Vieša sprendimų paieška



Pavadinimas: nuasmeninta nutartis byloje [2K-544-2010].doc
Bylos nr.: 2K-544/2010
Bylos rūšis: baudžiamoji byla
Teismas: Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
Raktiniai žodžiai:
Teisiniai terminai:
Šalys:
Vardas/Pavardė/Pavadinimas Kodas Byloje kaip
Kategorijos:

Pranešėjas Baudž.byla Nr.

                                                                                                 Baudžiamoji byla Nr. 2K-544/2010

                                                                                                 Procesinio sprendimo kategorijos:

                                                                                                 1.2.19.1;

                                                                                                 2.1.7.4.1;

 2.1.16.2.17;

 2.1.16.2.18;

 2.3.2.2.11 (S)

 

 

 

 

LIETUVOS AUKŠČIAUSIASIS TEISMAS

 

 

N U T A R T I S

LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU

 

2010 m. lapkričio 30 d.

Vilnius

 

 

 

            Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš pirmininko Egidijaus Bieliūno, Jono Prapiesčio ir pranešėjo Viktoro Aiduko,

teismo posėdyje kasacine rašytinio proceso tvarka išnagrinėjo baudžiamąją bylą pagal nuteistojo D. S. kasacinį skundą dėl Vilniaus miesto 2-ojo apylinkės teismo 2008 m. gruodžio 22 d. nuosprendžio, kuriuo D. S. nuteistas pagal Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso (toliau – ir BK) 225 straipsnio 2 dalį uždraudžiant dvejus metus šešis mėnesius dirbti valdžios ir valdymo įstaigose.

Skundžiama ir Vilniaus apygardos teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2010 m. gegužės 5 d. nutartis, kuria, iš dalies patenkinus nuteistojo D. S. apeliacinį skundą, pakeistas Vilniaus miesto 2-ojo apylinkės teismo 2008 m. gruodžio 22 d. nuosprendis: diktofonas „Olimpus VN-120“ su garso įrašu grąžintas D. S.; kita nuosprendžio dalis palikta nepakeista.

Šiuo nuosprendžiu taip pat nuteistas F. V., tačiau dėl jo nuteisimo kasacine tvarka nesiskundžiama.

            Teisėjų kolegija, išklausiusi teisėjo pranešimą,

 

n u s t a t ė :

 

D. S. nuteistas už tai, kad, būdamas valstybės tarnautojas, padedant kitam valstybės tarnautojui, savo naudai reikalavo ir priėmė kyšį už neteisėtą veikimą vykdant įgaliojimus:

D. S., būdamas valstybės tarnautojas, dirbdamas (duomenys neskelbtini) nuovados viršininku, 2006 m. pabaigoje susitikimų ir pokalbių su M. M. Gariūnų turgavietėje, esančioje Vilniuje, Gariūnų g. 68, metu reikalavo iš M. M. kyšio – kas mėnesį mokėti jam po 150 Lt už neteisėtą veikimą vykdant įgaliojimus – už pagalbą iškilus įvairioms problemoms, t. y. už informaciją apie organizuojamus policijos reidus ir netrukdomą prekybą mobiliojo ryšio telefonais. M. M. atsisakius mokėti reikalaujamą kyšį, D. S. paprašė (duomenys neskelbtini) nuovados tyrėjo F. V. padėti jo naudai priimti iš M. M. jo reikalaujamą kyšį už neteisėtą veikimą vykdant įgaliojimus. Vykdydamas D. S. prašymą F. V. 2007 m. pradžioje susitikimų ir pokalbių su M. M. Gariūnų turgavietėje metu perdavė M. M. D. S. reikalavimą duoti kyšį – kas mėnesį D. S. mokėti po 150 Lt už jo neteisėtą veikimą vykdant įgaliojimus – už pagalbą iškilus įvairioms problemoms, t. y. už informaciją apie organizuojamus policijos reidus ir netrukdomą prekybą mobiliojo ryšio telefonais. M. M. sutiko mokėti D. S. 100 Lt sumą. 2007 m. balandžio 25 d. Gariūnų turgavietėje, kioske Nr. 5 F. V., veikdamas D. S. prašymu ir padėdamas jam, iš M. M. D. S. naudai priėmė reikalauto kyšio dalį – 300 Lt. 2007 m. birželio 20 d. Gariūnų turgavietėje, kioske Nr. 5 F. V., veikdamas D. S. prašymu ir padėdamas jam, iš M. M. D. S. naudai priėmė antrą reikalauto kyšio dalį – 300 Lt. 2007 m. lapkričio 14 d. Gariūnų turgavietėje, kioske Nr. 5 F. V., veikdamas D. S. prašymu ir padėdamas jam, iš M. M. D. S. naudai priėmė trečią reikalauto kyšio dalį – 200 Lt, po to buvo sulaikytas teisėsaugos pareigūnų. Iš M. M. 2007 m. balandžio 25 d. ir 2007 m. birželio 20 d. paimtą 600 Lt kyšį F. V. teisminio įrodymų tyrimo metu nenustatytomis aplinkybėmis perdavė D. S., kuris už padėjimą priimti iš M. M. kyšį F. V. atsilygino sumokėdamas teisminio tyrimo metu nenustatytą pinigų sumą, taip D. S., padedant F. V., reikalavo ir priėmė iš M. M. kyšį.

Kasaciniu skundu nuteistasis D. S. prašo panaikinti Vilniaus miesto 2-ojo apylinkės teismo 2008 m. gruodžio 22 d. nuosprendį bei Vilniaus apygardos teismo 2010 m. gegužės 5 d. nutartį ir bylą jam nutraukti.

Kasatorius nurodo, kad buvo netinkamai pritaikytas baudžiamasis įstatymas ir padaryta esminių Baudžiamojo proceso kodekso pažeidimų. Apeliacinės instancijos teismas, bylą nagrinėdamas antrą kartą, neištaisė pirmosios instancijos teismo padarytų esminių BPK pažeidimų, apie kuriuos pasisakyta ir Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2009 m. lapkričio 24 d. nutartyje, dėl to buvo suvaržytos įstatymų garantuotos kaltinamojo teisės ir tai sukliudė teismui išsamiai ir nešališkai išnagrinėti bylą ir priimti teisingą sprendimą. Apygardos teismas, nutartyje nurodydamas, kad „kyšio D. S. M. M. reikalavo 2006 m. pabaigoje“, savo iniciatyva pakeitė kaltinamajame akte išdėstytas aplinkybes iš esmės skirtingomis. Kasatorius pabrėžia, kad kaltinime nurodytos veikos faktinės aplinkybės gali būti pakeistos iš esmės skirtingomis tik prokuroro ar nukentėjusiojo iniciatyva laikantis Baudžiamojo proceso kodekso (toliau – ir BPK) 256 straipsnio 1 ir 3 dalyse nustatytų reikalavimų. Teismų praktikoje išaiškinta, kad faktinės aplinkybės iš esmės skiriasi nuo kaltinamajame akte išdėstytųjų ir tuo atveju, kai iš esmės pasikeičia nusikalstamos veikos padarymo laikas, vieta, būdas ir pan. Kasatoriaus manymu, veikos padarymo laikotarpio pailginimas apeliacinio teismo iniciatyva laikytinas esminiu faktinių aplinkybių pakeitimu, kuris turėjo įtakos kaltinamojo teisės į gynybą įgyvendinimui, nes realiai buvo praplėsta nusikalstamų veiksmų apimtis, jam, nuteistajam, nebuvo suteikta galimybė gintis nuo tokio iš esmės pakeisto kaltinimo, apeliacine tvarka ginčyti naujai nustatytą kyšio reikalavimo laiką.

