo API. Atviros API tam ir skirtos, jog plėtojant informacines sistemas ir jų integracijas, informacinių sistemų valdytojai nebūtų priklausomi nuo konkrečių verslo subjektų. Remiantis turima profesine patirtimi, API sąsajas papildomai gali turėti gamintojo autorizuoti atstovai, kurie diegė ar atnaujina radijo ryšio sistemą. Ne bet kuri įmonė gauna API sąsajas, o tik tos kurios darbuojasi su šios programinės įrangos diegimu, naujinimu, plėtra“. Iš ekspertizės akto tiriamosios šiuo klausimu dalies matyti, kad teismo ekspertas T. J., kaip ir teismo ekspertas O. V., nurodė, jog gamintojo Motorola Solutions sukurtais API produktais gali naudotis tik tam tikri asmenys, kurie atitinka gamintojo nustatytus reikalavimus.

87.       Ar atitinkamas kvalifikacijos reikalavimas nepažeidžia VPĮ įtvirtinto reikalavimo užtikrinti lygias sąlygas visiems tiekėjams dalyvauti pirkimo procedūrose, draudimo juos diskriminuoti ar riboti konkurenciją, sprendžiama, atsižvelgiant inter alia į teisėtus perkančiosios organizacijos interesus ir pirkimo objekto poreikį.

88.       Konkurenciją riboja pernelyg aukšti arba specifiniai, neadekvatūs pirkimo pobūdžiui ar neproporcingi jo sąlygoms reikalavimai, kurie atima galimybę pirkimo procedūrose dalyvauti sutartį gebantiems įvykdyti kandidatams ar dalyviams. Perkančiosios organizacijos nustatyti aukšti arba pernelyg specifiniai reikalavimai pateisinami tik tada, jeigu pateikiamas patikimas ir įtikinamas tokių reikalavimų nustatymo pagrindimas (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2010 m. gegužės 4 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-126/2010). Pagrindžiant aukštų arba specifinių kvalifikacijos reikalavimų nustatymo tikslingumą, ypač tais atvejais, kai dėl tokių reikalavimų nustatymo kyla ginčų arba abejonių, perkančioji organizacija privalo patikimai ir įtikinamai įrodyti jos nustatyto kvalifikacijos reikalavimo ir kandidato ar dalyvio gebėjimo įvykdyti sutartį priežastinį ryšį. Tokiu įrodymu gali būti ypatinga perkamo objekto svarba ar sutarties, kuria siekiama įsigyti šį objektą, specifinė paskirtis (VPĮ 36 straipsnio 1 dalis, 1 dalies 5 punktas), arba tai, kad aukštą kvalifikacinį reikalavimą pateisina viešojo intereso apsauga (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2008 m. balandžio 8 d. nutartis, priimta civilinėje byloje Nr. 3K-3-222/2008).

89.       ESTT yra pažymėjęs, kad techninės specifikacijos privalo būti tiek tikslios, kad konkurso dalyviai galėtų nustatyti sutarties objektą, o perkančiosios organizacijos galėtų sudaryti sutartį, be to, turi būti aiškiai išdėstytos, kad dalyviai žinotų, ką apima perkančiosios organizacijos nustatyti reikalavimai. Nors perkančioji organizacija ir turi teisę tikėtis, kad tiekėjai bus pakankamai informuoti ir įprastai rūpestingi, tačiau tokio teisėto lūkesčio sąlyga yra ta, kad pati perkančioji organizacija turi būti aiškiai suformulavusi savo reikalavimus. Konkurso specifikacijų apimtis turi būti nustatoma iš potencialių dalyvių pozicijų, nes viešųjų pirkimų teisiniame reguliavime įtvirtintų viešojo pirkimo sutarčių sudarymo procedūrų tikslas yra būtent užtikrinti šiems Europos Sąjungoje įsteigtiems dalyviams galimybę dalyvauti juos dominančiuose viešuosiuose pirkimuose (ESTT 2012 m, gegužės 10 d. sprendimas byloje Komisija prieš Nyderlandus, C-368/10). Tapačios pozicijos laikomasi ir kasacinio teismo praktikoje. Perkančiosioms organizacijoms pripažįstama didelė diskrecija formuluojant technines pirkimo specifikacijas, nes būtent jos geriausiai žino objektus, kurių joms reikia, ir gali geriausiai nustatyti reikalavimus, kurie turi būti tenkinami tam, kad būtų gauti pageidaujami rezultatai. Technine specifikacija konkurenciją galima arba iš esmės padidinti, arba ženkliai apriboti. Dėl to kasacinio teismo ne kartą konstatuota, kad, siekdamos nepažeisti iš VPĮ išplaukiančių imperatyvų, be kita ko, skaidrumo principo, perkančiosios organizacijos, laikydamosi VPĮ ir kitų teisės aktų nuostatų, privalo nustatyti pirkimo sąlygas taip, kad šiomis būtų neperžengtos joms įstatymo suteiktos diskrecijos ribos, nepagrįstai nebūtų suvaržytos tiekėjų, iš tiesų galinčių tinkamai įvykdyti viešojo pirkimo sutartį, teisės, ūkio subjektų konkurencija (žr., pvz., Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2014 m. liepos 4 d. nutartį civilinėje byloje Nr. 3K-3-411/2014, 2017 m. gegužės 18 d. nutartį civilinėje byloje
Nr. e3K-3-241-690/2017.)