Nuteistasis nurodo ir tai, kad teismas nuosprendyje nepagrįstai nustatė, jog kaltinamojo F. V. ir nukentėjusiojo M. M. ikiteisminio tyrimo metu duoti parodymai, kurie patvirtinti ir ikiteisminio tyrimo teisėjo atliktų apklausų metu, buvo nuoseklūs. Kasatorius atkreipia dėmesį į tai, kad F. V. parodymai, užfiksuoti tyrėjo ir ikiteisminio tyrimo teisėjo, surašyti vienodu stiliumi, juose vartojamos vienodos formuluotės ir sakiniai, yra identiškų rašybos ar stiliaus klaidų. Teismo išvada, kad tai yra tik paprastas sutapimas, kuris gali būti nulemtas vienodo apklausos dalyko ir trumpo laiko tarpo tarp apklausų, kasatoriaus manymu, vertintina kaip prielaida. Tai, kad po tokiais parodymais pasirašė F. V. gynėjas, visiškai nereiškia, jog parodymai nebuvo nukopijuoti ar nuskenuoti. Be to, apygardos teismas taip ir nenurodė, kuriais F. V. parodymais vadovavosi priimdamas nutartį. Nukentėjusiojo M. M. 2007 m. balandžio 26 d., 2007 m. gruodžio 6 d. apklausos protokoluose klaidingai nurodyta „vakar, t. y. 2007 m. balandžio 26 d.“. Vienodos stiliaus ir rašybos klaidos parodo, kad pareigūnai M. M. apklausos realiai nevykdė. Asmens duotų parodymų fiksavimas apklausos protokole ne pagal jo parodymus apklausos metu iš esmės pažeidžia BPK 179 straipsnio, 188 straipsnio 4 dalies normas.

Kasaciniame skunde teigiama, kad apeliacinės instancijos teismas visiškai nesigilino į nusikalstamą veiką imituojančių veiksmų (toliau – ir NVIV) parinkimo ir panaudojimo aplinkybes, neatliko BPK 158 ir 159 straipsnio taikymo aplinkybių tyrimo. Kasatorius laiko nepagrįsta apygardos teismo išvadą, kad M. M. su NVIV ribomis neprivalėjo būti supažindintas surašant protokolą, nes tuo metu nebuvo atitinkamo prokuroro įsakymo ar rekomendacijų. Nuteistojo manymu, nukentėjusysis turėjo būti supažindintas su ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartimis, kuriomis leista taikyti procesines prievartos priemones, bei BK 32 straipsnio, BPK 158 ir (ar) 159 straipsnių nuostatomis ir turėjo būti surašytas dokumentas apie supažindinimą su modelio ribomis. Priešingu atveju suvaržomos gynybos teisės ir galimybės patikrinti, ar teisėsaugos institucija, ar su jos žinia veikiantis asmuo rinko duomenis teisės aktų nustatyta tvarka. Tokio dokumento byloje nėra. Be to, realizuojant nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus M. M. buvo būtina išaiškinti, kad jam leista imituoti tik nusikalstamus veiksmus su F. V. ar D. S. už jų teisėtą veikimą ar neveikimą vykdant įgaliojimus, nustatytus BK 225 straipsnio 1 dalyje, ir kad duoti kyšio už neteisėtų veiksmų atlikimą jis negali. Kadangi M. M. buvo leista imituoti veiksmus, numatytus BK 225 straipsnio 1 dalyje, nors jis realiai imitavo veiksmus, numatytus BK 225 straipsnio 2 dalyje, jam ir F. V. galėjo būti inkriminuota tik veika, numatyta BK 225 straipsnio 1 dalyje.

Kasatoriaus manymu, M. M., pasinaudojęs F. V. patiklumu ir ankstesnių turtinių reikalų išsprendimo pretekstu, inicijavo naujo nusikaltimo padarymą, neleistinai papirko pareigūną, provokavo asmenį padaryti nusikalstamą veiką, taip pažeidė BPK 159 straipsnio 3 dalies reikalavimus. Dėl to neteisėti šių veiksmų atlikimo metu gauti duomenys. Modeliu galima tik prisijungti ar prisidėti prie tęstinių, trunkamų, taip pat prie besitęsiančių nusikaltimų. Kasatorius pabrėžia, kad jeigu nustatyta, jog jis pareikalavo kyšio dar 2006 m. pabaigoje, tai turėtų būti vertinama kaip baigtas nusikaltimas, todėl jo negalima laikyti tęstine veika ir prisijungti prie jos naudojant modelį. Be to, teismo nutartimis dėl modelio panaudojimo nebuvo leista prieš duodant kyšį pinigus kopijuoti, surašyti pinigų perdavimo aktus, naudoti neaiškios kilmės piniginius vienetus, tokius veiksmus atlikti tyrėjai R. S., taip pažeisti BPK 159 straipsnio 2 dalies reikalavimai. Apeliacinės instancijos teismas dėl šios aplinkybės nepasisakė.

Kasatorius nurodo ir tai, kad priimant nutartis leisti atlikti savo tapatybės neatskleidžiančių pareigūnų veiksmus nebuvo laikomasi BPK 158 straipsnyje nustatytos tvarkos bei šio veiksmo atlikimo teisėtumo: neteisingai nurodyti prašomų ir leidžiamų atlikti veiksmų esmė, turinys, eiga, tikslai ir paskirtis, nenurodyti konkretūs būdai ir veiksmai, kuriais leidžiama nuslėpti atitinkamų asmenų tapatybes. Kasatoriaus manymu, „leistinas teismo veiksmas pagal atlikimo tvarką klaidingai sutapatinamas su BPK 160 straipsnyje numatytu „slapto sekimo“ veiksmu“. Nukentėjusysis M. M. realiai negalėjo jokiais būdais nuslėpti ar neatskleisti savo tapatybės, nes kaltinamieji jį pažinojo. Teismo posėdžio metu D. G. ir M. M. parodė, kad apie jų dalyvavimą atliekant minėtus veiksmus nieko nežino.

Kasatorius nesutinka su apeliacinės instancijos teismo išvada, kad asmenys, kuriems leista atlikti veiksmus neatskleidžiant savo tapatybės, gali neatlikti nė vieno veiksmo arba visus veiksmus gali atlikti tik vienas iš tų asmenų – svarbiausia, kad tokių veiksmų neatliktų asmuo, kuriam neleista to daryti. Kasatorius kritikuoja ir kitą apygardos teismo teiginį, kad „kai reikia tiesiogiai kontaktuoti su sekamu asmeniu ar įrengti technines priemones patalpų viduje, vadovaujamasi BPK 158 straipsniu, nes tai jau yra operatyviniai veiksmai, neatskleidžiant savo tapatybės“. Kasatoriaus manymu, taip apeliacinės instancijos teismas sutapatino BPK procesinių prievartos priemonių ir operatyvinių veiksmų, kuriems reikalingas sankcionavimas, atlikimo procedūras.

Atsiliepimu į nuteistojo D. S. kasacinį skundą Lietuvos Respublikos generalinės prokuratūros Organizuotų nusikaltimų ir korupcijos tyrimo departamento prokuroras Mindaugas Dūda siūlo jį atmesti. Prokuroras nurodo, kad, priešingai kasatoriaus tvirtinimui, apeliacinės instancijos teismo atliktas faktinių aplinkybių, susijusių su kyšio reikalavimo laiko, patikslinimas (ne 2007 m. pradžioje, bet 2006 m. pabaigoje) nelaikytinas kaltinimo pakeitimu iš esmės skirtingomis aplinkybėmis BPK 256 straipsnio prasme, o tik klaidos taisymas, juolab kad ir pirmosios instancijos teismo nuosprendžio nustatomojoje dalyje minimi 2007 m., o motyvuojamojoje – 2006 m. Kaltinamojo D. S. teisės į gynybą nebuvo suvaržytos, nes jis viso proceso metu neigė padaręs inkriminuojamą veiką ir reikalavęs kyšio iš M. M. nepriklausomai nuo laiko.

Prokuroras pažymi ir tai, kad, remiantis nukentėjusiojo parodymais, nukentėjusiojo ir F. V. pokalbio garso įrašu bei F. V. parodymais tiek, kiek juos patvirtina bylos medžiaga, pagrįstai nustatyta, jog D. S. priėmė 600 Lt dydžio kyšį. 2007 m. balandžio 25 d. M. M. ir F. V. susitikimo bei pokalbio metu buvo sutarta, kad D. S. reikia sumokėti po 100 Lt už pusę metų (600 Lt), dėl to M. M. perdavė F. V. 300 Lt ir sutarė, kad trūkstamus 300 Lt už jį sumokės F. V.. Ikiteisminio tyrimo metu duotų F. V. parodymų apie tai, kad jis už M. M. uždėjo ne 300 Lt, o 900 Lt, nepatvirtina kiti bylos įrodymai.

Atsiliepime nurodoma, kad kasacinio skundo argumentas, jog ikiteisminio tyrimo teisėjo atlikta įtariamojo F. V. apklausa vyko pažeidžiant BPK 179 straipsnį ir 188 straipsnio 4 dalį (parodymai pažodžiui perrašyti iš F. V. ikiteisminio tyrimo pareigūno atlikto apklausos protokolo), dėl to gauti duomenys neatitinka leistinumo reikalavimo, yra nepagrįsta prielaida, paneigta teismų pateiktu liudytojų M. D., D. G., A. R., R. S., E. V. parodymų ir kitų faktinių aplinkybių vertinimu. Atsižvelgtina ir į tai, kad kompiuterinės technikos panaudojimas protokolo surašymui gali lemti kuriamų dokumentų dalių tapatumą ar didelį panašumą, tačiau tai nevertintina kaip dokumentų klastojimas ar minėtų straipsnių pažeidimas. F. V. susipažino su parodymais, užfiksuotais protokole, patvirtino parašu, tai padarė ir jį apklausęs ikiteisminio tyrimo teisėjas, prokuroras ir gynėjas. Be to, esant išsamiai asmens apklausai teisiamajame posėdyje, kaip yra šiuo atveju, ikiteisminio tyrimo teisėjo anksčiau atlikta apklausa nebetenka savo pirminės reikšmės, juolab kad tarp šių apklausų metu užfiksuotų parodymų nėra prieštaravimų. Atsakydamas į kasatoriaus teiginį, kad nukentėjusiojo M. M. apklausos realiai nebuvo vykdomos, prokuroras pažymi, jog nukentėjusysis buvo apklaustas apeliacinės instancijos teisme, kur visiškai patvirtino savo anksčiau duotus parodymus.

Atsakydamas į kasatoriaus argumentą, kad dėl M. M. supažindinimo su nusikalstamą veiką imituojančių veiksmų (BPK 159 straipsnis) ribomis turėjo būti surašytas protokolas, prokuroras nurodo, jog tik 2008 m. gegužės 28 d. generalinio prokuroro įsakymu Nr. I-79 padarytais pakeitimai Rekomendacijose dėl Operatyvinės veiklos įstatymo ir BPK normų taikymo tokios nuostatos atsirado. Iki tol buvo vadovaujamasi bendra ikiteisminio tyrimo praktika, pagal kurią ikiteisminio tyrimo metu dokumento dėl supažindinimo su teismo nutartimi dėl modelio taikymo surašymas nebuvo privalomas ir reglamentuotas įstatymu ar poįstatyminiu aktu. Prokuroras teigia, kad M. M. su modelio ribomis buvo supažindintas. Be to, teoriškai net ir nesupažindinus modelio dalyvio su modelio ribomis ar šį faktą netinkamai įforminus, tai neturėtų jokios reikšmės modelio realizavimo metu surinktų faktinių duomenų vertinimui ar veikos kvalifikavimui, nes šie veiksmai turi įtakos tik paties modelio dalyvio atsakomybei esant modelio ribų peržengimui ar nusikalstamos veikos provokavimui, o to šioje byloje nekonstatuota.

Prokuroras, atsakydamas į argumentą, kad buvo leista imituoti nusikalstamą veiką, numatytą BK 227 straipsnio 1 dalyje, o realiai imituojami nusikalstami veiksmai, numatyti BK 227 straipsnio 2 dalyje, nurodo, kad nei prokuroro prašymuose, nei teismo nutartyse leisti atlikti nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus nėra pasisakoma dėl teisėtų ar neteisėtų veiksmų. Pradinėje ikiteisminio tyrimo stadijoje kvalifikuota veika nebūtinai taip pat turi būti kvalifikuojama ir baigiant ikiteisminį tyrimą, surašant kaltinamąjį aktą ar priimant nuosprendį. D. S. ir F. V. veiksmų teisėtumas ar neteisėtumas nepriklausė nuo nukentėjusiojo veiksmų, atliktų po modelio sankcionavimo, nes nusikalstami veiksmai jau buvo prasidėję, modeliu prisijungta prie tęstinio nusikaltimo. Nukentėjusiajam leista atlikti veiksmus jau po to, kai dalis kyšio buvo duota ir sutarta dėl likusios kyšio dalies perdavimo, todėl modelio ribos nebuvo peržengtos. Dėl visų teisėtų ar neteisėtų veiksmų jau buvo sutarta ir dalis kyšio sumokėta, o teismo nutartyse tik pateiktas tų veiksmų įvertinimas pagal konkretų BK straipsnį, kuris nebūtinai turi būti nekintantis viso proceso metu.

Atsiliepime nurodoma ir tai, kad kasatorius painioja atliktų ir galimų atlikti procesinės prievartos veiksmų esmę ir prasmę, jų teisinį reglamentavimą. Slaptas sekimas ir tyrimas neatskleidžiant savo tapatybės priklausomai nuo situacijos gali būti labai artimi, o kartais tapatūs. Apeliacinės instancijos teismas teisingai pažymėjo, kad šiuo atveju buvo leista atlikti tyrimą neatskleidžiant savo tapatybės ir nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus. Slaptas sekimas paprastai atliekamas per atstumą. Tokiais atvejais, kai reikia tiesiogiai kontaktuoti su sekamu asmeniu ar įrengti technines priemones patalpų viduje, vadovaujamasi BPK 158 straipsniu, nes tai yra neatskleidžiančių savo tapatybės pareigūnų veiksmai. Būtent tokia situacija yra šioje byloje, procesinės prievartos priemonės, numatytos BPK 158 ir 159 straipsniuose, parinktos ir taikytos pagrįstai. Prokuroras pažymi, kad teismo nutartyse visiškai nebūtina nurodyti būdus ir priemones, kaip konkretūs pareigūnai ar kiti asmenys turėtų slėpti savo tapatybę, nes tokie duomenys būtų pertekliniai, neretai ir atskleidžiantys valstybės paslaptį apie tyrimo priemones bei metodus. Savo tapatybės neatskleidimas sietinas ir su tuo, kad asmuo neatskleidžia savo ryšio su ikiteisminiu tyrimu, savo veiklos, kuri sankcionuota teismo, todėl veiksmą atliekančio ir asmens, dėl kurio atliekamas veiksmas, tarpusavio pažintis nedaro įtakos šio veiksmo teisėtumui. Be to, asmenys, kuriems leista atlikti veiksmus neatskleidžiant savo tapatybės, neįgyja jokios pareigos tuos veiksmus atlikti – svarbu yra tik tai, kad tokių veiksmų neatliktų asmuo, kuriam neleista to daryti. Šiuo atveju veiksmus neatskleidžiant savo tapatybės atliko M. D., o nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus – M. M..