90.       Teisėjų kolegijos vertinimu, Techninės specifikacijos 199.6 papunktyje nustatytas reikalavimas programinei įrangai yra skirtas užtikrinti BPC naudojamos įrangos nepertraukiamą veiklą, kuri gali būti užtikrinama tik naudojant licencijuotą programinę įrangą, t. y. esant bendrovės „Motorola Solutions“ patvirtinimui. Priešingu atveju, tiekėjui leidus naudoti nelicencijuotą programinę įrangą, kiltų grėsmė apskritai visos BPC naudojamos „Motorola Solutions“ funkcionalumui. Bylos duomenimis nustatyta, kad gamintojo atstovas M. I. 2020 m. balandžio 22 d. laiške atsakovo BPC atstovui nurodė, kad: 1) būsimas paslaugų tiekėjas turi būti integruotas su Lietuvos VRM turima TETRA sistema, kurioje naudojamos „Motorola Dimetra“ taikomųjų programų programavimo sąsajos (API), 2) būsimasis tiekėjas turi turėti teisėtą prieigą prie reikalingos „Motorola“ taikomųjų programų programavimo sąsajų (API) dokumentacijos. Prieiga prie dokumentacijos gali būti įgyta vadovaujantis viešai prieinamais gamintojo procedūriniais dokumentais, 3) būsimo tiekėjo pasiūlyta programinė įranga turi būti sertifikuota ir išbandyta laboratorijos sąlygomis su „Motorola Dimetra v9.0.2“ arba konkurso dalyvis turi pateikti kitus lygiaverčius įrodymus, kad jo programinė įranga reikiamos integracijos sąlygomis veiks tinkamai ir neturės neigiamo poveikio „Motorola Dimetra“ tinklui, 4) būsimas tiekėjas turi pateikti sąrašą jį rekomenduoti galinčių subjektų, įskaitant subjektus, kur jo siūlomas sprendimas sėkmingai įgyvendintas ir integruotas su „Motorola Dimetra“ sistemomis. Taip pat M. I. laiške nurodyta, kad visos išlaidos, susijusios su darbais, priemonėmis, integravimu, testavimu ir tiekėjo pasiūlyto sprendimo integravimu į Lietuvos TETRA sistemą, turėtų būti įtrauktos į siūlomą projektą.

91.       Bylos duomenimis nustatyta, t. y. iš apeliacinės instancijos teismui atsakovo pateiktų naujų įrodymų matyti, kad Informatikos ir ryšių departamento prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos ir Motorola Solutions Germany GMBH 2018 m. sudarė sutartį, kurios pagrindu paslaugų teikėjas (Motorola Solutions Germany) įsipareigojo teikti Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo modernizavimo paslaugas, o klientas (Informatikos ir ryšių departamento prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos) įsipareigojo nustatyta tvarka ir sąlygomis priimti tinkamai ir faktiškai suteiktas paslaugas ir sumokėti paslaugų teikėjui už jas. Sutarties 6 skyriaus (Paslaugų teikėjo teisė pasitelkti trečiuosius asmenis (subteikimas)) 6.1 papunktyje nurodyta, kad paslaugų teikėjas sutarties vykdymui pasitelkia 1) sutarties 2 priede nurodytus subteikėjus, kuriais grindžiama paslaugų teikėjo kvalifikacija, 2) kitus subteikėjus, jeigu pasiūlymo pateikimo metu jie buvo žinomi.

92.       Taip pat bylos duomenimis nustatyta, kad VRM 2020 m. balandžio 28 d. rašte, atsakydama į atsakovo BPC paklausimą, nurodė, jog: „Ministerijos valdomo tinklo centrinė infrastruktūra 2019 m. buvo modernizuota ir užtikrina radijo ryšio paslaugų teikimą išorinėms sistemoms, įskaitant ir sistemoms, kurios skirtos pajėgų valdymui. Paslaugos išorinėms sistemoms teikiamos per standartines Tinklo gamintojo Motorola Solutions sukurtas Aplikacijų programavimo sąsajas (angl. Application Programming Interface, API). Išorinių informacinių sistemų gamintojai, norintys integruoti Tinklo paslaugas į išorines informacines sistemas, remdamiesi Motorola Solutions platinama API dokumentacija, turi sukurti sąsajas Tinklo paslaugoms gauti (keistis duomenimis). Informatikos ryšių departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos, kaip Tinklo tvarkytojas, turi Tinklo API dokumentaciją, tačiau pagal licencijavimo sąlygas neturi teisės šios dokumentacijos platinti trečiosioms šalims. Išorinių informacinių sistemų gamintojams prieiga prie API dokumentacijos suteikiama nemokamai Motorola Solutions nustatytomis sąlygomis, kurios skelbiamos interneto puslapyje: https://www.motorolasolutions.com/en_xu/partners/become-partner/application-partner-developer-program.html. Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, BPC techninėje specifikacijoje siūloma numatyti reikalavimą ir jį išdėstyti taip: „Diegiant programinės įrangos radijo ryšio funkcionalumą, tiekėjas turi naudoti Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo (Motorola Dimetra 9.0.2) aplikacijų programavimo sąsajas (API), nurodytas specifikacijos atitinkamame priede arba lygiavertes, užtikrinančias keitimąsi duomenims tarp Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos ir Lietuvos viešojo saugumo ir pagalbos tarnybų skaitmeninio mobiliojo radijo ryšio tinklo. Teisėtą prieigą prie Motorola Dimetra API ir dokumentacijos tiekėjas gauna ir naudoja https://www.motorolasolutions.com/en_xu/partners/become-partner/application-partner-developer-program.html puslapyje nurodytomis sąlygomis“; Pajėgų valdymo sistemas (informacines sistemas) kuriantys paslaugų teikėjai paprastai būna sukūrę sąsajas su TETRA technologijų pagrindu veikiančiais radijo ryšio tinklais arba tai turi padaryti diegdami pajėgų valdymo sistemas, jeigu keliamas toks reikalavimas. TETRA technologijų pagrindu veikiantys radijo ryšio tinklai yra kritinio ryšio tinklai, todėl bet koks jų integravimas su išorinėmis informacinėmis sistemomis kelia rizikas, kad integruojant išorines informacines sistemas (darant su jomis sąsajas) bus sutrikdytas ar kitaip paveiktas radijo ryšio tinklo veikimas. Todėl išorinių informacinių sistemų gamintojai, integruojantys radijo ryšio tinklų funkcionalumą į informacines sistemas, turi turėti atitinkamą patirtį ir kvalifikaciją kuriant ir diegiant programinę įrangą ir sąsajas su radijo ryšio tinklais, testuojant sukurtas sąsajas“.

93.       Teisėjų kolegija daro išvadą, kad Techninės specifikacijos 199.6 papunktyje nustatyta sąlyga, jog tiekėjas yra atsakingas už prieigos prie Motorola Solutions Dimetra radijo ryšio tinklo API gavimą ir naudojimą, yra teisėta ir pagrįsta, nes ši sąlyga susijusi su tuo, jog Motorola Solutions sukūrusi Dimetra sistemą, turi tikslą, kad ją naudotų specialias žinias turintys asmenys, kurių kompetencija būtų įvertinta bendrovės Motorola Solutions. Nors apeliantė nurodo, kad Techninės specifikacijos 199.6 punkto nuostatos varžo tiekėjų konkurenciją ir suteikia nepagrįstą konkurencinį pranašumą tik Motorola Solutions atstovams bei šio gamintojo sprendimus jau įdiegusiems tiekėjams, tačiau šiuo konkrečiu atveju pažymėtina, kad Pirkimo objektas yra BPC informacinės sistemos programinės įrangos sukūrimas ir įdiegimas, siekiant užtikrinti viešąjį interesą. Nėra pagrindo teigti, kad reikalavimai tiekėjui būti įgaliotu Motorola Solutions atstovu, įgaliotu aptarnauti ir prižiūrėti minėtą programinę įrangą, bei užtikrinti, kad jo skiriami specialistai turėtų teisę prižiūrėti ir aptarnauti būtent Dimetra sistemą, šiuo nagrinėjamu atveju būtų nepagrįsti ir neteisėti, pažeidžiantys viešųjų pirkimų principus.