Prokuroras teigia, kad, priešingai kasatorius tvirtinimui, buvo padarytas tęstinis nusikaltimas, kuris baigtas 2007 m. lapkričio 14 d., nes kyšio reikalavimas buvo neapibrėžtas laiko atžvilgiu, reikalaujama periodinių mokėjimų, kyšio priėmimas susidėjo iš atskirų tapačių tarpusavyje susijusių veiksmų, esant vieningai kaltei ir siekiant vieningo konkrečiai apibrėžto rezultato (periodinių mokėjimų). Kad modeliu buvo prisijungta prie tęstinio nusikaltimo, parodo ir tai, jog M. M. leista atlikti veiksmus jau po to, kai dalis kyšio buvo duota ir sutarta dėl likusios kyšio dalies perdavimo. Šiuo atveju aktualu tai, kad dėl D. S. jokie nusikalstamą veiką imituojantys veiksmai nebuvo atliekami. Prokuroras pažymi ir tai, kad ikiteisminio tyrimo pareigūno atliktas pinigų perdavimas nukentėjusiajam, jog šis galėtų realizuoti modelį, šių pinigų kupiūrų kopijų darymas nėra nusikalstamos veikos imitavimas, todėl teismo nutartis dėl jų nereikalinga.

Atsiliepime taip pat teigiama, kad nusikalstamos veikos kvalifikavimą lemia ne proceso metu taikytos procesinės prievartos priemonės ir jų pagrindai, tačiau realios veikos požymių atitikimas baudžiamojo įstatymo nustatytiems požymiams. Šiuo atveju D. S. veikos kvalifikavimą lemia jo veiksmų atitiktis BK 225 straipsnio 2 daliai. Teismų sprendimuose padarytos teisingos išvados, kad kyšis buvo priimtas už neteisėtą veikimą vykdant įgaliojimus – už pagalbą iškilus įvairioms problemoms, t. y. už informaciją apie organizuojamus policijos reidus ir netrukdomą prekybą mobiliojo ryšio telefonais.

Atsiliepime dar nurodoma, kad, priešingai kasatoriaus tvirtinimui, apeliacinis skundas buvo visiškai išnagrinėtas laikantis BPK 320 straipsnio 3 dalies reikalavimų, teismo nutartyje pasisakyta dėl visų esminių apeliacinio skundo argumentų.

Atsiliepimu į nuteistojo D. S. kasacinį skundą nukentėjusysis M. M. prašo priimti teisingą sprendimą ir netenkinti kasacinio skundo. Nukentėjusysis nurodo, kad, priešingai kasatoriaus tvirtinimui, jis ikiteisminio tyrimo metu buvo supažindintas su teismo priimtomis nutartimis, kuriomis, vadovaujantis BPK 158, 159 straipsniais, nutartyje nurodytu laiku jam buvo leista atlikti nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus, bei modelio ribomis, kurių neperžengė. Jis buvo supažindintas ir su BK 32 straipsnio nuostatomis, kad asmuo neatsako pagal Baudžiamąjį kodeksą, jeigu jis teisėtai veikė pagal nusikalstamą veiką imituojančio elgesio modelį, ir kt. Be to, jis buvo informuotas žodžiu apie nusikalstamą veiką imituojančių veiksmų nutraukimą iškart po F. V. sulaikymo. Nukentėjusysis prašo priimant galutinį sprendimą vadovautis jo parodymais, duotais ikiteisminio tyrimo ir teisminio nagrinėjimo metu.

 

Nuteistojo D. S. kasacinis skundas atmestinas.

 

Dėl kasatoriaus argumentų dėl faktinių veikos padarymo aplinkybių pakeitimo iš esmės skirtingomis

 

Kasatorius teigia, kad apygardos teismas, nutartyje nurodydamas, jog „kyšio D. S. M. M. reikalavo 2006 m. pabaigoje“, savo iniciatyva pakeitė kaltinamajame akte išdėstytas veikos padarymo aplinkybes iš esmės skirtingomis, taip pažeidė BPK 256 straipsnio 1 ir 3 dalyse nustatytus reikalavimus, suvaržė jo teisę į gynybą, nes jam realiai nebuvo suteikta galimybė gintis nuo tokio iš esmės pakeisto kaltinimo, apeliacine tvarka ginčyti naujai nustatytą kyšio reikalavimo laiką.

Apylinkės teismo nuosprendžiu buvo nustatyta, kad D. S. 2007 m. pradžioje susitikimų ir pokalbių su M. M. Vilniuje, Gariūnų turgavietėje metu reikalavo iš jo kyšio – kas mėnesį mokėti po 150 Lt už neteisėtą veikimą vykdant įgaliojimus.

Apeliacinės instancijos teismas nutartyje pažymėjo, kad pirmosios instancijos teismo išvada dėl nusikaltimo datos, kada D. S. reikalavo kyšio iš M. M., yra netiksli, nes pagal bylos įrodymus kyšio D. S. reikalavo 2006 m. pabaigoje, todėl ši klaida ištaisytina (8-as nutarties lapas).

Iš apeliacinės instancijos teismo posėdžio protokolo matyti, kad prokuroras M. Dūda pateikė teismui prašymą dėl faktinių aplinkybių – laiko ir kyšio sumos – pakeitimo, nekeičiant kvalifikacijos. Apygardos teismas nutarė prokuroro prašymo netenkinti (T. 5, b. l. 266–267).

BPK normų, nustatančių bylos nagrinėjimo teisme ribas, paskirtis yra užtikrinti kaltinamojo teisę į gynybą, konkrečiai – teisę žinoti kaltinimo pobūdį ir pagrindą bei turėti pakankamai laiko ir galimybių pasirengti gynybai. Bylos nagrinėjimo teisme metu kaltinamajam negali būti inkriminuojamos naujos nusikalstamos veikos, tačiau gali būti pakeistos kaltinime nurodytos veikos faktinės aplinkybės ir jos kvalifikavimas, laikantis BPK 255 straipsnio 2 dalyje, 256 straipsnyje nustatytų sąlygų ir tvarkos. Pagal BPK 255 straipsnio 2 dalyje įtvirtintą nuostatą kaltinamasis negali būti nuteistas dėl nusikalstamos veikos, kurios faktinės aplinkybės iš esmės skiriasi nuo kaltinamajame akte išdėstytųjų, jeigu apie tokią galimybę teisiamajame posėdyje jam iš anksto nebuvo pranešta. Pagal BPK 256 straipsnio 1 dalį prokuroras, privatus kaltintojas ir nukentėjusysis turi teisę iki įrodymų tyrimo teisme pabaigos pateikti rašytinį prašymą kaltinime nurodytos veikos faktines aplinkybes pakeisti iš esmės skirtingomis.

Nusikalstamos veikos faktinės aplinkybės laikomos iš esmės skirtingomis nuo kaltinime nurodytųjų, jei jų pakeitimas teisme, iš anksto nepranešus apie tokią galimybę kaltinamajam, suvaržytų jo teisę į gynybą (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo 2009 m. birželio 25 d. Baudžiamojo proceso kodekso normų, nustatančių bylos nagrinėjimo teisme ribas, taikymo teismų praktikoje apžvalgos išvadų 4 punktas). Tai, ar, keičiant nusikalstamos veikos faktines aplinkybes, kaltinamojo teisė į gynybą būtų suvaržyta, sprendžiama atsižvelgiant į konkrečios bylos aplinkybes ir įvertinant, ar yra pagrindas manyti, kad gynyba dėl pasikeitusių nusikalstamos veikos faktinių aplinkybių galėtų būti kitokia (kasacinė byla Nr. 2K-233/2008).