94.       Teisėjų kolegija, kaip nepagrįstus vertina apeliantės argumentus, kad reikalavimas būti konkrečios Motorola Solutions atstovu ir turėti sertifikuotų specialistų nepagrįstai riboja konkurenciją. Bylos duomenimis nustatyta, kad apeliantė el. laišku 2020 m. liepos 23 d. kreipėsi į Motorola Solutions gamintoją dėl DIMETRA radijo ryšio tinklo API sąsajų licencijų suteikimo. Motorola Solutions atstovas Dietmar Kloss 2020 m. rugpjūčio 6 d. el. laiške nurodė, kad siekiant prisijungti prie ADP sistemos yra nustatyti šie pagrindiniai reikalavimai: 1) kandidatas privalo būti oficialiai registruota bendrovė ar organizacija, 2) kandidatas privalo gebėti bendrauti anglų kalba, 3) kandidatas turėtų turėti reikiamus įgūdžius, įrankius ir išteklius, reikalingus atitinkamai programinei ir (ar) techninei įrangai kurti bei sprendimui naudoti ar pardavinėti, 4) kandidatas turi gerai išmanyti TETRA radijo ryšio standartą ir Dimetra sistemos bei radijo ryšio charakteristikas, 5) kadangi įtraukimas į programą ir narystė ADP yra nemokami, o tuo tarpu „Motorola“ vykdo ADP techninę priežiūrą ir teikia paramą programuotojams, atitinkamas sprendimas, kurį siekiama sukurti, turi teikti pirmenybę „Motorola Solutions“ DIMETRA 2 krypčių radijo ryšio sistemos verslo veiklai ar ją palaikyti. Motorola Solutions atstovas atmetė apeliantės prašymą, nenustatęs jokių „Motorola“ verslo plėtros galimybių, nes tai yra vienas iš svarbiausių reikalavimų siekiant prisijungti prie mūsų ADP. Teisėjų kolegijos vertinimu, Motorola Solutions atstovo 2020 m. rugpjūčio d. pateiktas atsakymas iš esmės patvirtina, kad gamintojas vertino apeliantės prašymą dėl API sąsajų licencijų suteikimo, tačiau apeliantės prašymas buvo atmestas, nes apeliantė neatitiko Motorola Solutions kandidatams, siekiantiems prisijungti prie ADP, nustatytų reikalavimų, todėl buvo padaryta išvada, jog apeliantės atžvilgiu nėra galimybės plėsti Motorola Solutions verslo plėtrą. Kitų duomenų, kad apeliantė objektyviai neturėjo / neturi galimybės tapti minėtos programinės įrangos gamintojos Motorola Solutions įgaliota atstove ir turėti sertifikuotus specialistus, kad galėtų užtikrinti tinkamą sistemos „Dimetra“ priežiūros paslaugų teikimą, byloje nėra. Be to, apeliantė nepaneigia galimybės tarptautiniame pirkime pasitelkti kitų ūkio subjektų, nebūtinai iš Lietuvos, pajėgumus, siekiant pagrįsti savo atitiktį kvalifikacijos reikalavimams. Atsižvelgiant į tai, nagrinėjamos bylos kontekste konstatuotina, jog esamoje situacijoje Techninės specifikacijos 199.6 papunktyje keliami reikalavimai buvo reikalingi ir pagrįsti perkamų paslaugų pobūdžiu, t. y. tuo, kad atsakovai perka jau turimos ir naudojamos programinės įrangos priežiūros paslaugas.

 

Dėl Techninės specifikacijos 201 punkto teisėtumo

 

95.       Pirmosios instancijos teismas nustatęs, kad Techninės specifikacijos 201 punkto reikalavimai nustatyti atsižvelgiant į objektyvius perkančios organizacijos poreikius ir į Pirkimo objekto specifiką, padarė išvadą, jog šis Techninės specifikacijos punktas nesukuria esminės šalių nelygybės tiekėjams arba pranašumo vienam iš jų, nes šiuo reikalavimu iš tiekėjo reikalaujama turėti reikalingas prieigas pagal atitinkamas licencijavimo sąlygas tam, kad Pirkimu įsigyjama programinė įranga tinkamai funkcionuotų, atsakovams sutarties vykdymo metu nereikėtų įsigyti papildomų darbų ar prekių ir tiekėjas pasirūpintų visais reikalingais komponentais ir kvalifikacija, kurių atsakovai suteikti objektyviai negali.

96.       Apeliantė su tokiu pirmosios instancijos teismo vertinimu nesutinka, nurodo, kad Techninės specifikacijos 201 punkto reikalavimu nepagrįstai nustatomas reikalavimas užtikrinti į Pirkimo objektą nepatenkančios programinės įrangos nepertraukiamą veikimą, nes byloje esantys įrodymai patvirtina, kad tiekėjas, vykdantis Pirkimo sutartį, negali užtikrinti nepertraukiamo kitos BPC turimos programinės įrangos veikimo, t. y. nepertraukiamą BPC programinės įrangos veikimą gali užtikrinti tik tą įrangą įdiegę tiekėjai, šiuo konkrečiu atveju – UAB „InnoForce“. Atsakovas BPC su tokiais apeliantės argumentais nesutinka, nurodo, kad Techninės specifikacijos 201 punkto sąlygos nėra nustatytos specialiai tiekėjui UAB „InnoForce“ ir šiam tiekėjui nesukuria nepagrįsto konkurencinio pranašumo, nes šiuo konkrečiu atveju nuo 2020 m. gruodžio 31 d. buvo nutraukiamas BPC esamos programinės įrangos palaikymas ir dabartinė tiekėja UAB „InnoForce“ neturi techninio pranašumo kitų tiekėjų atžvilgiu. Teisėjų kolegijos vertinimu, yra pagrindas pripažinti Techninės specifikacijos 201 punktą neteisėtu.

97.       Lietuvos Aukščiausiojo Teismo praktikoje išaiškinta, kad viešųjų pirkimų efektyvumas ir racionalus lėšų naudojimas, be kita ko, užtikrinamas pirkimo sąlygose tinkamai įtvirtinant pirkimo objekto ir tiekėjų pajėgumo reikalavimus. Tai savo ruožtu reiškia, kad viešojo pirkimo sąlygos turi būti suformuluotos taip, kad jų pritaikymas pirkimo procedūrose leistų perkančiajai organizacijai nupirkti objektą, atitinkantį tikruosius poreikius, bei įsitikinti šį objektą pasiūliusių tiekėjų pajėgumu įvykdyti viešojo pirkimo sutartį (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2013 m. kovo 8 d. nutartis civilinėje byloje Nr. 3K-3-94/2013, 2018 m. rugsėjo 21 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e3K-3-325-469/2018).

98.       Lietuvos Aukščiausiojo Teismo praktikoje dėl pirkimo sąlygų turinio nuosekliai pabrėžiama, kad šios privalo būti aiškios tiek tiekėjams, tiek perkančiosioms organizacijoms, kad pirmieji galėtų tinkamai suformuluoti ir pateikti pirkėjų poreikius atitinkančius pasiūlymus, o antrosios – juos vienodai įvertinti pagal pirkimo sąlygas; pirkimo sąlygos aiškintinos ir taikytinos sistemiškai, nesuabsoliutinant lingvistinio aiškinimo metodo, atsižvelgiant į tikrąją perkančiosios organizacijos valią bei į kituose teisės aktuose įtvirtintas normas, taip pat į kitas nuostatas (pvz., Viešųjų pirkimų tarnybos teisės aktus); kita vertus, sisteminis pirkimo sąlygų aiškinimo rezultatas neturi lemti visiškai priešingos išvados, palyginus su lingvistine jų išraiška; toks pirkimo sąlygų aiškinimo padarinys bet kokiu atveju nepateisinamas, nesuderinamas su uolaus ir rūpestingo tiekėjo teisėtais lūkesčiais dėl jų supratimo; konkurso specifikacijų apimtis turi būti nustatoma iš potencialių viešojo pirkimo dalyvių pozicijų; perkančiosios organizacijos valios ir ketinimo, jei jų iš tiesų tokių buvo, dėl pirkimo sąlygos turinio svarba sumenksta, jei ji pirkimo sąlygose juos netinkamai ir nesuprantamai materializuoja (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2017 m. lapkričio 16 d. nutartis civilinėje byloje Nr. e3K-3-369-916/2017).

99.       Teisėjų kolegija, įvertinusi Techninės specifikacijos 201 papunkčio nuostatas, neturi pagrindo daryti išvadą, kad tiekėjui turėtų kilti pareiga užtikrinti nepertraukiamą balso įrašų perklausymo programine įrangos veikimą jos integravimo metu. Bylos duomenimis nustatyta, kad atsakovai naudoja programinę įrangą, įsigytą pagal atskiras pirkimo sutartis – Unify OpenScape ContactCenter V9 pagal 2019 m. rugpjūčio 22 d. pirkimo sutartį Nr. F11-25 ir balso įrašų perklausymo programinę įrangą Retia ReDAT eXperience pagal 2019 m. rugpjūčio 22 d. pirkimo sutartį Nr. F11-26. Nurodytą programinę įrangą įdiegė tiekėjas UAB „InnoForce“, tačiau atsakovas BPC 2020 m. gruodžio 31 d. nutraukė BPC naudojamos programinės įrangos palaikymą, kurią į BPC naudojamas sistemas įdiegė UAB „InnoForce“.