Pagal teismų praktiką iš esmės skirtingomis nuo kaltinime nurodytųjų nusikalstamos veikos faktinės aplinkybės pripažįstamos tais atvejais, kai jos lemia: veikos kvalifikavimą pagal kitą BK specialiosios dalies straipsnį, jo dalį ar punktą (kasacinės nutartys Nr. 2K-296/2004, 2K-7-13/2007); veikos kvalifikavimą pagal kitą BK bendrosios dalies straipsnį ar jo dalį (veika kvalifikuojama kaip padaryta padėjėjo, o ne vykdytojo ir pan.) (kasacinės nutartys Nr. 2K-216/2006, 2K-16/2007); kito tame straipsnyje (jo dalyje, punkte) nustatyto nusikaltimo ar baudžiamojo nusižengimo sudėties alternatyviojo požymio arba, esant blanketinei dispozicijai, kito to paties ar kito pažeisto teisės akto straipsnio (jo dalies, punkto ir pan.) inkriminavimą (kasacinės nutartys Nr. 2K-104/2007, 2K-231/2007, 2K-573/2007, 2K-62/2008); griežtesnės bausmės skyrimą (kasacinė nutartis Nr. 2K-405/2008).

Kaltinime nurodytos veikos faktinių aplinkybių pakeitimas teisme gali būti ir nesusijęs su kitokiu veikos kvalifikavimu ar griežtesnės bausmės skyrimu, tačiau vis dėlto gali turėti įtakos kaltinamojo teisės į gynybą įgyvendinimui. Tai gali būti tiek nusikalstamų veiksmų (neveikimo) apimties plėtimas, tiek laiko, vietos, būdo ar kitų nusikalstamos veikos faktinių aplinkybių pakeitimas (kasacinė nutartis Nr. 2K-34/2009). Sprendžiant, ar tokiais atvejais pakeistos faktinės aplinkybės suvaržytų kaltinamojo teisę į gynybą, atsižvelgiama į keistinų faktinių aplinkybių pobūdį ir į kitas bylos aplinkybes, reikšmingas kaltinamojo teisei į gynybą užtikrinti (kasacinė nutartis Nr. 2K-357/2005). Tais atvejais, kai pakeistos nusikalstamos veikos faktinės aplinkybės neturi įtakos veikos kvalifikavimui ar bausmės skyrimui nei kitaip suvaržo kaltinamojo teisę į gynybą, jos nepripažįstamos esminėmis BPK 255, 256 straipsnių prasme ir teismas jas gali keisti savo iniciatyva, nepranešęs apie tai kaltinamajam ir kitiems nagrinėjimo teisme dalyviams (kasacinė nutartis Nr. 2K-7-198/2008).

Lietuvos Aukščiausiojo Teismo senatas 2005 m. birželio 23 d. nutarimo Nr. 53 „Dėl teismų praktikos taikant Baudžiamojo proceso kodekso normas, reglamentuojančias bylų procesą apeliacinės instancijos teisme“ 9 punkte išaiškino, kad tam tikromis sąlygomis kaltinimo pakeitimas yra galimas ir apeliacinėje instancijoje. Tačiau ir apeliacinės instancijos teisme kaltinimo pakeitimo bei pranešimo kaltinamajam apie galimybę keisti kaltinimą tvarką reglamentuoja BPK 256 straipsnyje esančios taisyklės. Pagal šias taisykles teisę prašyti keisti kaltinime nurodytas aplinkybes turi teisę prokuroras ir nukentėjusysis, pateikę rašytinį prašymą.

Teisėjų kolegija sprendžia, kad šiuo atveju apeliacinės instancijos teismas, savo iniciatyva patikslinęs faktines nusikalstamos veikos dėl kyšio reikalavimo padarymo aplinkybes, konstatuodamas, kad D. S. kyšio reikalavo ne 2007 m. pradžioje, bet 2006 m. pabaigoje, nepažeidė BPK 255 straipsnio 2 dalies reikalavimų. Pirma, toks veikos padarymo laiko patikslinimas neturi įtakos veikos kvalifikacijai ar bausmei. Antra, nėra pagrindo pripažinti, kad toks laiko koregavimas iš esmės suvaržė D. S. teisę į gynybą. Iš bylos medžiagos matyti, kad nukentėjusysis M. M., duodamas savo pirmuosius parodymus ikiteisminio tyrimo pareigūnams, tvirtino, jog D. S. kyšio reikalavo 2006 m. pabaigoje (T. 1, b. l. 10–11, 13–15). Jau vėliau, 2007 m. gruodžio 7 d., apklausiamas ikiteisminio tyrimo teisėjo, nukentėjusysis parodė, kad „maždaug prieš dešimt mėnesių, tikslios datos nepamenu“ D. S. pareiškė reikalavimą rinkti po 150 Lt iš turguje prekiaujančių azerbaidžaniečių ir atiduoti jam (T. 1, b. l. 20–22). Nepaisant tokių nukentėjusiojo parodymus, dėl neaiškių priežasčių D. S. buvo pateiktas kaltinimas reikalavus kyšio 2007 m. pradžioje. D. S. susipažino su visa ikiteisminio tyrimo bylos medžiaga. Teisiamajame posėdyje nukentėjusysis patvirtino, kad ikiteisminio tyrimo metu nurodė teisingas pokalbių su D. S. ir F. V. datas, nes dabar jų neprisimena (T. 4, b. l. 167). D. S. buvo žinomas nukentėjusiojo duotų parodymų turinys. Tiek ikiteisminio tyrimo metu, tiek nagrinėjant bylą teisme D. S. pasirinko visiško savo dalyvavimo jam inkriminuotoje veikoje neigimo taktiką, kuri nebuvo susieta su alibi dėl 2007 m. pradžioje padarytos veikos pateikimu, kategoriškai neigdamas, kad jis kalbėjo su M. M. ar F. V. pinigų jam mokėjimo klausimu. Darytina išvada, kad kyšio reikalavimo laiko patikslinimas, atliktas apeliacinės instancijos teismo, neturėjo jokios įtakos kasatoriaus teisės į gynybą realizavimui. Taigi patikslinus kyšio reikalavimo laiką faktinės nusikalstamos veikos padarymo aplinkybės nebuvo pakeistos iš esmės skirtingomis, todėl BPK 256 straipsnio nuostatos apeliacinės instancijos teisme pagrįstai netaikytos.

 

Dėl kasatoriaus argumentų dėl kaltinamojo F. V. ir nukentėjusiojo M. M. duotų parodymų vertinimo

 

Nuteistasis nurodo, kad teismai nepagrįstai nustatė, jog kaltinamojo F. V. ir nukentėjusiojo M. M. ikiteisminio tyrimo metu duoti parodymai, kurie patvirtinti ir ikiteisminio tyrimo teisėjo atliktos apklausos metu, buvo nuoseklūs viso ikiteisminio tyrimo metu. Šis kasatoriaus argumentas yra atmestinas.

Pirmosios instancijos teismas nuosprendyje nurodė, kad F. V. teisme D. S. naudai pakeitė parodymus (jis teigė, kad, imdamas pinigus iš nukentėjusiojo, neketino jų atiduoti D. S., kuris apie tai nieko nežinojo), bei pažymėjo, kad remiasi F. V. nuosekliais parodymais, duotais ikiteisminio tyrimo metu, kurie buvo patvirtinti pas ikiteisminio tyrimo teisėją, dalyvaujant gynėjui. Tokia teismo išvada pripažintina teisinga. Pagal teismų praktiką asmenų parodymai įrodymais yra tuo atveju, kai jie nepažeidžiant įstatyme nustatytos tvarkos yra duoti pirmosios ar apeliacinės instancijos teismo posėdyje arba ikiteisminio tyrimo teisėjui (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Baudžiamųjų bylų skyriaus 2007 m. birželio 28 d. apžvalgos „Dėl Baudžiamojo proceso kodekso normų, reglamentuojančių įrodinėjimą, taikymo teismų praktikoje“ išvadų 4 punktas). Pirmosios instancijos teismas nuosprendyje išdėstė motyvus, kuriais remdamasis kuriais atmetė F. V. parodymus, duotus teisme, ir rėmėsi jo parodymais, duotais apklausiant jį ikiteisminio tyrimo teisėjui.