100.       Lietuvos apeliacinis teismo 2021 m. vasario 9 d. nutartimi 64 klausimu pavedė teismo ekspertams atsakyti į klausimą „Ar tiekėjai, neįdiegę ir neaptarnaujantys šiuo metu BPC naudojamos balso įrašų perklausymo programinės įrangos, turėtų galimybę užtikrinti tokios įrangos nepertraukiamą veikimą, kaip to reikalaujama Techninės specifikacijos 201 punkte?“

101.       Teismo ekspertas T. J. atsakydamas į 64 klausimą ekspertizės akte nurodė, kad „Tiekėjas, kuris kurs Bendrojo pagalbos centro informacinę sistemą bei ją integruos kartu su „Retia ReDAT Experience“, neturi galimybių užtikrinti nepertraukiamo Bendrojo pagalbos centro balso įrašymų įrangos darbo integravimo metu. Bendrojo pagalbos centro informacinę sistemą tiekėjas integruos su programine įranga „Retia ReDAT Experience“, tačiau integracija bus vykdoma per jos tarpininką „Retia ReDAT API“. Tai reiškia, jog tiekėjui nebus suteikiama prieiga prie programinės įrangos „Retia ReDAT Experience“, o tik integracijai aktualūs duomenys apie šios programinės įrangos funkcionalumus (API). Bendrosios pagalbos centro informacinės sistemos kūrėjas integravimo metu neadministruos „Retia ReDAT Experience“, programinės įrangos ir ji veiks nepertraukiamai integracijos su informacine sistema metu. Tačiau tai nereiškia, jog būsimas Bendrosios pagalbos centro kūrėjas gali kontroliuoti Bendrojo pagalbos balso įrašymų programinę įrangą“. Iš ekspertizės akto tiriamosios šiuo klausimu dalies matyti, kad teismo ekspertas T. J. nurodė, jog gamintojo tiekėjas, kuris kurs Bendrojo pagalbos centro informacinę sistemą bei ją integruos kartu su „Retia ReDAT Experience“, neturi galimybių užtikrinti nepertraukiamo Bendrojo pagalbos centro balso įrašymų įrangos darbo integravimo metu.

102.       Teismo ekspertas O. V. atsakydamas į 64 klausimą ekspertizės akte nurodė, kad „Bet kurie Retia kompanijos balso įrašymo įrangos sistemos gamintojo sertifikuoti (akredituoti) specialistai, neįdiegę ir neaptarnaujantys šiuo metu naudojamos sistemos, tačiau praėję reikiamus mokymus, turintys teorines ir praktines žinias ir prieigą prie API ir SDK dokumentacijos gali pakankami gerai išmanyti įdiegto produkto architektūrą, naudojamus komponentus bei aukštą veikimo patikimumą užtikrinančias priemones. Todėl jie turi galimybę, pasinaudodami turimomis žiniomis ir atlikę įdiegtos sistemos analizę, tinkamai suplanuoti ir užtikrinti nepertraukiamą BPC naudojamos balso įrašymo įrangos darbą integravimo proceso metu“. Iš ekspertizės akto tiriamosios šiuo klausimu dalies matyti, kad teismo ekspertas O. V. iš esmės nurodė, jog tiekėjas turės galimybę užtikrinti nepertraukiamą BPC naudojamos balso įrašymo įrangos darbą integravimo proceso metu, tačiau, teisėjų kolegijos vertinimu, tiekėjai, neįdiegę ir neaptarnaujantys šiuo metu BPC naudojamos balso įrašų perklausymo programinės įrangos, galėtų nepagrįstai susidurti su techninėmis kliūtimis įgyvendinant Techninės specifikacijos 201 punktą, nes esmės tiekėjas įpareigojamas prisiimti atsakomybę už įrangos veikimą, kurios pats net nėra sukūręs / įdiegęs, neturi priėjimo prie šios programinės įrangos, reikalingų teisių.

103.       Teisėjų kolegijos vertinimu, nors Pirkimo objektas yra valstybinės reikšmės projektas, kuriuo siekiama užtikrinti skubią pagalbą gyventojams, tačiau šiuo konkrečiu atveju, Retia ReDAT eXperience balso įrašymo įrangos aptarnavimas nepatenka į Pirkimu siekiamų įsigyti paslaugų apimtį (nenumatyta aptarnavimo įsigijimo sąlygų ar pirkimo sutarties vykdymo nuostatų), todėl tiekėjui būtų nepagrįstai nustatyta pareiga atlikti papildomus darbus, nesusijusius su Pirkimo objektu. Taip pat pažymėtina, kad balso įrašų perklausymo programinę įrangą Retia ReDAT eXperience įdiegė UAB „InnoForce“, todėl tinkamą kvalifikaciją turintis tiekėjas, net ir vykdantis teisingo protokolo bei formato programinės įrangos bei informacinės sistemos integracijos procesą per API, tačiau neteikiantis BPC informacinės sistemos aptarnavimo paslaugų, techniškai negali užtikrinti nepertraukiamo BPC informacinės sistemos veikimo. Atsižvelgiant į nustatytas aplinkybes, darytina išvada, kad nepertraukiamą Retia ReDAT eXperience balso įrašymo įrangos darbą turėtų užtikrinti tiekėjas, kuris yra įsipareigojęs aptarnauti šią sistemą.

 

Dėl bylos procesinės baigties

 

104.       Vadovaudamasi išdėstytais motyvais, teisėjų kolegija, įvertinusi kasacinio teismo išaiškinimus ir bylos faktines aplinkybes, konstatuoja, jog pirmosios instancijos teismas nepagrįstai netenkino ieškinio reikalavimo dėl Techninės specifikacijos 201 punkto pripažinimo neteisėtu, todėl ši skundžiamo sprendimo dalis naikintina ir dėl šios ieškinio dalies priimamas naujas sprendimas (CPK 326 straipsnio 1 dalies 2 punktas).

 

Dėl bylinėjimosi išlaidų atlyginimo

 

105.       CPK 93 straipsnio 5 dalyje nustatyta, kad jeigu apeliacinės instancijos teismas ar kasacinis teismas, neperduodamas bylos iš naujo nagrinėti, pakeičia teismo sprendimą arba priima naują sprendimą, jis atitinkamai pakeičia bylinėjimosi išlaidų paskirstymą. Kadangi šiuo apeliacinės instancijos teismo procesiniu sprendimu keičiama pirmosios instancijos teismo patenkintų ieškinio reikalavimų dalis, keistina ir sprendimo dalis dėl bylinėjimosi išlaidų paskirstymo.

106.       Ieškovė savarankiškais pagrindais ginčijo 7 Pirkimo sąlygas, iš kurių apeliacinės instancijos teismas neteisėtomis pripažino iš viso 4 Pirkimo sąlygas, t. y. patenkindamas 57,14 proc. pareikštų ieškinio reikalavimų.

107.       CPK 98 straipsnio 1 dalis nustato, kad šaliai, kurios naudai priimtas sprendimas, teismas priteisia iš antrosios šalies išlaidas už advokato ar advokato padėjėjo, dalyvavusių nagrinėjant bylą, pagalbą, taip pat už pagalbą rengiant procesinius dokumentus ir teikiant konsultacijas. Dėl šių išlaidų priteisimo šalis teismui raštu pateikia prašymą su išlaidų apskaičiavimu ir pagrindimu. Šios išlaidos negali būti priteisiamos, jeigu prašymas dėl jų priteisimo ir išlaidų dydį patvirtinantys įrodymai nepateikti iki bylos išnagrinėjimo iš esmės pradžios.

108.       Apeliantė pateikė duomenis, kad ji patyrė šias bylinėjimosi išlaidas: 1) 2 288 Eur žyminio mokesčio už ieškinį, 2) 38 Eur žyminio mokesčio už atskirąjį skundą dėl pirmosios instancijos teismo nutarties dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo, 3) 2 250 Eur žyminio mokesčio už apeliacinį skundą, 4) 000 Eur avanso už teismo ekspertizę, 5) 400 Eur avanso už ekspertų apklausą teismo posėdyje, 6) 32 580,01 Eur už apeliacinės instancijos teisme advokato teisinę pagalbą, 7) 2 250 Eur žyminio mokesčio už kasacinį skundą, 7) 8 099,96 Eur už kasacinės instancijos teisme advokato teisinę pagalbą, 8) 4 428,36 Eur už advokato teisinę pagalbą bylą pakartotinai nagrinėjant apeliacinės instancijos teisme.