Iš bylos medžiagos matyti, kad F. V. ikiteisminio tyrimo metu buvo apklaustas keturis kartus: ikiteisminio tyrimo pareigūno – 2007 m. lapkričio 14 d., lapkričio 15 d., 2008 m. vasario 6 d. (T. 2, b. l. 46–47, 50, 72), ikiteisminio tyrimo teisėjo – 2007 m. lapkričio 15 d. (T. 2, b. l. 53–55). Kasatorius teigia, kad surašant F. V. apklausos protokolus nesilaikyta BPK 179 straipsnio, 188 straipsnio 4 dalies reikalavimų, nes jo parodymai, užfiksuoti tyrėjo ir ikiteisminio tyrimo teisėjo, surašyti vienodu stiliumi, juose vartojamos vienodos formuluotės ir sakiniai, yra identiškų rašybos ar stiliaus klaidų. Teisėjų kolegija nesutinka su šiuo teiginiu, nes jis yra deklaratyvus, neatitinkantis tikrovės, t. y. byloje esančių ikiteisminio tyrimo pareigūno surašyto 2007 m. lapkričio 14 d. ir ikiteisminio tyrimo pareigūno surašyto 2007 m. lapkričio 15 d. F. V. apklausų protokolų turinio. Pažymėtina, kad teisiamajame posėdyje F. V. parodė, jog pas ikiteisminio tyrimo teisėją davė parodymus savo noru, patvirtindamas prieš tai, t. y. ikiteisminio tyrimo pareigūnui duotus parodymus, nenurodydamas jokių pažeidimų atliekant šią apklausą (T. 5, b. l. 14). Taigi F. V. jo apklausos vykdymo pas ikiteisminio tyrimo teisėją tvarkos ar apklausos protokolo surašymo pažeidimų nenurodė.

Priešingai kasatoriaus tvirtinimui, apeliacinės instancijos teismas nutartyje nurodė, kad vadovaujasi F. V. parodymais, duotais ikiteisminio tyrimo metu, kuriuos jis patvirtino ir pas ikiteisminio tyrimo teisėją (7-as nutarties lapas). Pažymėtina, kad toks konstatavimas ne visai tinkamas, nes, kaip minėta šioje nutartyje, asmenų parodymai, duoti ikiteisminio tyrimo metu, įrodymais yra tuo atveju, kai jie nepažeidžiant įstatyme nustatytos tvarkos yra duoti ikiteisminio tyrimo teisėjui. Todėl būtent F. V. parodymai, duoti ikiteisminio tyrimo teisėjui, yra įrodymų šaltinis, atitinkantis įrodymams keliamus leistinumo ir patikimumo kriterijus: gauti baudžiamojo proceso įstatymo nustatyta tvarka, teisiamajame posėdyje išnagrinėti ir patikrinti, palyginus juos su kitais įrodymais.

Atmestinas kasatoriaus argumentas, kad vienodos stiliaus ir rašybos klaidos nukentėjusiojo M. M. 2007 m. balandžio 26 d. ir 2007 m. gruodžio 6 d. apklausos protokoluose (klaidingai nurodyta „vakar, t. y. 2007 m. balandžio 26 d.“) parodo, jog pareigūnai M. M. apklausos realiai nevykdė. Pažymėtina, kad pirmosios instancijos teismas vadovavosi ne nukentėjusiojo ikiteisminio tyrimo pareigūnams duotais parodymais, bet nukentėjusiojo teisiamajame posėdyje duotais parodymais, kurie iš esmės atitiko jo parodymus, apklausiant jį ikiteisminio tyrimo teisėjui. Pažymėtina ir tai, kad 2007 m. gruodžio 7 d. apklausos pas ikiteisminio tyrimo teisėją metu dalyvavo ir pats D. S. bei jo gynėjas advokatas Z. Jankovskis, kurie galėjo įsitikinti šios apklausos teisėtumu, o to kasatorius ir neginčija. Taigi teismas pagrįstai rėmėsi nukentėjusiojo M. M. teisiamajame posėdyje duotais parodymais, nes jie buvo išsamūs ir nuoseklūs, patvirtinti ne tik nuteistojo F. V. ikiteisminio tyrimo teisėjui duotais parodymais, bet ir kitais įrodymais: 2007 m. balandžio 26 d. daiktų pateikimo protokolu, 2007 m. balandžio 27 d. mobiliojo ryšio telefono, atminties kortelės apžiūros protokolu, 2007 m. lapkričio 14 d. protokolu apie nusikalstamą veiką imituojančių veiksmų taikymą, panaudojant garso ir vaizdo įrašymo įrenginį, kuriuo buvo užfiksuoti 2007 m. birželio 20 d. ir 2007 m. lapkričio 14 d. pokalbiai tarp M. M. ir F. V., iš dalies liudytojų A. M., V. B., J. M. duotais parodymais.

 

Dėl kasatoriaus argumentų dėl BPK 158 straipsnio pažeidimų

 

Kasaciniame skunde teigiama, kad prokuroro prašyme ir ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartyse dėl savo tapatybės neatskleidžiančių pareigūnų veiksmų neteisingai nurodyti prašomų ir leidžiamų atlikti veiksmų esmė, turinys, eiga, tikslai ir paskirtis, taip pat konkretūs būdai ir veiksmai, kuriais leidžiama nuslėpti atitinkamų asmenų tapatybes, taip pažeisti BPK 158 straipsnio 3 dalies 1 ir 4 punktų reikalavimai. Kasatoriaus manymu, ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartimi leistas atlikti veiksmas atitinka slaptą sekimą, numatytą BPK 160 straipsnyje.

Vilniaus miesto 2-ojo apylinkės teismo ikiteisminio tyrimo teisėjo 2007 m. gegužės 17 d. nutartimi, vadovaujantis BPK 158 straipsniu, buvo leista atlikti tyrimo veiksmus neatskleidžiant savo tapatybės: slapta patekti į negyvenamąsias patalpas – kioską Nr. 5, esantį Gariūnų turgavietėje, ir jose įrengti technines priemones pokalbių ar kitokio susižinojimo kontrolei ir fiksavimui, jas panaudoti fiksuojant F. V. ir D. S. pokalbius ar veiksmus, užmegzti ryšius su jais ir šių kontaktų metu daryti vaizdo ir garso įrašus; šiuos veiksmus atlikti leista pareigūnams D. G. ir M. D. bei nesančiam ikiteisminio tyrimo pareigūnu M. M.

Teisėjų kolegija sprendžia, kad šis sprendimas leisti atlikti procesinės prievartos priemonę priimtas esant būtinų sąlygų, numatytų BPK 158 straipsnio 1 ir 2 dalyje, visumai: gauta pakankamai duomenų apie nusikalstamos veikos požymius; ši nusikalstama veika kvalifikuojama pagal BK 225 straipsnio 1 ar 2 dalį; 2007 m. balandžio 27 d. pradėtas ikiteisminis tyrimas.

BPK 158 straipsnyje numatytos procesinės prievartos priemonės taikymo metu galima atlikti dviejų rūšių veiksmus: slapta patekti į gyvenamąsias patalpas, transporto priemones ir juos apžiūrėti, laikinai paimti ir apžiūrėti dokumentus, paimti tyrimui medžiagas, žaliavas, produkcijos pavyzdžius bei kitus objektus, neskelbiant apie jų paėmimą, atlikti kontrolinį gabenimą, užmegzti ryšius su asmenimis, tapusiais nusikalstamos veikos tyrimo objektais ir pan.; atlikti nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus.

Šiuo atveju buvo leista slapta patekti į negyvenamąsias patalpas – kioską Nr. 5, esantį Gariūnų turgavietėje, jose įrengti technines priemones pokalbių ar kitokio susižinojimo kontrolei ir fiksavimui bei užmezgant kontaktus su F. V. ir D. S. daryti vaizdo ir garso įrašus. Priešingai kasatoriaus tvirtinimui, tokie veiksmai nėra slaptas sekimas, numatytas BPK 160 straipsnyje. Slaptas sekimas atliekamas per atstumą, tiesiogiai nekontaktuojant su sekamu asmeniu ir neįrengiant techninių priemonių patalpų viduje. Šiuo atveju buvo siekiama būtent užfiksuoti M. M. kontaktą su F. V. konkrečioje vietoje dėl likusios kyšio dalies paėmimo. Iš bylos medžiagos matyti, kad technines priemones pokalbiams fiksuoti kioske Nr. 5 Gariūnų turgavietėje įrengė M. D., o M. M. atliekant šį veiksmą nedalyvavo.

            Taigi nėra pagrindo pripažinti, kad procesinės prievartos priemonės, numatytos BPK 158 straipsnyje, sankcionavimas ir įgyvendinimas neatitiko įstatymo reikalavimų.

 

Dėl kasatoriaus argumentų dėl BPK 159 straipsnio taikymo pažeidimų

 

BPK 159 straipsnis nustato, kad asmeniui, kuriam siūloma padaryti nusikaltimą ar dalyvauti jį darant, gali būti leidžiama atlikti nusikalstamą veiką imituojančius (formaliai atitinkančius objektyviuosius nusikaltimo sudėties požymius) veiksmus, kad būtų įmanoma išaiškinti nusikaltimus darančius asmenis.

Vilniaus miesto 2-ojo apylinkės teismo ikiteisminio tyrimo teisėjo 2007 m. gegužės 17 d. nutartimi, vadovaujantis BPK 158 straipsniu, 159 straipsnio 2, 4 dalimis, buvo leista: M. M. atlikti BK 227 straipsnio 1 dalyje numatytą nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus, t. y. susitikti su F. V., D. S. ar jų nurodytais bendrininkais aptarti kyšio perdavimo aplinkybes, pažadėti duoti ir duoti kyšį F. V., D. S. arba kaip tarpininkui jų nurodytam asmeniui; nutartyje nurodytiems pareigūnams bei M. M. techninėmis priemonėmis fiksuoti minėtus veiksmus ir pokalbius, darant garso ir vaizdo įrašus.

            Teisėjų kolegija sprendžia, kad ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartis sankcionuoti NVIV priimta esant visoms būtinoms sąlygoms, numatytoms BPK 159 straipsnio 1 dalyje: 2007 m. balandžio 26 d. gavus M. M. pareiškimą 2007 m. balandžio 27 d. pradėtas ikiteisminis tyrimas nustačius nusikalstamos veikos, numatytos BK 225 straipsnio 1 dalyje, požymius. Kasatorius NVIV taikymo neteisėtumą sieja su tuo, kad šiuos veiksmus atlikęs M. M. nebuvo pasirašytinai supažindintas su NVIV taikymo ribomis. Apygardos teismas, atsakydamas į analogišką apeliacinio skundo argumentą, nurodė, kad M. M. su NVIV ribomis neprivalėjo būti supažindintas surašant protokolą, nes tuo metu nebuvo atitinkamo prokuroro įsakymo ar rekomendacijų – tik 2008 m. gegužės 28 d. generalinio prokuroro įsakymu Nr. I-79 patvirtintose Rekomendacijose dėl Operatyvinės veiklos įstatymo ir Baudžiamojo proceso kodekso normų taikymo yra numatyta, kad tokiu atveju turi būti surašomas protokolas.

            Teisėjų kolegija sprendžia, kad nors ir nebuvo surašytas tam tikras dokumentas apie tai, jog M. M., kaip asmuo, atliksiantis nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus, numatytus BK 227 straipsnio 1 dalyje, yra supažindintas su šių veiksmų ribomis, tačiau, atsižvelgiant į bylos įrodymus, nėra pagrindo išvadai, kad tai turėjo įtakos NVIV teisėtumui. Pažymėtina, kad pagal BPK 159 straipsnio 1 dalį NVIV gali būti taikomas esant informacijai, jog konkrečiam asmeniui siūloma padaryti nusikaltimą. Būtent šiuo atveju M. M. 2007 m. balandžio 26 d. kreipusis į ikiteisminio tyrimo įstaigą buvo gauta duomenų, kad nusikaltimas jau yra prasidėjęs – esant reikalavimui duoti kyšį duota kyšio dalis – 300 Lt ir tuo pagrindu pradėtas ikiteisminis tyrimas. M. M. ikiteisminio tyrimo įstaigai pranešė apie nusikalstamą veiką po to, kai jis davė kyšį pareigūnui. Faktiškai jo veiksmuose buvo nusikalstamos veikos, numatytos BK 227 straipsnio 2 dalies požymių. Tačiau pagal BK 227 straipsnio 4 dalį (įstatymo redakcija, galiojusi iki 2007 m. liepos 21 d.) asmuo atleidžiamas nuo baudžiamosios atsakomybės už papirkimą, jeigu kyšio iš jo buvo reikalaujama ir jis, davęs kyšį, nedelsdamas apie jį pranešė teisėsaugos institucijai.

Pirmosios instancijos teismo posėdyje buvo tiriamas NVIV taikymo teisėtumas: apklausiami F. V., M. M., liudytojai – policijos pareigūnai M. D., D. G., peržiūrėti ir perklausyti procesinių prievartos priemonių taikymo metu padaryti vaizdo ir garso įrašai (T. 5, b. l. 61). Šie įrodymai nepatvirtina, kad M. M., 2007 m. birželio 20 d. ir 2007 m. lapkričio 14 d. duodamas F. V. D. S. reikalaujamo kyšio dalis – 300 Lt ir 200 Lt – naudojo neteisėtas priemones – grasinimus, fizinę jėgą, įkalbinėjimus, t. y. kad F. V. buvo provokuojamas (lenkiamas, kurstomas) padaryti nusikalstamą veiką – priimti kyšį. Taigi byloje nėra duomenų, kad D. S. ar F. V. buvo lenkiami reikalauti kyšio ar jį priimti prašant, įtikinėjant, grasinant, šantažuojant ar naudojant kitus veiksmus, palaužiančius asmens valią ir darančius įtaką jų apsisprendimui elgtis nusikalstamai. Privačių asmenų veiksmai gali būti pripažinti provokacija, jei tie asmenys veikia kontroliuojami bei prižiūrimi pareigūnų ir skatina nusikalsti asmenį, apie kurio nusikalstamą veiką jokių konkrečių duomenų neturima. Tokių aplinkybių šiuo atveju nebuvo nustatyta. Nenustačius provokavimo fakto, NVIV metu gauti įrodymai laikytini tinkamais.