109.       Teisėjų kolegija, atsižvelgusi į tai, kad apeliantės patirtų bylinėjimosi išlaidų dydis, susijęs su advokato suteikta teisine pagalba, viršija Rekomendacijose dėl civilinėse bylose priteistino užmokesčio už advokato ar advokato padėjėjo teikiamą pagalbą maksimalaus dydžio, patvirtintose Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2004 m. balandžio 2 d. įsakymu Nr. 1R-85, nustatytus rekomenduojamus priteisti dydžius, taip pat atsižvelgusi į bylos sudėtingumą, apeliacinės instancijos teisme atliktų procesinių veiksmų kiekį ir pobūdį, vertina, kad pagrįsta apeliantės patirtų išlaidų bylą nagrinėjant pirmą kartą apeliacinės instancijos teisme, advokato teisinei pagalbai suma sudaro 10 000 Eur, bylą nagrinėjant kasacinės instancijos teisme – 4 000 Eur, bylą pakartotinai nagrinėjant apeliacinės instancijos teisme – 2 000 Eur. Taigi, apeliantė bylą nagrinėjant pirmosios instancijos teisme, apeliacinės instancijos teisme ir kasacinės instancijos teisme patyrė bendrą 24 226 Eur pagrįstų bylinėjimosi išlaidų sumą (2 288 Eur + 38 Eur + 2 250 Eur + 1 000 Eur + 400 Eur + 10 000 Eur + 2 250 Eur + 4 000 Eur + 2 000 Eur = 24 226 Eur). Proporcingai patenkintai ieškinio reikalavimų daliai, apeliantei iš atsakovų lygiomis dalimis priteistina 13 842,73 Eur suma (24 226 Eur × 57,14 / 100) (po 6 921,36 Eur).

110.       Atsakovas BPC pateikė duomenis, kad jis patyrė tokias bylinėjimosi išlaidas: 1) 1 000 Eur avanso už ekspertizę 2) 4 401,37 Eur išlaidų už advokato teisinę pagalbą bylą nagrinėjant pirmą kartą apeliacinės instancijos teisme, 3) 2 200 Eur išlaidų už advokato teisinę pagalbą bylą nagrinėjant pakartotinai apeliacinės instancijos teisme. Proporcingai atmestai ieškinio reikalavimų daliai, atsakovui BPC iš apeliantės priteistina 3 257,94 Eur suma (7 601,37 Eur × 42,86 / 100).

 

Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso 326 straipsnio 1 dalies 2 punktu, 331 straipsniu,

 

n u s p r e n d ž i a :

 

Vilniaus apygardos teismo 2020 m. lapkričio 18 d. sprendimo dalį, kuria netenkinta ieškinio dalis dėl reikalavimo dėl viešojo pirkimo „Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos sukūrimas ir įdiegimas“, pirkimo Nr. 494812, techninės specifikacijos 201 punkto sąlygos pripažinimo neteisėta, panaikinti ir priimti dėl šio reikalavimo naują sprendimą:

Ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Dekbera“ ieškinį iš dalies patenkinti.

Pripažinti neteisėta viešojo pirkimo „Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos sukūrimas ir įdiegimas“, pirkimo Nr. 494812, techninės specifikacijos 201 punkto sąlygą.

Sprendimo dalį, kuria netenkinta ieškinio dalis dėl viešojo pirkimo „Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos sukūrimas ir įdiegimas“, pirkimo Nr. 494812, sąlygų 14.2 papunkčio b papunkčio ir techninės specifikacijos 199.6 papunkčio pripažinimo neteisėtomis, palikti nepakeistą.

Priteisti ieškovei uždarajai akcinei bendrovei „Dekbera“, juridinio asmens kodas 123502493, lygiomis dalimis iš atsakovų Bendrojo pagalbos centro, juridinio asmens kodas 188787474, ir Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento prie Vidaus reikalų ministerijos, juridinio asmens kodas 188601311, po 921,36 Eur (šešis tūkstančius devynis šimtus dvidešimt vieną eurą 36 ct) bylinėjimosi išlaidų.

Priteisti atsakovui Bendrajam pagalbos centrui, juridinio asmens kodas 188787474, iš ieškovės uždarosios akcinės bendrovės „Dekbera“, juridinio asmens kodas 123502493, 3 257,94 Eur (tris tūkstančius du šimtus penkiasdešimt septynis eurus 94 ct) bylinėjimosi išlaidų.

 

 

Teisėjai                                                                Danguolė Martinavičienė

 

 

Alma Urbanavičienė

 

 

Tomas Venckus


Paminėta tekste:
  • CPK
  • e3K-3-74-403/2022
  • CPK 270 str. Sprendimo turinys
  • 3K-3-249/2011
  • CPK 98 str. Išlaidų advokato ar advokato padėjėjo pagalbai apmokėti atlyginimas
  • CPK 320 str. Bylos nagrinėjimo ribos
  • CPK 314 str. Nauji įrodymai
  • e3K-3-9-684/2017
  • CPK 17 str. Šalių procesinis lygiateisiškumas
  • 3K-3-158/2011
  • 3K-3-94/2013
  • 3K-3-308-248/2016
  • CPK 178 str. Įrodinėjimo pareiga
  • 3K-3-43/2012
  • 3K-3-126/2010
  • 3K-3-411/2014
  • e3K-3-369-916/2017
  • CPK 93 str. Bylinėjimosi išlaidų paskirstymas