Atmestinas kasatoriaus argumentas, jog realizuojant nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus M. M. buvo būtina išaiškinti, kad jam leista imituoti tik nusikalstamus veiksmus už pareigūnų teisėtą veikimą ar neveikimą vykdant įgaliojimus ir kad duoti kyšio už neteisėtų veiksmų atlikimą jis negali. Ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartyje, kuria leista M. M. pažadėti duoti kyšį ir jį duoti, nenurodyta, už kokius pareigūno veiksmus – teisėtus ar neteisėtus – kyšis duodamas. Be to, M. M. savo pirminiame pareiškime aiškiai nurodė, kad kyšio iš jo buvo reikalaujama už neteisėtų veiksmų atlikimą – informaciją apie kriminalinės policijos rengiamus reidus turgavietėje bei pagalbą kilus problemoms su policija dėl vogtų mobiliojo ryšio telefonų prekybos – kuriais M. M. nebuvo suinteresuotas. Tai, kad ikiteisminio tyrimo metu priimtoje ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartyje leista atlikti BK 227 straipsnio 1 dalyje (papirkimas už pageidaujamą teisėtą veikimą ar neveikimą) numatytą nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus, nereiškia, kad dėl to tampa negalimas kitoks nusikalstamos veikos kvalifikavimas, t. y. pagal vėlesniu tyrimo metu nustatytas faktines nusikalstamos veikos padarymo aplinkybes. Priešingu atveju ikiteisminį tyrimą atliekantys pareigūnai būtų be pagrindo suvaržomi reikalavimu tiksliai teisiškai įvertinti nusikalstamą veiką dar tyrimo pradžioje, nesant tam pakankamai duomenų.

Kasatorius teisingai nurodo, kad atliekant nusikalstamą veiką imituojančius veiksmus galima tik prisijungti ar prisidėti prie tęstinių, trunkamų, taip pat prie besitęsiančių nusikaltimų. Nors nustatyta, kad D. S. pareikalavo kyšio 2006 m. pabaigoje, kyšio dalis – 300 Lt – per F. V. buvo duota 2007 m. balandžio 25 d. ir buvo tariamasi dėl likusios kyšio dalies perdavimo ateityje. Taigi kyšio davimas 2007 m. balandžio 25 d. dar nebuvo pasibaigęs, todėl pagrįstai buvo leista prisijungti prie tęstinės nusikalstamos veikos – kyšio priėmimo esant reikalavimui duoti kyšį.

Tai, kad teismo nutartyje, kuria leista atlikti procesinės prievartos priemonę, numatytą BPK 159 straipsnyje, nebuvo nurodyta, jog leidžiama prieš duodant kyšį kopijuoti litų kupiūras, surašyti jų perdavimo aktus, tokius veiksmus atlikti tyrėjai R. S., nereiškia, kad pažeista BPK 159 straipsnio 2 dalis ar kad tokių veiksmų nebuvo galima atlikti. Šie veiksmai nepriskiriami tokiems veiksmams, kuriems taikyti turi būti gautas teismo leidimas.

 

Dėl baudžiamojo įstatymo taikymo

 

D. S. veiksmai teisingai kvalifikuoti pagal BK 225 straipsnio 2 dalį, nes jis, būdamas valstybės tarnautojas, padedant kitam valstybės tarnautojui, savo naudai reikalavo ir priėmė kyšį už neteisėtą veikimą vykdant įgaliojimus. Atmestinas kasatoriaus argumentas, kad M. M. buvo leista imituoti veiksmus, numatytus BK 227 straipsnio 1 dalyje (valstybės tarnautojo papirkimas už pageidaujamą teisėtą veikimą ar neveikimą vykdant įgaliojimus), o jis realiai imitavo pagal BK 227 straipsnio 2 dalį (valstybės tarnautojo papirkimas siekiant neteisėtos jo veikos vykdant įgaliojimus), todėl jam ir F. V. turėjo būti inkriminuota veika, numatyta BK 225 straipsnio 1 dalyje (kyšininkavimas už teisėtą veikimą ar neveikimą vykdant įgaliojimus). Jau minėta, kad NVIV buvo prisijungta prie tęstinės veikos, t. y. reikalavimo duoti kyšį ir kyšio dalies davimo būtent už D. S. kaip valstybės tarnautojo neteisėtus veiksmus vykdant įgaliojimus, t. y. už informacijos pranešimą M. M. apie kriminalinės policijos rengiamus reidus Gariūnų turgavietėje bei pagalbą jam kilus problemoms su policija dėl vogtų mobiliojo ryšio telefonų prekybos. Dėl to aplinkybė, kad pradėjus ikiteisminį tyrimą ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartyje dėl procesinių prievartos priemonių taikymo buvo nepagrįstai nurodyta, jog leidžiama atlikti nusikalstamą veiką, numatytą BK 227 straipsnio 1 dalyje, imituojančius veiksmus, kvalifikuojant nusikalstamą veiką šiuo atveju yra teisiškai nereikšminga.

 

Dėl bylos nagrinėjimo apeliacinės instancijos teisme

 

Vilniaus apygardos teismas bylą pagal nuteistojo D. S. apeliacinį skundą nagrinėjo antrą kartą, Lietuvos Aukščiausiojo Teismui 2009 m. lapkričio 24 d. nutartimi panaikinus Vilniaus apygardos teismo 2009 m. balandžio 3 d. apeliacinę nutartį. Kasacinės instancijos teismas konstatavo, kad buvo padarytas BPK 320 straipsnio 3 dalies pažeidimas, nes byla nepatikrinta tiek, kiek buvo prašoma apeliaciniame skunde, teismo išvados padarytos neišnagrinėjus ir neaptarus visų teisiškai reikšmingų aplinkybių. Teisėjų kolegija sprendžia, kad antrą kartą nagrinėdamas bylą apeliacinės instancijos teismas esminių baudžiamojo proceso įstatymo normų, reglamentuojančių bylos nagrinėjimą apeliacinės instancijos teisme, pažeidimų nepadarė. Apeliacinės instancijos teismas laikėsi BPK 386 straipsnio 2 dalies reikalavimų, pagal kuriuos kasacinės instancijos teismo nurodymai yra privalomi teisme iš naujo nagrinėjant bylą, ir ištyrė bei savo sprendime pateikė motyvuotas išvadas dėl tų aplinkybių, į kurias buvo atkreipęs dėmesį kasacinės instancijos teismas. Apeliacinės instancijos teismo nutartyje pasisakyta dėl kyšio reikalavimo laiko patikslinimo bei kyšio dydžio (8-as nutarties lapas), BPK 158 ir 159 straipsniuose numatytų procesinių prievartos priemonių taikymo pagrįstumo ir teisėtumo. Teisėjų kolegija sprendžia, kad tai, jog apeliacinės instancijos teismas neatliko BPK 158 ir 159 straipsnio taikymo ikiteisminio tyrimo metu aplinkybių tyrimo, nereiškia, kad buvo pažeistas reikalavimas išsamiai išnagrinėti bylos aplinkybes, nes apeliacinės instancijos teismas privalo atlikti įrodymų tyrimą tais atvejais, kai pirmosios instancijos teismas jį atliko neišsamiai. Šiuo atveju procesinių prievartos priemonių taikymo aplinkybės pirmosios instancijos teisme buvo išsamiai išnagrinėtos: apklausti M. M., liudytojai M. D., D. G., peržiūrėti ir perklausyti procesinių prievartos priemonių taikymo metu padaryti vaizdo ir garso įrašai, perskaityti rašytiniai bylos įrodymai.

Kasaciniame skunde nėra nurodyta esminę reikšmę turinčių argumentų, dėl kurių apeliacinės instancijos teismas savo sprendime nepasisakė. Dėl to darytina išvada, kad apygardos teismas išnagrinėjo apeliacinį skundą, laikydamasis BPK 320 straipsnio 3 dalies, 332 straipsnio 5 dalies reikalavimų.

Teisėjų kolegija, vadovaudamasi BPK 382 straipsnio 1 punktu,

 

n u t a r i a :

 

            Nuteistojo D. S. kasacinį skundą atmesti.

 

 

 

Teisėjai                                                                                                     Egidijus Bieliūnas

 

                                                                                                                 Jonas Prapiestis

 

                                                                                                                  Viktoras Aidukas